Viaja o mundo

“O mundo é um livro, e aqueles que não viajam lido somente uma página.”



Propaganda

Locais do sócio

Phrasebook Slovak

De Wikitravel

Língua Slovak é a língua principal de Slovakia e também compreendido universal e falado no República Czech . É uma língua de Slavic relacionada pròxima ao Russian, ao lustrador, ao Czech, etc.…; é muito similar ao Czech em muitas maneiras, no fato, muitos travellers podem ter a impressão que o Czech e Slovak são dialects de se.

Pronunciação

Slovak é escrito como ela soa, e não é tão difícil como olha. Pode ajudar recordar que Slovak emprega somente quatro marcas diacritical, que estão bàsicamente mesmas que no Czech exceto aquela o “Å™ detorção” (pronunciado como um “rzh”) e ů. O mais comuns são: é, que alonga uma vogal ( não implique o stress), e o Ä�, que amacía uma consoante. O palatisation é usado ocasionalmente no Czech, mas usado mais extensamente em Slovak

Como o Czech, o stress em Slovak cai geralmente na primeira sílaba, mas a tentativa não exaggerate a porque estaria em inglês ou no alemão.

Vogais curtas

a
como “a” no “amigo” (curto um som)
ä
como “ae” na “antena”
e
como “e” na “aposta”
i
como “i” na “batida” (som curto de i)
o
como “o” no “esporte”
u
como “u” no “livro”
y
como “y” na “cidade”

Vogais longas

¡ De Ã
como “a” em “distante” (longo um som)
é
como “é” no “fiancé” (som longo de e)
Ã
como o “ee” em “vê” (o som longo de i)
³ de Ã
como o “oo” na “porta” (som longo de o)
ú
como “u” em “completamente” (som longo de u)
½ de Ã
como o “ee” em “weep” (o som longo de y)

Consoantes

b
como “b” no “bebê”
c
como “ts” em “apostas”
�
como o “ch” na “igreja”
d
como “d” no “dia”
�
como “d” no “orvalho”.
DZ
como o “zz” no “azzuro italiano”
½ de DÅ
como “j” no “suco”
f
como “f” em “fino”
g
como “g” no “jogo” (som duro de g)
h
como “h” em “quente”, não obstante sua posição na palavra
CH
o som rasping “ch” como o “rojo espanhol” a gargled o som;
j
como “y” em “sim”
k
como “k” no “retrocesso”
l
como “l” na “sorte”
ĺ
(mantenha este l um pouco mais longo); usado raramente
¾ de Ä
EL como no espanhol ou “EL” no “elemento”
m
como “m” na “lua”
n
como “n” em “nove”
ň
como o “ni” na “cebola” ou no “ñ espanhol” no “señor”
ô
como o “wa” em “queira”
p
como “p” no “papel”
q
como “q” no “quest”
r
como “r espanhol” no “rico” (trilled ligeiramente)
Å•
como o “rr espanhol” no “carro” (trilled mais por muito tempo)
s
como “s” no “filho”
¡ De Å
como “sh” em “peixes”
t
como “t” em “quente”
Å¥
como o “tu” no “tune”
v
como “v” na “camionete”
w
como “w” na “vespa”
x
como “ks” em “tijolos”
z
como “z” em “zero”
¾ de Å
como o “su” no “prazer”

Diphthongs comuns

ia
como “i” em “iluminou-se” e “a” em “acima de”
IE
como “i” em “mordeu” e “e” na “energia”
iu
como “i” em “ele” e no “oo” em “fizeram exame”
ô
como o “wo” no “ganhado”

Lista da frase

Princípios

Hello.
deň do ½ de DobrÃ. ( deñ do dOH-bree )
Como é você?
Te do ¡ do mà Ako sa? ( Sah MAA-the de A-ko? )
Bem, agradecimentos.
ÄŽakujem, dobre. ( DOH-breh de D'AH-koo-yehm )
Que é seu nome?
Te do ¡ do volà Ako sa? ( sah VOH-laa-tyeh do akoh )
Meu nome é ______.
Sa______ do ¡ m de VolÃ. ( Sah_____ de VOH-laam. )
Satisfeito para encontrar-se com o.
¡ Ã miliampère de TeÅ. ( THE-shee mah )
Por favor.
ProsÃm. ( PROH-pareça )
Obrigado.
ÄŽakujem. ( DAH-koo-yehm )
Você é bem-vindo.
ProsÃm. ( PROH-pareça )
Sim.
�no. ( AAH-noh ) Hej (informal)
Não.
Nie. ( NYEE_eh )
Desculpe-me. ( começando a atenção )
¡ Ä�te de PrepÃ. ( PREH-paach-tyeh )
Pesaroso.
¡ Ä�te de PrepÃ. ( PREH-paach-tyeh )
Adeus
Faça o videnia. ( doh VEE-deh-nee_ah )
Você fala o inglês?
HovorÃte po anglicky? ( Poh AHN-glits-ki de HOH-voh-ree-the? )
Qualquer um (aqui) fala o inglês?
Niekto po de Hovorà (tu) anglicky? ( Poh AHN-glits-ki do nyiek-toh de HOH-voh-ree (demasiado)? )
Ajuda!
Pomoc! ( POH-mots! )
Bom dia.
No. do ¡ do rà de Dobré. ( DOH-brehh RAA-noh )
Boa tarde.
deň do ½ de DobrÃ. ( deñ do dOH-bree )
Noite boa.
veÄ�er do ½ de DobrÃ. ( DOH-bree VEH-chehr )
Boa noite.
NOC de Dobrú. ( Nohts do dOH-broo )
Eu não compreendo.
Rozumiem do Ne. ( ROH-jardim zoológico-myehm do neh )
Onde está o toalete?
¡ Do zà do tu do sú de Kde chody? ( do kdeh do soo ZAA-khoh-di demasiado? )

Problemas

Parta!
Zmizni! (ZMIZ-nee)
Eu chamarei as polícias.
PolÃciu do ¡ m de ZavolÃ. (ZAH-voh-laam POH-leeet-syiuh)
Ajuda!
Pomoc! (POH-mohts)
Ladrão!
Zlodej! (ZLOH-dehj)
Chame as polícias.
PolÃciu de Zavolajte. (zah-VOH-lahj-the POH-leeet-syiuh)
É uma emergência.
Pomoc de Treba. (TREH-bah POH-mohts)
Pode você ajudar-me, por favor?
pomôct do prosĺm da milha do ete do ¾ de MôÅ? (mwoh-ZHEH-the milha PROH-seeem POH-mwohtst)
Eu sou perdido.
Tu m sa do ¡ de NevyznÃ. (Neh-VIZ-naam sah demasiado)
Poderia eu satisfazer o uso o telefone?
³ n do telefà do iÅ¥ do ¾ do pouÅ do prosĺm do em do ¾ de MôÅ? (-LEH-jovem corça de MWOH-zhem PROH-seeem PWOH-zhee-tuh)
Onde estão os toaletes?
¡ Do zà do tu do sú de Kde chody? (do deh do soo zaa-KOH-dee demasiado)

Números

0
nula (NOO-lah)
1
jeden (YEH-dehn)
2
dva (DUH-vah)
3
tri (árvore)
4
Tyri do ¡ de Å (SHTEE-ree)
5
päť (PAE-tu)
6
esÅ¥ do ¡ de Å (SHEHS-tu)
7
sedem (-dehm)
8
osem (OH-sehm)
9
deväť (DEH-vaetu)
10
desať (DEH-sah-tu)

Tempo

Na manhã.
Dopoludnia. ( DOH-po-lood-nyah )
Na tarde.
PopoludnÃ. ( POH-po-lood-neee )
Na noite.
Ve�er. ( VEH-chehr )

Horas

Que data é ele hoje?
Dnes do je do kého do ¾ de KoÄ? ( Dhehs do yeh do kOH-ehl-keh-hoh )
Que hora é ele?
HodÃn do je do ko do ¾ de KoÄ? ( yeh HOH-deeen do KOHL-koh )
Ele is_____o'clock.
Je______hodina. ( yeh HOH-dee-nah )

Duração

Eu estou indo permanecer para…
Tu de Zostanem… ( ZOHS-tah-nehm demasiado )
um dia.
jeden o deň. ( dehñ de Yeh-dehn )
dois dias.
dni do dva. ( dnee do dvah )
uma semana.
jeden o deň do ¾ do ½ Å do tÃ. ( YEH-dehn TEEZH-deñ )

Dias

hoje
dnes ( dnehs )
hoje à noite
ve�er dos dnes ( dnehs VEH-chehr )
ontem
v�era ( VCHEH-rah )
semana
deň do ¾ do ½ Å do tà ( TEEZH-dehñ )
amanhã
zajtra ( ZAY-trah )
Segunda-feira
pondelok ( POHN-deh-lok )
Terça-feira
utorok ( OO-a-rohk )
Quarta-feira
streda ( STREH-dah )
Quinta-feira
Tvrtok do ¡ de Å ( SHTVR-tohk )
Sexta-feira
piatok ( PYAH-tok )
Sábado
sobota ( SOH-buh-tah )
Domingo
¾ a do nedeÄ ( NEH-deh-lyah )

Meses

Janeiro
¡ r do januà ( YAH-nwaahr )
Fevereiro
¡ r do februà ( FEH-brwaahr )
Março
marec ( MAH-rehts )
Abril
arpÃl ( Ampère-hora-preeel )
Maio
¡ j do mà ( MAAH_ee )
Junho
jún ( yoon )
Julho
júl ( yool )
Agosto
agosto ( OW-goost )
Setembro
setembro ( sehp-TEHM-behr )
Outubro
jujubas do ³ do oktà ( ohk-TOHH-behr )
Novembro
novembro ( noh-VEHM-behr )
Dezembro
dezembro ( deht-ZEHM-behr )

Estações

verão
leto ( LEH-toh )
outono
jeseň ( YEH-ela-nyuh )
inverno
zima ( ZEE-mah )
mola
frasco ( yahr )

Cores

preto
�ierna ( CHEE_her-nah )
azul
¡ do balasà ( BAH-lah-saa )
marrom
¡ do hnedà ( HNEH-daa )
verde
¡ do zelenà ( ZEH-leh-naa )
alaranjado
¡ do ovà do ¾ do oranÅ ( OHRAHN-zhoh-vaa )
cor-de-rosa
¡ do ovà do ¾ do ruÅ ( ROO-zhoh-vaa )
roxo
¡ do nachovà ( NAH-koh-vaa )
vermelho
¡ De Ä�ervenà ( CHEHR-veh-naa )
branco
biela ( BEE_eh-lah )
amarelo
¡ Do ltà do ¾ de Å ( ZHUL-taa )

Transporte

carro
automóvel ( OW-toh )
barra-ônibus
autobus ( ow-TOH-boos )
táxi
táxi ( TAHK-veja )
avião
lietadlo ( Lee-EH-tah-dloh )
trem
vlak ( vlahk )
navio
lod ( lohd )

Barra-ônibus, bonde e trem

Onde está o batente de barra-ônibus?
Autobusu do vka do ¡ do zastà do tu do je de Kde? ( do kdeh do yeh zahs-TAAV-kah demasiado OW-toh-boo-soo )
Onde está o batente do bonde
Vka do ¡ do zastà do tu do je de Kde elektriÄ�ky? ( do kdeh do yeh zahs-TAAV-kah demasiado eh-lehk-TREECH-KEe )
Que linha faz exame de me…?
O dostanem linkou sa de Ktorou…? ( Doh dos dohs-TAH-NEHm do sah do leen-KOW da ktoh-FILEIRA…? )
Que barra-ônibus vai…?
O dostanem autobusom sa do ½ m de KtorÃ…? ( Doh dos dohs-TAH-NEHm do sah de KTOH-reem ow-DEMASIADO-boo-soom…? )

Sentidos

Onde está…?
Je de Kde…? ( yeh do kdeh )
Como eu começo…?
O dostanem Ako sa…? ( doh dos dohs-TAH-NEHm do sah do ahko…? )
É distante? /closeby?
Je ao ¾ do odtiaÄ a Ä�aleko? /blÃzko? ( orvalho-AMPÈRE-HORA-LEH-koh do toh do yeh ohd-T-ah-ehl-toh/koh )
Posso eu ando lá?
¡ I do peÅ de ÃsÅ¥ do tam ¡ sa de DÃ? ( eestoo PEH-shee do tahm do sah do daa )

Táxi

Pode você fazer exame de me a…?
O zaviesÅ¥ do miliampère do ete do ¾ de MôŅ? ( doh do zah-VEE-ehs-demasiado do mah do mwoh-ZHEH-the…? )
Faça exame por favor de me a…
O prosÃm de Zaveste miliampère… ( doh do mah PROH-seeem do zah-VEHS-the… )
Quanto custa para ir…?
O ko do ¾ de KoÄ ao ¡ Å¥ do stà do bude…? ( doh do staa-too do toh do KOH-helh-koh bOO-deh )
O canto seguinte, por favor.
Roh do ¡ Ã do ¾ Å do najbliÅ do po do ¾ de AÅ, prosÃm. ( roh do nahj-BLEEZH-sheee do poh do ahzh, PROH-seeem )
Pare aqui, por favor.
Tu de Zastavte, prosÃm. ( zahs-TAHV-the demasiado, PROH-seeem )

Alojamento

Onde é….hotel?
Je de Kde….hotel? ( yeh HOH-tehl do kdeh? )
barato
½ do lacnà ( LAHTS-nee )
limpo
½ de Ä�istà ( CHEES-T )
bom
½ do dobrà ( DOH-bree )
próximo
nablÃzku ( NAH-bleees-koo )
Você tem algum quarto disponível?
né do ¾ do voÄ do te do ¡ de Mà izby? ( Eez-abelha do voh-EHL-nehh de MAA-the? )

Dinheiro

Dólar

Comer

Barras

Shopping

Dirigir

Autoridade

 Powered por MediaWiki
 Attribution-ShareAlike creativo 1.0 das terras comuns