Phrasebook Turkish
De Wikitravel
Turkish ( rkçe do ¼ de Tà ) é largo-falado mais das línguas de Turkic e é a língua oficial do República da Turquia - as well as ser a língua a mais útil no Turkish-governado Chipre do norte . A parte externa de Turquia própria, conhecimento de Turkish é útil em diversos países neighbouring including Azerbaijan . Quando os “stans Asian centrais” falarem línguas de Turkic, as similaridades entre o Kazakh e o Turkish (por exemplo) são somente muito rudimentary. Turkish é uma língua razoavelmente difícil a aprender e falar, devido a sua gramática complicada, matemática da vogal-harmonied.
Gramática
Ao contrário de muitas línguas, palavras Turkish dos formulários por um processo sabido como o “agglutination”, onde os prefixos e os sufixos são unidos às palavras às peças diferentes da marca do discurso e assim por diante. Assim, uma frase inglesa tal como “eu sou um Australian” sou rendido em Turkish com a uma palavra “Avustralyalıyım - Avustralya-lı-y-ım”.
Guia da pronunciação
A pronunciação Turkish olha daunting aos altofalantes non-native, tantos como das palavras é muito longos e o olhar como a lingüeta-twisters. Com um pouco de prática, entretanto, torna-se muito mais fácil.
Vogais
As vogais Turkish são
- A - um som curto, como no inglês carro
- E - um som curto, como no inglês animal de estimação
- İ - o som no inglês reunião e no começo de İstanbul (ees-tan-bul)
- I - um som “neutro” com nenhum equivalente real em inglês. O som o mais próximo é o “uh” de que substitui o “e” na segunda sílaba aberto
- O - como no inglês ordem
- Ã-- pronunciado como no alemão, em uma mistura de “o” e em “e”, com os bordos arredondados
- U - curto como no inglês posto
- Ü - pronunciado como no alemão, faz um som como o “ee”, mas em volta de seus bordos como você está indo dizer o “oo”
Recorde que, no lowercase, as duas letras İ e I olhe diferente também. O formulário lowercase de İ é i , quando o formulário lowercase de I é ı .
Consoantes
- B - como dentro cama
- C - pronunciado como a letra inicial no inglês salto
- ‡ De à - o som do “ch” no inglês chapel
- D - como dentro cilindro
- F - como dentro distante
- G - como dentro menina
- Äž - uma letra silenciosa, a que sirva alongue a vogal precedente
- H - como dentro hello
- J - pronunciado como no nome francês Jean
- K - como dentro rei
- L - como dentro amor
- M - como dentro homem
- N - como dentro novo
- P - como dentro cópia
- R - uma consoante complicada em Turkish, rolado o mais frequentemente muito levemente
- S - como dentro serpente
- Åž - o som “sh” no inglês agitação
- T - como dentro tomada
- V - aproximadamente o ponto médio entre o “v” dentro muito e o “w” dentro era
- Y - como dentro ainda
- Z - como dentro zoo
Princípios
- Hello.
- Merhaba. ( bah do hah do mehr )
- Hello. (informal)
- Selam. ( sell um )
- Como é você? (polido/plural)
- Nasılsınız? ( uhz do suhn do suhl do na )
- Como é você? (singular informal)
- Nasılsın? ( suhn do suhl do na )
- Que é acima de/How're você que faz? (muito informal, contração do “do haber Ne? ”, literalmente significando “o que é novo? ”)
- Naber? ( berr do na )
- Muito bem, obrigado.
- İyiyim, rler do ¼ do teÅŸekkÃ. ( yeem do yee do ee o lerr do ¼ r do shek à )
- Que é seu nome? (polido)
- Ne de Adınız? ( ne do uhz do uhn do anúncio )
- Que é seu nome? (singular informal)
- Ne de Adın? ( ne do uhn do anúncio )
- Meu nome é ______.
- ______ do adım de Benim. ( _____ do uhm do anúncio de Benn im. )
- Nice para encontrar-se com o.
- Oldum de Memnun. ( doom do oll do meio-dia do mem )
- Por favor.
- O ¼ de LÃ tfen. ( Fen de Luet )
- Obrigado.
- Ederim do ¼ r de TeÅŸekkÃ. ( o eem do der do uer do shek eh )
- Você é bem-vindo.
- deÄŸil de Bir ÅŸey. ( Bir shey de yeel )
- há (alguns/alguns) ____?
- mı do var do ____? ( muh do var? )
- não há algum
- Yok ( yock ) dito geralmente com um movimento ascendente do queixo e das sobrancelhas
- Sim.
- Evet. ( eh vet )
- Não.
- Hayır. ( Yuhr de Hah )
- Desculpe-me. ( começando a atenção ) (polido)
- Efendim. ( Fen de E não ofuscante )
- Desculpe-me. ( implorando o pardon )
- Afedersiniz. ( niz justo do sin do dair do af )
- Eu sou pesaroso.
- Dilerim do ¼ r de Ã-zÃ. ( Reem da configuração dos di do zuer de Ã- )
- Eu sou pesaroso.
- Pardon. ( O Par don )
- Adeus (singular polido, usado sair da pessoa)
- Hoşça kalın. ( Kaluhn do cha de Hosh )
- Adeus (informal/plural, usado sair da pessoa)
- Hoşça kalın. ( Kaluhn do cha de Hosh )
- Adeus (usado permanecer da pessoa)
- ¼ le de GÃ ¼ le gÃ. ( guele do guele )
- Eu não posso falar Turkish [bom].
- [İyi] konuÅŸamıyorum do rkçe do ¼ de TÃ. ( [Yee de E] Tuerck-che conusha-mim-yoo-ruhm )
- Você fala o inglês? (polido/plural)
- Musunuz do biliyor de İngilizce? (literalmente, “você sabe o inglês? ”)
- Há alguém aqui quem fala o inglês?
- mı konuşan do var do birisi de Burada İngilizce? ( o noo do kow do jay de Eengleez do boor-a-duh shun o ree da abelha ela wurrm? )
- Olhar para fora!
- Dikkat! ( Kaht de Dick! )
- Bom dia.
- ¼ naydın. de Gà ( Duhn do olho de Guen )
- Noite boa.
- İyi akşamlar. ( Sham de Ak do yee de E lar )
- Boa noite.
- Geceler de İyi. ( Ler do jay do Ge do yee de E )
- Boa noite ( para dormir )
- İyi uykular ( Ku do yoo do yee de E lar )
- Boa vinda
- Geldiniz de HoÅŸ ( Iz do din do Gel de Hosh )
- Boa vinda (singular informal)
- Geldin de HoÅŸ ( Din do Gel de Hosh )
- Eu não compreendo.
- Anlamadım ( Um duhm do miliampère do la )
- Onde está o toalete?
- Nerede de Tuvalet? ( Demasiado a Virgínia deixou o ner eh de? )
- Há algum…?
- … mı do var? ( var Muh )
Problemas
- Ajuda!
- İmdat! ( Im Daht! )
- Ajuda!
- Yardım Edin! ( Jarda um ed dentro )
- Acidente
- kaza ( za do ka )
- Doutor
- doktor ( tor do dok )
- Deixe-me sozinho.
- bırak do yalnız de Beni.
- Não toque em me!
- Dokunma de Bana!
- Eu chamarei as polícias.
- Polisi arayacağım.
- Polícias!
- Polis!
- Batente! Ladrão!
- Dur! Hırsız!
- Eu necessito sua ajuda.
- ihtiyacım var de Yardımınıza.
- É uma emergência.
- Durum do bir do acil dos Bu.
- Eu sou perdido.
- Kayboldum.
- Eu perdi meu saco.
- Kaybettim do antamı do ‡ de Ã.
- Eu perdi minha carteira.
- Kaybettim do zdanımı do ¼ de CÃ.
- Eu sou doente.
- Hastayım.
- Eu fui ferido.
- Yaralandım.
- Eu necessito um doutor.
- ihtiyacım var do doktora de Bir.
- Posso eu usar seu telefone?
- Miyim do kullanabilir de Telefonunuzu?
Números
- 1
- bir ( bir )
- 2
- iki ( icki )
- 3
- ¼ ç de à ( uech )
- 4
- dört ( sujeira )
- 5
- beÅŸ ( besh )
- 6
- altı ( altuh )
- 7
- yedi ( yedi )
- 8
- sekiz ( sekiz )
- 9
- dokuz ( dokuz )
- 10
- sobre ( em )
- 11
- no bir ( no bir )
- 12
- no iki ( no icki )
- 13
- no ¼ ç de à ( no uech )
- 14
- no dört ( no doert )
- 15
- no beÅŸ ( no besh )
- 16
- no altı ( no altuh )
- 17
- no yedi ( no yedi )
- 18
- no sekiz ( no sekiz )
- 19
- no dokuz ( no dokuz )
- 20
- yirmi ( yir milha )
- 21
- bir do yirmi ( bir da milha do yir )
- 22
- iki do yirmi ( icki da milha do yir )
- 23
- ¼ ç do yirmi à ( uech da milha do yir )
- 30
- otuz ( otuz )
- 40
- kırk ( kuhrk )
- 50
- elli ( elli )
- 60
- altmış ( altmuhsh )
- 70
- yetmiÅŸ ( contudo mish )
- 80
- seksen ( seksen )
- 90
- doksan ( doksan )
- 100
- ¼ z do yà ( yuez )
- 200
- ¼ z do yà do iki ( yuez icky )
- 300
- ¼ z do yà de ç do ¼ de à ( yuez do uech )
- 1000
- escaninho ( escaninho )
- 2000
- escaninho do iki ( escaninho icky )
- 1.000.000
- milyon do bir ( milyon da cerveja )
- 1.000.000.000
- bir milyar ( cerveja milyar )
- 1.000.000.000.000
- trilyon do bir ( trilyon da cerveja )
- _____ do número ( trem, barra-ônibus, etc. )
- numara do _____ ( numara )
- meio
- yarım ( yaruhm )
- menos
- az ( como )
- mais
- çok ( calço )
Tempo
- agora
- ÅŸimdi ( di do calço )
- mais tarde
- sonra ( ...)
- antes
- önce ( ...)
- manhã
- sabah ( ...)
- tarde
- Sonra de öğleden ( ...)
- noite
- akÅŸam ( sham do ak )
- noite
- gece ( jay do ge )
Horas
- um horas AM
- Gece 1 de Saat (literalmente a “hora é a noite uma”)
- dois horas do AM
- Gece 2 de Saat
- seis horas do AM
- Sabah 6 de Saat (literalmente a “hora é a manhã seis”)
- meio-dia
- öğle/öğlen
- um horas PM
- Sonra 1 de Saat 13/öğleden
- dois horas do PM
- Sonra 2 de Saat 14/öğleden
- cinco horas do PM
- Saat 17/akÅŸam 5 (literalmente a “hora é a noite cinco”)
- oito horas do PM
- Saat 20/gece 8 (literalmente a “hora é a noite oito”)
- meia-noite
- yarısı do gece
Anote por favor que ao dizer o que o pulso de disparo é, um usaria normalmente somente um a doze, a menos que não tendo que se certificar estivesse nenhuma dúvida a respeito de se é após ou antes do meio-dia, que no caso os twenty-four sistemas ou affixes da hora tais como a “manhã”, “tarde”, “noite”, e a “noite” é usada.
Duração
- minutos do _____
- dakika do _____
- horas do _____
- saat do _____
- dias do _____
- ¼ n do gà do _____
- semanas do _____
- hafta do _____
- meses do _____
- _____ ay
- anos do _____
- yıl do _____
Dias (nler do ¼ de GÃ)
- Domingo
- Pazar ( ar do paz )
- Segunda-feira
- Pazartesi ( tesi do ar do paz )
- Terça-feira
- Salı ( saluh )
- Quarta-feira
- arÅŸamba do ‡ de à ( ba do sham do char )
- Quinta-feira
- PerÅŸembe ( por o shem seja )
- Sexta-feira
- Cuma ( juma )
- Sábado
- Cumartesi ( tesi do juma )
Meses
- Janeiro
- Ocak ( jak de o )
- Fevereiro
- Åžubat ( bastão do shu )
- Março
- Mart ( mart )
- Abril
- Nisan ( sahn do nee )
- Maio
- Mayıs ( yuhs do miliampère )
- Junho
- Haziran ( o zee do ha funcionou )
- Julho
- Temmuz ( mooz do taem )
- Agosto
- AÄŸustos ( lance dos hoos do aa )
- Setembro
- ¼ l de Eylà ( luehl do aey )
- Outubro
- Ekim ( keem dos ae )
- Novembro
- Kasım ( suhm do kah )
- Dezembro
- Aralik ( um luhk do ra )
Hora e data da escrita
- Que é o tempo?
- kaç de Saat?
- Que data é ele hoje?
- Nedir do tarihi do ¼ n do nà do ¼ de BugÃ?
- É horas do _____.
- _____ de Saat.
Anote por favor que ao dizer o que o pulso de disparo é, um usaria normalmente somente um a doze, a menos que não tendo que se certificar estivesse nenhuma dúvida a respeito de se é após ou antes do meio-dia, que no caso os twenty-four sistemas ou affixes da hora tais como a “manhã”, “tarde”, “noite”, e a “noite” é usada.
Cores
- Preto
- Siyah ( veja o yuh )
- Branco
- Beyaz ( azh do bei )
- Amarelo
- Sarı ( rıh do saa )
- Azul
- Mavi ( vee do mao )
- Marinha
- Lacivert ( vert do jee do la )
- Verde
- YeÅŸil ( yea sheal )
- Vermelho
- Kırmızı ( mızı do khır )
- Cor-de-rosa
- Pembe ( bhe do pam )
- Alaranjado
- Turuncu ( demasiado joo do roon )
- Roxo
- ANSR ( mais )
- Marrom
- Kahverengi ( rengi do ve do kaah )
Barra-ônibus e trem
- Que barra-ônibus?
- ¼ s do otobà do hangi ( boos do automóvel do hangee )
- Quantos quilômetros?
- quilômetro do kaç? ( metreh do kilo do kach )
- Quanto é um bilhete ao _____?
- ____ 'um kaç parágrafo do bilet do bir?
- Um bilhete ao _____, por favor.
- ____ 'que um ¼ do là do bilet do bir tfen.
- Aonde estes trem/barra-ônibus vai?
- Gider do nereye do ¼ s dos Bu tren/otobÃ?
- Onde é o trem/barra-ônibus ao _____?
- o ____ 'a giden o nerede do ¼ s de tren/otobÃ?
- Este batente do trem/barra-ônibus no _____?
- Mu do durur do da do _____ do ¼ s dos Bu tren/otobà '?
- Quando o trem/barra-ônibus para o _____ sae?
- o _____ 'a giden o kalkacak zaman do ne do ¼ s de tren/otobÃ?
- Quando estes trem/barra-ônibus chegará no _____?
- _____ do ¼ s dos Bu tren/otobà 'um varacak zaman do ne?
Sentidos
- Onde?
- nerede (do lugar)? ( edeh nar )
- nereye (do sentido)? ( eyeh nar )
- Esquerdo
- solenóide ( único )
- Direita
- saÄŸ ( saa )
- Em linha reta
- ¼ z do dà ( dooz )
- Aqui
- burada ( da do departamento ah )
- Envía
- İleri
- Para trás
- Geri
- Acima de/_____ do excesso
- Zerinde do ¼ do _____nın Ã
- Sob o _____ (do neath)
- altında do _____nın
- Junto ao _____
- yanında do _____nın
Táxi
- Táxi!
- Taksi! ( a dobra vê )
- Faça exame de me ao _____, por favor.
- O _____ de Beni 'um ¼ n do rà do ¼ do götÃ, ¼ do là tfen.
- Quanto custa para começar ao _____?
- _____ 'um kaç parágrafo do gitmek tutar?
- Faça exame de me lá, por favor.
- O ¼ n do rà do ¼ do götà do oraya de Beni, ¼ do là tfen.
- Eu quero sair
- inecek var ( jek var do ine )
Alojamento
- Uma pessoa
- kiÅŸi do bir ( shee do kee da cerveja )
- Uma noite
- gece do bir ( jay do gay da cerveja )
- Água quente
- su do sıcak ( veja o suu do jak )
- Pequeno almoço incluído
- dahil do kahvaltı ( salto val do da do tuh do kah )
- Você tem algum quarto disponível?
- mı do var do odanız do boş de Hiç?
- Você tem algum único quarto disponível?
- mı do var do odanız do kişilik de Tek?
- Quanto é um quarto para uma pessoa/dois povos?
- kaç odalar parágrafo do kiÅŸilik de Bir/iki?
- Quanto é um quarto por a pessoa?
- Ne do basını de Kişi kadar?
- Faz o quarto vêm com _____
- mı do var do _____ de Odada?
- … bedsheets?
- … yatak çarÅŸafı
- … um banheiro?
- … banyo/duÅŸ
- … um telefone?
- … telefon
- … uma tevê?
- … televizyon
- Posso eu ver o quarto primeiramente?
- Miyim do görebilir do odayı de Ã-nce?
- Você tem qualquer coisa mais quieto?
- Daha sessizi mı do var?
- … mais grande?
- … ¼ do ¼ ÄŸÃ do yà do ¼ do bÃ?
- … líquido de limpeza?
- … temizi?
- … mais barato?
- … ucuzu?
- APROVAÇÃO, eu farei exame d.
- Tamam, alıyorum.
- Eu permanecerei por noites do _____.
- gece kalacağım. do _____
- Pode você sugerir um outro hotel?
- Misiniz de önerebilir do otel do bir de Başka?
- Você tem um cofre?
- Kasanız mı do var?
- … lockers?
- … kilidiniz
- O pequeno almoço/supper é incluído?
- Dahil milha do yemeği de Kahvaltı/akşam?
- Que hora é pequeno almoço/supper?
- Ne do yemeği de Kahvaltı/akşam zaman?
- Limpe por favor meu quarto.
- O ¼ de Là tfen o temizleyin do odamı.
- Pode você acordar-me no _____?
- Misiniz do uyandırabilir do da do _____ de Beni '?
- Eu quero verificar para fora.
- boşaltıyorum de Odayı.
Dinheiro
- Você aceita dólares americanos/Australian/canadenses?
- Musunuz do ediyor de kabul do doları de Amerikan/Avustralya/Kanada?
- Você aceita libras britânicas?
- Musunuz do ediyor de İngiliz Sterlini kabul?
- Você aceita cartões de crédito?
- geçerli milha do kartı de Kredi?
- Pode você mudar o dinheiro para mim?
- Misiniz do bozabilir de parágrafos do için de Benim?
- Onde posso eu começar o dinheiro mudado?
- Bozdurabilirim do nerede de Dövizimi?
- Que é a taxa de troca?
- Nedir do kuru de Döviz?
- Onde está uma máquina de caixa automática (ATM)?
- Nerede de ATM/Bankamatik?
Comer
- Empregado de mesa! Desculpe-me!
- mısınız bakar? ( ba mis kar no izz )
- Menu/lista de preço
- ¼ de MenÃ/listesi do fiyat ( tesi dos lis do yot da taxa )
- Conta/verificação
- hesap ( ele sap )
- Uma tabela para uma pessoa/dois povos, por favor.
- O ¼ do là do masa do kiÅŸilik de Bir/İki tfen.
- Posso eu olhar o menu, por favor?
- Miyim do bakabilir do ye do ¼ de MenÃ?
- Posso eu olhar na cozinha?
- Miyim do bakabilir de MutfaÄŸa?
- Eu sou um vegetariano.
- vejeteryanım de Ben (ou et yemem , literalmente “eu não como a carne”).
- Eu não como a carne de porco.
- Yemem do eti de Domuz.
- Eu não como a carne.
- Yemem do eti de Sığır.
- Eu como somente o alimento kosher.
- Yerim do yemek do koşer de Yalnızca
- Ã carte do la
- Ã la carte/alakart
- pequeno almoço
- kahvaltı
- Lunch
- yemeÄŸi de öğle ( ayee do yem da configuração do oh )
- supper
- yemeÄŸi do akÅŸam
- Eu quero o _____.
- istiyorum do _____.
- Eu quero um prato que contem o _____.
- o _____ içeren o istiyorum do yemek do bir.
- galinha
- tavuk
- carne
- eti do sığır
- peixes
- balık
- presunto
- jambon
- sausage
- sosis
- queijo
- peynir
- ovos
- yumurta
- salad
- salata
- vegetais (frescos)
- sebze (do taze)
- fruta (fresca)
- meyve (do taze)
- pão
- ekmek
- brinde
- tost
- noodles
- ÅŸehriye (ou noodle - pronunciou mesmos que o inglês quando usado para um prato Far-Eastern)
- arroz
- pirinç
- feijões
- fasulye
- Posso eu ter um vidro do _____?
- Miyim do alabilir do _____ do bardak de Bir?
- Posso eu ter um copo do _____?
- Miyim fincan do alabilir do _____ de Bir?
- Posso eu ter um frasco do _____?
- Miyim do alabilir do _____ de Bir ÅŸiÅŸe?
- café
- kahve
- chá ( bebida )
- çay
- suco
- suyu do meyve
- água (bubbly)
- soda
- água
- su
- cerveja
- bira
- vinho vermelho/branco
- kırmızı/beyaz şarap
- Posso eu ter algum _____?
- Miyim do alabilir do _____ de Biraz?
- sal
- tuz
- pimenta preta
- karabiber
- manteiga
- tereyağı
- Eu sou terminado.
- Bitirdim.
- Era delicioso.
- Lezizdi da aprovação do ‡ de Ã.
- A verificação, por favor.
- O ¼ do là de Hesap tfen.
Barras
- Você serve ao álcool?
- mı de İçki var? ( mhi do wha do ickhi )
- Há um serviço da tabela?
- mı do var dos servis de Masaya?
- Uma cerveja/duas cervejas, por favor.
- O bira de Bir/iki, ¼ do là tfen ( bhira de beer/icky, fen do luet )
- Um vidro vinho vermelho/branco, por favor.
- O bardak kırmızı/beyaz ÅŸarap de Bir, ¼ do là tfen. ( ascendente shar do iz do pato khırmizi/bay da barra da cerveja, fen do luet )
- Uma pinta, por favor.
- O litro de Yarım, ¼ do là tfen. ( a resma do ya iluminou o rhe, fen do luet )
- Um frasco, por favor.
- ÅžiÅŸe, ¼ do là tfen. ( shishe, fen do luet )
- whiskey
- viski
- vodka
- votka
- rum
- ROM ( rhom )
- água
- su ( sue )
- club a soda
- soda ( soda )
- suco alaranjado
- suyu portakal ( o pore-dobr-al sue o )
- Coke
- Cola ( cola )
- Um mais, por favor.
- O daha do tane de Bir, ¼ do là tfen. ( dahha do thane da cerveja, fen do luet )
- Um outro círculo, por favor.
- O daha do tane de Birer, ¼ do là tfen. ( dahha do thane da cerveja-ar, fen do luet )
- Quando se realiza o tempo de fechamento?
- kapatıyorsunuz zaman do Ne?
- Cheers!
- Åžerefe! ( sherafa )
Shopping
- Quanto (dinheiro)?
- kaç parágrafo? ( rah do pa do koch )
- Barato
- ucuz ( juuz do oo )
- Caro
- pahalı ( pahaluh )
- Você tem este em meu tamanho?
- mı uyanından de Bedenime var?
- Quanto é este?
- kaç parágrafo dos Bu? ( boo ra do pa do kach )
- Isso é demasiado caro.
- pahalı da aprovação do ‡ de Ã.
- caro
- pahalı
- barato
- ucuz
- Eu não posso tê-lo recursos para.
- Yetmiyor do Param.
- Eu não o quero.
- İstemiyorum.
- Você está fazendo-me batota.
- kandırıyorsun de Beni.
- Eu não sou interessado.
- İlgilenmiyorum.
- APROVAÇÃO, eu farei exame d.
- Tamam, alacağım.
- Posso eu ter um saco?
- miyim do alabilir do torba do bir?
- Você envía (no ultramar)?
- mı do var do nakliyeniz (de Yurtdışına)?
- Eu necessito…
- … um ihtiyacım var
- … toothpaste.
- … macunu do diÅŸ.
- … um toothbrush.
- … fırçası do diÅŸ.
- … tampons.
- … tampon.
- … napkins sanitários.
- … mendil do kağıt.
- … sabão.
- … sabun.
- ampoo de ...sh.
- … ÅŸampuan.
- … apaziguador da dor. ( por exemplo, a aspirina ou ibuprofen )
- … kesici do aÄŸrı.
- … medicina fria.
- … ilacı do algınlığı do soÄŸuk.
- … medicina do estômago.
- … ilacı do mide.
- … um razor.
- … jilet.
- … um guarda-chuva.
- … ÅŸemsiye.
- … lotion do sunblock.
- … kremi do neÅŸ do ¼ do gÃ.
- … um postcard.
- … kartpostal.
- … selos de porte postal.
- … pul.
- … baterias.
- … pil.
- … papel de escrita.
- … kağıdı do yazma.
- … uma pena.
- … kalem.
- … Livros English-language.
- … İngilizce kitaplar.
- … Compartimentos English-language.
- … Dergiler de İngilizce.
- … um jornal English-language.
- … Gazete do bir de İngilizce.
- … um dicionário Inglês-Turkish.
- … ¼ K. do sözlà do rkçe do ¼ de İngilizce-Tà do bir
Dirigir
- Eu quero alugar um carro.
- Istiyorum do kiralamak de Araba.
- Posso eu começar o seguro?
- Miyim do yaptırabilir de Kasko?
- pare ( em um sinal da rua )
- dur
- de sentido único
- yön do tek
- nenhum estacionamento
- yasaktır do etmek do parque
- limite de velocidade
- sınırı do hız
- gás ( petrol ) estação
- istasyonu de benzinci/benzin
- petrol
- benzin
- diesel
- dizel/motorin
Autoridade
- Eu não fiz qualquer coisa erradamente.
- birşey yapmadım. do hiç de Yanlış
- Era um engano.
- Oldu do anlaşılma de Yanlış.
- Onde você está fazendo exame de me?
- Yorsunuz do ¼ do rà do ¼ do götà do nereye de Beni?
- Estou eu sob a apreensão?
- Muyum de Tutuklu?
- Eu sou cidadão americano/Australian/britânico/canadense.
- Bir Amerikan/Avustralya/İngiliz/Kanada vatandaşıyım. de Ben
- Eu quero falar ao embassy/consulate americanos/Australian/britânicos/canadenses.
- Istiyorum do konuÅŸmak do ¼ kelçiliÄŸiyle/konsolosluÄŸuyla do yà do ¼ do bà de Amerikan/Avustralya/İngiltere/Kanada.
- Eu quero falar a um advogado.
- Istiyorum do konuÅŸmak do avukatla de Bir.
- Posso eu justo pagar uma multa agora?
- Mu do olur de ödesem do ceza do bir do yalnızca de Şimdi?
- Eu quero falar a seu superior
- Istiyorum do konuÅŸmak de Amirinizle.
Aprendendo mais
Este é apenas um de Wikitravel phrasebooks . Tenha por favor um olhar no Molde de Phrasebook para ver como isto phrasebook deve ser colocado para fora.
- Esta página foi editada por último em 18:08, em 19 setembro 2008 por usuários Anonymous de Wikitravel. Baseado no trabalho perto Roux do entalhe , Peter Fitzgerald , DINAMARQUÊS de Eric e Mert Akkaya , Usuários de Wikitravel Vidimian , Tatata7 , Tarpan e Episteme , Usuários Anonymous de Wikitravel e outros .
- O índice está disponível abaixo Attribution-ShareAlike creativo 1.0 das terras comuns .

