Nagoya
De Wikitravel
Índices
Nagoya (‹do å��å�¤å±, [1] ) é a cidade importanta e a maior de Aichi prefecture, no Chubu região de Honshu , um dos consoles dentro Japão .
Compreenda
O cubo da região de Aichi, Nagoya é a cidade quarto-a mais grande de Japão em seguida Tokyo , Yokohama e Osaka e um dos centros econômicos principais da nação. Nos termos do manufacturing, Nagoya é a Japão que Detroit é ao Estados Unidos . A HOME aos gigantes automaking Toyota, Honda, motores de Mitsubishi, e um número de subcontratantes importantes a estes gigantes industriais, economia de Nagoya continua a expandir nos saltos destes sucessos globais companies, mesmo enquanto diversifica em áreas novas. Quando dividido em 16 divisões diferentes ou ku (区), os pontos focais deste agglomeration alastrando são Estação de Nagoya (é§ do ‹do å��å�¤å±…) ao norte, Sakae („do æ) ao leste e Kanayama (å±± do `do ‡ do é) ao sul.
História
Agora um metropolis moderno, Nagoya começa seu nome de um manor velho chamado Nagono qual foi construído na área no 12o século. O manor prospered por dois cem anos, e os povos começaram a consultar à área pelo nome do manor. Sobre o tempo, a pronunciação dos caráteres chineses no nome “Nagono” deslocou a “Nagoya”, por que a cidade é conhecida agora.
Três figuras locais famosas ajudaram mais tarde pôr firmemente Nagoya sobre o mapa de Japão. Oda Nobunaga, Toyotomi Hideyoshi e Tokugawa Hideyoshi granizaram toda em torno de Nagoya, e todos compartilharam do objetivo ambicioso de unifying Japão sob um governo. Hideyoshi sucedeu finalmente em 1603, e estabeleceu o Tokugawa Shugunate, que governaria Japão por outros 250 anos.
Logo após ter unido o país, Tokugawa Ieyasu requisitou a construção do castelo de Nagoya para seu filho. Requisitou então os povos de Kiyosu próximo (nos outskirts de Nagoya) mover-se para a área em torno do castelo, e uma cidade veio logo em ser. O algodão, a cerâmica e a madeira serrada eram as indústrias principais que sustentam a cidade porque cresceu em uma cidade pequena.
Depois da abertura de Japão ao mundo durante a era de Meiji, Nagoya ràpidamente industrialized e estabeleceu as ligações do transporte com o descanso de Japão que permitiria que exportasse fàcilmente seus bens. Durante a guerra de mundo I, Nagoya tornou-se sabido para seus foundries as well as sua maquinaria e exportações da indústria pesada, que continuariam a crescer durante todo os 1930's.
Os 1920's marcaram os começos da indústria automotriz em Nagoya, que continua na importância ao dia atual. No coração da indústria está o Toyota Motor Corporaçõ. Partindo dos começos humble como uma companhia tear-fazendo, Toyota participou no negócio do automóvel nos 1930s. Está agora como o automaker o maior do mundo, e continua a dominar a economia local junto com os gigantes carro-fazendo Honda e Mitsubishi.
Durante a segunda guerra mundial, muito do infrastructure do manufacturing de Nagoya girou para a produção de bens militares, fazendo lhe um alvo principal para invasões do bombardeio. Quase 25% da cidade foi destruído durante a guerra, com quase a metade da população que foge ao campo para evitar os ataques.
O fim da guerra marcou um começo novo para Nagoya. as ruas e os bulevares largos Carro-amigáveis bulldozed através do rubble da guerra, fazendo para a cidade de hoje.
Nagoya espesso agora como um dos powerhouses econômicos da nação, e é home aos escritórios principais de Toyota Motor Corporaçõ, Irmão Indústrias, Daido Aço, Makita, Denso Corporaçõ, INAX, motor de Suzuki, motor de Honda, Noritake, isoladores de NGK, Olympus ótico, Yamaha e muito outro. Ao contrário de outras partes de Japão, que pediram pesadamente para projetos de trabalhos públicos elaborados e caros nos anos da bolha dos 1980's, ketchi Nagoya (barato) prendido a uma filosofia pag-como-você-ir, e não foi afetado tão adversamente pelo recession da borne-bolha quanto outros centros principais.
A economia crescendo trouxe também muitos estrangeiros à área, e a região hospeda agora uma comunidade prosperando dos immigrants Brazilian da Japonês-descida, que ajudam manter as rodas de girar local da economia. Com sua população forte da economia e de crescimento, Nagoya é uma cidade a prestar atenção nos anos de vinda.
Clima
O clima de Nagoya varia extremamente durante todo o ano, com as temperaturas médias que variam de um ponto baixo de 4.18 graus de C em janeiro a uma elevação de 27.3 graus de C em agosto. A cidade é conhecida por seus verões incredibly quentes e húmidos, com as altas temperaturas que surpassing rotineiramente 30 graus de C em agosto, assim que aquelas com um aversion ao calor seriam melhores fora de visitar nas temperaturas mais suaves da mola ou cairiam.
Informação Tourist
Convenção de Nagoya e departamento dos visitantes , Câmara de Nagoya de comércio e de indústria Bldg. 11F, 2-10-19 Sakae, Naka-ku , ☎ Departamento do Tourism: +81-52-202-1143 , [2]. Opera três centros de informação tourist através da cidade:
- Informação Tourist da estação de Nagoya , 1-1-4 Meieki, Nakamura-ku ( Concourse central da estação de JR Nagoya (para o lado de Sakura-dori) ), ☎ +81-52-541-4301 ( fax : +81-52-571-1669), [3]. Abra 9:00 diário - 19: 00. Dec Closed 29-Jan 1 .
- Informação Tourist de Kanayama , LAÇO Kanayama 1F, 1-17-18 Kanayama, Naka-ku ( Localizado na saída de N da estação de Kanayama. (Lado de Asunal) ), ☎ +81-52-323-0161 ( fax : +81-52-323-0162), [4]. Abra 9:00 diário - 20: 00. Dec Closed 29-Jan 1 .
- Informação Tourist de Sakae , Oasis 21 B1F, 1-11-1, Higashisakura, Higashi-ku ( Subway: Saída 4A de Sakae Stn (linhas de Higashiyama/Meijo). Localizado no concourse subterrâneo do shopping do Oasis 21. ), ☎ +81-52-963-5252 ( fax : +81-52-963-5262), [5]. Abra 10:00 diário - 20: 00 .
Pelo plano
|
Não chegando através do aeroporto de Centrair?
|
Aeroporto internacional de Chubu Centrair (空港 do› do éš do ½ do› do 部å do do ä¸ kÅ� de ChÅ “bu Kokusai KÅ “ ‰ do ¼ do ï, Japão 'de s o Gateway internacional principal em terceiro lugar, é ficado situado em um console artificial 30 minutos para o sul do centro da cidade. As facilidades incluem dois hotéis, restaurantes, um concourse do shopping, e onsen spa com vistas das pistas de decolagem. Centrair aberto em 2005, e este aeroporto substituem o aeroporto existente de Nagoya, fazendo exame também sobre o seu IATA código NGO .
A mais melhor maneira de conectar entre o aeroporto de Centrair e Nagoya central é Linha do aeroporto de Meitetsu . De “O CÉU o mais rápido do ¼ Δ ( myuu-sukai ) a tomada expressa dos trens um custo de 28 minutos ¥ 850 mais um imperativo ¥ 350 (±ãƒƒãƒˆã€€ do ‚do ãƒ�ã do ¼ do ミュムmyuu-chiketto ) reservation de assento em uma primeira classe “carro verde”. Uns trens mais lentos são o mesmo preço, mas não requerem um reservation. Anote que os trens de Meitetsu são não livre para cavaleiros de JR Railpass.
Aeroporto de Nagoya
Quando todas companhias restantes se moverem para Chubu, vôos regionais por J-Ar [6] use ainda o aeroporto velho de Nagoya [7] ( IATA : NKM ), sabido também como Aeroporto de Komaki , ao norte da cidade. Os vôos estão disponíveis a um número de destinos domésticos including Akita , Yamagata , Niigata , Kochi , Matsuyama , Fukuoka , Kumamoto , e Nagasaki . Barras-ônibus do Shuttle [8] (Â¥850) conecte à estação de Nagoya em 28 minutos.
Pelo trem
Nagoya é ficado situado ao longo da rota de Tokaido Shinkansen no meio Tokyo e Osaka . Ao oeste esteja Gifu e Kyoto , e ao leste esteja Hamamatsu e Shizuoka .
- Um passeio de sentido único de Tokyo é aproximadamente 1 hora, 40 minutos através de Nozomi (Â¥10780) e entre 1 3/4 e 2 horas através de Hikari (Â¥10580).
- De Kyoto , Nagoya é reachable em 36 minutos através de Nozomi (Â¥5640) e entre 36 e 55 minutos através de Hikari ou Kodama (Â¥5440).
- Da estação de Shin-Osaka em Osaka, Nagoya está a 53 minutos afastado através de Nozomi (Â¥6380) e entre 53 e 70 minutos afastado através de Hikari ou Kodama (Â¥6180).
Através Nozomi trens do alcance ocidental Nagoya de Japão de Okayama (1 hora 40 minutos, Â¥10980), Hiroshima (2 horas 20 minutos, Â¥13830) e estação de Hakata dentro Fukuoka (3 horas 20 minutos, Â¥18030). É ligeiramente mais longo através do Hikari serviço; você necessitará mudar pelo menos trens uma vez, em Okayama, em Shin-Kobe, ou em Shin-Osaka.
Se você desejar sacrificar a velocidade de curso para economias, você pode fazer exame da vantagem do Bilhete de Puratto Kodama (ã�·³ do ノミãƒ-ラムdo ³ do ‚do ¨ã do ‚do ã do ¾ do ã� ã� do ã�£ã�¨ã� do ‰ do ‚do ã do “ Puratto Kodama Economi Puran ) [9] (no japonês), que oferece um disconto para serviços de Kodama se você comprar pelo menos um dia adiantado. Você começa um assento reserved e uma bebida livre na placa. Com este bilhete um desengate a Nagoya custa Â¥7900 de Tokyo (3 horas; 2 trens por a hora), Â¥4100 de Kyoto (1 hora; 1 trem por a hora) e Â¥4200 de Shin-Osaka (1 1/4 de hora; 1 trem por a hora). Alguns trens de Kodama de cedo-manhã não podem ser usados com este bilhete.
Nagoya serve também como o ponto terminal para o de hora em hora Vista larga Shinano , um limitado expressa o trem de que funciona das cidades do recurso da montanha Nagano e Matsumoto . Nagoya é alcançado em 3 horas e em 2 horas, respectivamente.
Os trens locais de Tokyo fazem exame de aproximadamente 6 horas em um custo de Â¥6090, requerendo diversas mudanças do trem ao longo da maneira. Entretanto, os desengates em trens locais são mais valiosos se você comprar e usar a Bilhete de Seishun 18 durante o período de tempo válido. Se não, considere usar uma barra-ônibus que parte de Â¥5000, ou pise até o trem da bala para Â¥7900 usando o bilhete de Puratto Kodama.
Recorde que a passagem do trilho de Japão cobre todas as viagens descritas acima, À exceção dos trens de Nozomi .
Nagoya é servido também pelo Meitetsu (‰ do ¼ do ï do „do ‰ do å��é [10] e Kintetsu (‰ do ¼ do ï do „do ‰ do é do `do ¿ do è [11] estradas de ferro confidenciais. Se vindo a Nagoya de Osaka , uma opção do curso que venha mais barato do que o Shinkansen é um serviço expresso limitado Kintetsu chamado Forro urbano (¼ do ¤ãƒŠãƒ do ‚do ラã do ³ do ãƒ�ムdo ¼ do ¢ãƒ do ‚do ã), que funciona fora da estação de Namba. O forro urbano parte em 0 e 30 minutos após a hora, cobrindo a viagem dentro tão pouco quanto duas horas, mas em um custo de Â¥4150 cada maneira. (Shinkansen, pela comparação, pelos makes o funcionamento de Shin-Osaka a Nagoya dentro sob uma hora para Â¥5670). As passagens do trilho de Japão são inválidas para o forro urbano.
Pela barra-ônibus
Um método mais barato de alcançar Nagoya é pela barra-ônibus. Os serviços do dia e de noite funcionam a Nagoya de a maioria de partes do país, particularmente de Kanto . Por exemplo, um serviço de noite de Tokyo a Nagoya na barra-ônibus de JR Kanto custa o one-way Â¥6420 (desengates discontados Â¥5000 cada maneira), quando o dia prestar serviços de manutenção ao one-way do custo Â¥5100. O desengate faz exame de aproximadamente 6 horas para terminar.
123bus [12] tem nightly o serviço da barra-ônibus a Nagoya de Tokyo. Com o serviço em linha do booking disponível em inglês.
Pelo barco
Balsa de Taiheiyo (ムdo ‹do æ´ do ³ do ¹ do 太啼 do §ãƒªãƒ do ‚do ã) [13] (Japonês) +81-52-398-1023. Oferece balsas de carro de noite a Sendai e cidade de Tomakomai (em do sul Hokkaido ) nos SS Ishikari e em SS Kitakami do terminal da balsa de Nagoya [14] (Japonês).
Começar lá: O terminal da balsa está sul encontrado do stn de Nouseki. (‡ Žè do é·é§ do ¡…) na linha de JR Aonami (ç do ¿ do ã�Šã�ªã� do ‚do ã�·š Aonami-sensor ‰ do ¼ do ï. Shuttle a barra-ônibus também disponível da barra-ônibus de Meitetsu ‰ do ¼ do ï do ¼ do ムdo ¿ do ‚do ã do ³ ムdo centro (‚do ã do ¹ do ‚do ãƒ�ã do „do ‰ do å��é do” ao lado da estação de Nagoya. A barra-ônibus parte de 4F, plataforma 2 em 18:30 e chega no terminal da balsa em 19:05. Para ver se há detalhes mais adicionais, verifique para fora o Web site da balsa [15] (Japonês)
Anote por favor que os serviços de balsa forneceram por Arimura Indústria a Okinawa e Formosa através de Osaka foram suspendido devido à bancarrota da companhia em junho 2008. [16]
Comece ao redor
Nagoya é um centro grande da indústria automotriz, e mostra. A rede de rua é extensiva e as posições da baixa uniformes enlatam alcançado fàcilmente pelo carro. No downside, os trens e os subways são mais menos convenientes do que em Tokyo ou em Kansai, mas mais caros. Para aqueles que viajam com uma passagem do trilho de JR, anote que a rede do trem não tem muitas estações na cidade e você se encontrará provavelmente yourself usar a barra-ônibus ou o subway muito, algo que sua passagem não cobrirá.
Pelo subway
Há 4 linhas principais do subway:
- O vermelho Linha de SakuradÅ�ri (œé€šç do ¡ do æ·sudoeste das curvas do š) da estação de Nagoya.
- O roxo Linha de MeijÅ� (å��城ç·funcionamentos do š) em um laço em torno do lado oriental da cidade, do Sakae conectando e do Kanayama; Linha de MeikÅ� (å��港ç·o dente reto do š) ramifica de Kanayama à porta de Nagoya.
- O amarelo Linha de Higashiyama (æ�±å±±ç·o š) conecta Nagoya, Fushimi, Sakae, e Fujigaoka.
- O azul Linha de Tsurumai (鶴舞ç·o š) conecta Fushimi e Osu Kannon, vai então para o sul.
Os Subways funcionam cada diversos minutos entre aproximadamente 05:30 até sobre 00:30. Os Fares variam de Â¥200 a Â¥320. As passagens dias podem ser compradas para Â¥600 (barra-ônibus), Â¥740 (subway), e Â¥850 (barra-ônibus e subway).
Em sábados, em domingos e em feriados públicos você pode também fazer exame da vantagem do mais barato Donichi-Eco-Kippu (ã��ã�£ã� do ³ do ‚do ¨ã do ‚do ãƒ�ã do ‹do ムdo ‰ do ヷbilhete one-day do subway do ‰ do ¼ do ï que oferece curso ilimitado do subway para +600. Anote por favor que esta passagem não está frequentemente disponível das máquinas do bilhete do subway e pode ter que ser comprado na pessoa de um empregado da estação na porta do bilhete.
As passagens dias do transporte da cidade oferecem também a entrada discontada em várias atrações em Nagoya, including o castelo de Nagoya e o museu de Toyota.
Mais informação sobre o transporte público em Nagoya pode ser encontrada no Web site oficial do departamento do transporte de Nagoya [17].
Pelo táxi
Os táxis são uma opção viable nesta cidade do carro, especial como a taxa básica é somente 480 yen (comparado a 710 yen em Tokyo ou em Yokohama). O prendedor é que a taxa básica lhe faz exame somente de 1.3km comparado a 2km em a maioria outras de partes de Japão. Mas para umas distâncias mais curtas dentro da cidade, um táxi é não somente muito mais conveniente do que descendo 2 aquelas estações unappealing escuras do subway, mas (de 2 pessoas) também tão barato quanto o subway.
Veja
- Porta do aquário de Nagoya ( 港水æ-�館 do ‹do å��å�¤å± Nagoya-ko-suizoukan ), ( Uma caminhada curta do Subway Nagoyako Stn. (Linha de Meiko) ), ☎ +81-52-654-7080, [18]. Abra 9:30 diário AM-5: 00PM (até 8:00 PM julho 21-Aug 31) . (local no japonês) aquário grande que caracteriza um número de ambientes marinhos diferentes. Adultos Â¥2,000 .
- Museu Commemorative de Toyota da indústria e da tecnologia ( µé¤¨ã€€ do ¿ do 記å do ¡ do 技è do £æ¥ “do ç do ¿ do” do ‚do トヨã Toyota-sangyou-gijutsu-kinenkan ), 4-1-35 Noritake Shinmachi, Nishi-ku ( caminhada 3 minuciosa de Meitetsu Sako Stn (linha), de Nagoya caminhada 10 minuciosa da saída 2, Subway: Estação de Kamejima (linha de Higashiyama) ), ☎ +81-52-551-6115, [19]. Tu-Su 9:30 AM-5: 00PM (última admissão 4:30 PM), (restaurante aberto até 9:00 PM), M Closed, (T se M for um feriado), feriados de anos novos . Construído no local de uma de fábricas originais do tear de Toyota, este museu diz a história do corporaçõ de Toyota, de seus começos como um fabricante industrial do tear a sua transformação em um dos fabricantes de carro os maiores do mundo. Inclui salões grandes do indicador da maquinaria e do carro do tear assim como um “Technoland hands-on” com exibições interativas da ciência. O museu inclui também uma biblioteca, a biblioteca video com as cabines pessoais da visão, o restaurante, o café, e a loja de presente. Indicadores, folhetos, e audioguides disponíveis em línguas inglesas e diversas outras. acesso Barreira-livre para visitantes disabled. Acesso de FREESPOT Wi-Fi disponível. Adultos +500, Jr. e Sr. estudantes da High School: +300, Elem. Estudantes da escola: +200 .
- Museu da arte da cidade de Nagoya ( 館  do ¡ de Žè do ¾ do ç do ‚do å¸ do ‹do å��å�¤å± “ Nagoya-shi-bijutsukan ), 2-17-25 Sakae, Naka-ku ( 8 minutos no pé S do stn de Fushimi (Higashiyama, linha de Tsurumai), saída 5 ), ☎ +81-52-212-0001, [20]. Tu-Su 9:30 - 17: 00 (F 9:30 - 20: 00) (última admissão 30mins antes de fechar). M Closed, (T quando M for um feriado nacional), Dec 29-Jan 3 . Coleção de 2.000 trabalhos including partes por Modigliani, por Laurencin, e por Utrillo, as well as aqueles de artistas locais, tais como Takanori Ogisu e Tamiji Kitagawa. Coleção permanente: Adultos Â¥300, estudantes (sobre 16): Â¥200, (sob 15): Livre .
- Museu da ciência da cidade de Nagoya , ( Stn de Fushimi., saída 5 ).
- Castelo de Nagoya ( 城 do ‹do å��å�¤å± Nagoya-jÅ� ), ( Subway: Shiyakusho Stn (linha de Meijo). 5 minutos. ande da saída 7. ), ☎ +81-52-231-1700, [21]. Abra 9:00 diário - 16: 30. Dec Closed 29-Jan 1 . Tocado trombeta como um marco famoso, particularmente os dois dourados ã�®é¯± da carpa (‡ do é “ parentes-nenhum-shachi ) no telhado. O castelo original era home a Oda Nobunaga, um de warlords famosos de Japão. Destruído pela maior parte durante a guerra, o castelo atual é um replica concreto do original, e foi terminado em 1959. O castelo abriga um museu interessante (nenhuma fotografia flash no 1o assoalho), a plataforma da observação, e jardins circunvizinhos. Adultos: Estudantes da High School de Â¥500, de Jr. e mais novo: livre .
- Atsuta Shrine (°ç¥žå®® do ±ç do † do ç” Atsuta JingÅ “ ), estação mae de JingÅ dos “. Este shrine abriga o sacred Kusanagi nenhum mitsurugi (espada do £ do ‰ do è-™ç¥žå do ‰ do è�), um do regalia três imperial do &mdash de Japão; mas infelizmente ninguém mas o emperor e alguns priests elevados começam vê-lo. Há uns 4.400 outros artifacts nas terras though e o shrine hospeda uns 70 festivals cada ano.
- Temple de Koshoji , ( caminhada de 5 minutos do stn de Yagoto do Subway (linhas de Meijo, de Tsurumai) ), ☎ +81-52-832-2801 .
- Shiroyama Hakusan Shrine , ( 5 minutos andam N. uphill do stn de Motoyama. (Linhas de Higashiyama, de Meijo) ).
- Temple de Toganji , ( Stn de Motoyama. (Linhas de Higashiyama, de Meijo) ).
- Museu do automóvel de Toyota .
- Museu de Nagoya/Boston de artes finas ( 館 do ¡ de Žè do ¾ do ç do ³ do トムdo ¹ do ‚do ボã do ‹do å��å�¤å± “ Nagoya-bosuton-bijutsukan ), 1-1-1 Kanayama-cho, Naka-ku ( ao lado da estação de Kanayama ), ☎ +81-52-684-0786, [22]. Tu-F 10AM-7PM, Sa, sol, Hols 10AM-5PM fechou M . Como todo o museu da arte da mundo-classe, o MFA em Boston tem distante mais em seus arquivos do que pode razoavelmente indicar. Esta instituição da irmã é de sentido único fazer o a maioria da coleção extensiva. Admissão do estudante/adulto: Â¥300/400 para a coleção geral, Â¥900/1200 para exibições especiais .
- Museu da arte de Tokugawa . Indicando alguns tesouros da família de Tokugawa.
- Temple de Nittaiji (°å¯º do ³ do æ-¥æ), 1-1 Hohocho, Chikusa-ku, telefone. 052-751-2121, [23] . Entre os 165.000 medidores quadrados do temple as terras são o Pagoda de Taian de um Gandala-estilo de 15 medidores, que abriga relics do Buddha isso foi apresentado a Japão pelo rei de Tailândia.
- Parque de Shirakawa . Árvores bonitas, ciência de Nagoya e museus modernos da arte. Sul da estação do subway de Fushimi.
Sakae
- Torre da tevê de Nagoya ( レムdo “¡ do † do ムdo ‹do å��å�¤å± å” Nagoya-terebi-tou ), Hisaya-odori koen, Naka-ku ( Subway: Estação de Hisaya Odori (linha de Meijo line/Sakura-dori) ), ☎ +81-52-971-8546 ( fax : +81-52-961-0561), [24]. M-F 10:00 - 18: 00, Sa-Su 10:00 - 21: 00 . Estando 180 medidores de altura, a torre da tevê de Nagoya é Japão o mais velho - predating mesmo a torre de Tokyo. Faça exame de um elevador ao balcão do céu 100m-high para vistas grandes do parque e do Sakae de Hisaya-odori. Adultos: Â¥500, crianças Â¥250 .
- Parque de Hisaya-oodori . Árvores de Nice e fontes, plataforma da observação da torre da tevê de Nagoya. Saídas do subway de Sakae ou de Hisaya-oodori.
- Museu Prefectural de Aichi da arte ( 館 do ¡ de Žè do ¾ do 知県ç do› do „do æ “ Aichi-ken-bijutsukan ), Centro das artes de Aichi, 10F, 1-13-2 Higashisakura, Higashi-ku ( caminhada de 3 minutos através do parque do Oasis 21 do stn de Sakae. (Higashiyama, linhas de Meijo) ou estação de Sakaemachi (linha de Meitetsu Seto) ), ☎ +81-52-971-5511, [25]. Tu-Th, Sa, Su: 10: 00-18: 00; F: 10: 00-20: 00 (última admissão: 30 minutos antes de fechar). M Closed (ou Tu se M for um feriado público), Dec 28-Jan 3 . A coleção caracteriza a arte internacional e do japonês 20a do século, including trabalhos por Pablo Picasso, por Henri Matisse, por Gustav Klimt, por Paul Klee, por Joan Miro, por Ernst máximo, Expressionists alemães, por Surrealists, e por artistas postwar dos E.U. A coleção japonesa caracteriza a arte de Yuichi Takahashi, de Ryuzaburo Umehara, de Sotaro Yasui, de Taikan Yokoyama, e de Shunso Hishida. Duas coleções confidenciais doadas ao museu incluem também pinturas do Edo-período e ofícios tradicionais. Coleção permanente: Â¥500; Estudantes de High School/faculdade: +300; Grupos dos povos 20+: adultos Â¥400, estudantes Â¥240; Grupos da High School, estudantes da High School júnior, crianças 12 e abaixo, visitantes e escoltas disabled: livre .
- Monte o ouro e o branco Barra-ônibus Sightseeing de Nagoya Me-Guru [26] após muitas das atrações principais da cidade. Opera T-Su. Serviço de hora em hora do hop-em-hop-fora das ofertas de 9:30 AM-5: 30PM T-F, e cada metade - hora no Sa-Su. M Closed, feriados year-end. Daypass: Adultos +500, crianças +250. (inclui o disconto em atrações caracterizadas). Escolha o passeio: Adultos +200, crianças +100. Daypasses pode ser começar comprado na barra-ônibus. as passagens de 1 transporte do dia aceitaram também.
- Trave um japonês tradicional Noh jogo no Theatre de Nagoya Noh . ( Subway: Stn de Shiyakusho. )
- Vá para um movimento (ou uma caminhada) em torno de bonito Parque de Meijo (  do ¬åœ do å��城å…' Meijo Koen ), um dos espaços verdes os maiores de Nagoya, e recolha a vista grande do castelo de Nagoya ( Subway: Estação de Meijo-Koen, linha de Meijo ). Chuveiros e lockers disponíveis.
- Parque de Higashiyama (¬åœ do æ�±å±±å…' Higashiyama-koen ). ( Estação de Higashiyama-koen ). Caracteriza um jardim zoológico, um conservatório, um monorail, uns coasters do rolo, do “uma torre céu” e um espaço aberto muito.
Eventos
- Tournament 2008 de Nagoya Sumo ( €ã€€ do ‰ do ´æ do å do ‹do å��å�¤å± do ² do ¸æ do› do 大ç' Oo-sumou-Nagoya-bashou ), Gymnasium de Aichi Prefectual, 1-1 Ninomaru, Naka-ku ( Uma caminhada curta do stn de Shiyakusho. (Linha de Meijo) ), ☎ +81-52-221-0737 ( fax : +81-52-221-0739), [27]. Su julho 13-Su julho 27 2008 [um meados de julho de 15 dias] . Preste atenção aos meninos grandes do sumo japonês battle o para fora em Nagoya. Uma tradição anual.
- Festival do verão de Kakuozan ( do å±±å¤�ç¥ do ‹do è¦šçŽ Natsu-matsuri de Kakuozan ), ( Na frente do temple de Nittaiji (‰ do ¼ do °å¯ºï do ³ do æ-¥æ. Um curto anda uphill do stn de Kakuozan (a linha de Higashiyama) ), [28]. Sa-Su julho 26-27 2008 14:00 - 21: 00 . Caracterizando desempenhos vivos, jogos, um mercado da arte, um jardim da cerveja, e vendedores extrangeiros do alimento.
- Festival do verão de Osu ( ‚Š do ã do do ˆå¤�ç¥ do 大é Osu Natsu-matsuri ), ( Caminhada curta da saída 1 de Osu Kannon Stn (linha de Tsurumai) ), [29]. Sa-Su agosto 2-3 12:00 - 22: 00 . O festival anual da rua prendeu nas ruas do shopping em torno do temple de Osu Kannon. Caracterizando desempenhos vivos do estágio, performers da rua, a parada Brazilian do samba e a parada cosplay.
- Summit 2008 de Cosplay do mundo ( ä¸-ç•Μミット do ‚do ãƒ-レã do ¹ do ‚do ã do ³ do ‚de Œã Sekai-kosupure-samitto ), ( Parada (agosto 2): Saída 1 de Osu Kannon (linha de Tsurumai), Championship de Cosplay do mundo (agosto 3 PM): Oasis 21, stn de Sakae. retire 4A. ), [30]. otaku” o sonho de s vem verdadeiro. Relógio como ventiladores do animation japonês em torno do vestido do mundo acima como seu favorito anime caráteres e parada em torno das ruas de Nagoya. O Summit culmina com o ˆä¸-ç do ¼ do ï do Championship de Cosplay do mundo•‚Do ã do ³ do ªãƒ do ‚ã do ムdo ³ do ãƒ-レãƒ�ャムdo ¹ do ‚do ã do ³ do ‚de Œã do”·ãƒƒãƒ-  Sekai-kosupure-championshippu ) equipes da picada de um número de países como mostram fora de seus trajes e executam mostras do estágio no tributo a seus caráteres favoritos de Japanimation. Cheer na entrada da sua nação ou no olhar fixo justo no wonderment no strangeness dele todos.
- Festival da noite do verão do castelo de Nagoya ( ‚Š do ã�¤ã do ¾ do 城宵ã� do ‹do å��å�¤å± Nagoya-jo-sho-matsuri ), ( Castelo de Nagoya, Subway: Stn de Shiyakusho. ), ☎ +81-52-231-1700 ( fax : +81-52-201-3646), [31]. F agosto 8, Su agosto 17 2008 (PM) . Um festival traditional-style do verão, termina com lanternas, estilos numerosos de tradicional bon-odori (dançar do círculo do ‰ do ¼ de Šï do ‚do 踊ã do † do› do ç (aos antepassados da família da honra), tendas do festival, e um jardim da cerveja sob um castelo iluminado de Nagoya. Adultos: +800 (+700 com adv. compra), crianças +200 (+100 com adv. compra). .
Esportes
Dragons de Chunichi (ºã€€ do ‚do ã do ³ do ´ãƒ do ‚do ラã do ‰ do æ-¥ãƒ do do ä¸ Chunichi-dragonzu ) [32] (Japonês), vencedores 2007 da série de Japão, jogo na liga central do Baseball profissional japonês. Verifique para fora um de seus jogos no Abóbada de Nagoya [33] (Japonês) no ozônio, nordeste da baixa. ( Subway: Nagoya-abóbada-mae-yada (linha de Meijo) )
Áreas de Shopping
- Mercado de Osu , saída 2 de Osu Kannon do subway ( a direito um bloco, gira à esquerda nas terras do temple e atravessa em linha reta sobre a área gravelled do temple ). Uma série de arcades velhos do shopping do estilo embalou com mom-e-estala lojas, lojas Â¥100, ofícios tradicionais, computadores usados e uma escala fantástica de lojas de roupa. Há um pouco de tudo. Osu é a área de shopping e o Osu Kannon o temple apenas ao lado ocidental.
- Sakae é uma escolha boa para seus shopping, restaurantes, e noite-vida mainstream da loja de departamento. Faça exame de uma caminhada sobre o promenade do rooftop do arcade comprando do Oasis 21 e comece uma vista agradável da torre da tevê.
Livros
- Maruzen ( „do 丸å- ), ( Subway: Stn de Sakae. (Higashiyama, linhas de Meijo). Ao lado da loja de departamento de Maruei ). M-F 9:00 - 20: 00 Sa-Su 9:00 - 19: 00 . Oferece uma seleção razoável de livros, de compartimentos, e de jornais ingleses no 3o assoalho, including guidebooks do curso, em mapas, em uma disposição larga dos livros em Japão, e em materiais japoneses do estudo da língua.
- Livros de Sanseido , 11F, torres centrais de JR acima da estação de JR Nagoya ( Subway: Stn de Nagoya (linhas de Sakura-dori, de Higashiyama, de Tsurumai). Dentro da estação, ande para a saída de Sakura-dori e gire para a direita antes da saída. Você verá um banco de elevadores expressos. Board um elevador expresso o ao 12o assoalho. Retire o elevador e a cabeça para a área aberta com as janelas que negligenciam Nagoya. Você observará um escalator descer aos livros de Sanseido no 11o assoalho. ). Oferece um canto com livros, os compartimentos e os jornais ingleses. As características registram em Japão mais uma seleção decent de livros atuais dos títulos e do negócio do nonfiction. Uma seleção pequena dos guidebooks está também disponível.
Eletrônica
As mais melhores apostas para câmeras e a eletrônica incluem Câmera do Bic , uma câmera de 5 histórias e um megastore maciços da eletrônica através da rua da estação de Nagoya (no lado de Taiko-dori). O mercado de Osu tem também um número de lojas grandes e pequenas da eletrônica, incluindo Goodwill (computadores e peripherals - otaku os ventiladores da cultura quererão também verificar para fora o café da empregada doméstica no porão), DOS Parágrafo e outros. Infelizmente, algumas das lojas da eletrônica em Osu (tal como o Goodwill) não são ficadas situadas nas ruas principais do shopping, e em você podem ter que pedir ao redor para encontrá-los. Há também dois Eiden os superstores da eletrônica situados em Fushimi e no stn próximo do ozônio de JR no JR Chuo alinham.
Coma
Nagoya é grande sobre miso , um sauce feito dos soybeans fermented e grão. Você não deve sair da cidade sem tentar misokatsu („ムdo ‚do 噌ã do ³ do `do å do “), costoleta fritada da carne de porco com um sauce rico, vermelho do miso nele.
O outro clássico de Nagoya é shrimp tempura , particularmente quando envolvido acima no arroz e no seaweed secado e girado em um pacote portátil acessível sabido como a tenmusu (€ã�™ do ‚do 天ã).
A cidade é conhecida também para uiro , geléia bàsicamente vermelha do feijão, uma substância um pouco mais firme do que o gelatin, com um sabor subtle.
O specialty do noodle de Nagoya é kishimen , um noodle liso, largo serviu em a miso ou caldo de carne do sauce de soy. Disponível dentro a maioria restauran-gai em centros de shopping ou perto das estações railway principais.
Orçamento
- Café de Metro , estação de 1F Kanayama ( Saída norte ). Os saques levantam o caril básico e donburi pratos (misokatsu decent including) para Â¥480 com café/chá, ou Â¥680 com sopa e pickles do miso.
Mid-range
- Aka Marche du Soleil de Kanran , [34] , mapa no Web site. Restaurante europeu do estilo, perto da estação do subway de Osu Kannon. Abundância de opções vegetarian (disponível em inglês) no menu - as varas vegetais orgânicas e a pizza vegetal são escolhas boas. Staff são amigável e falam uma quantidade usable de inglês.
- Yamamotoya SÅ�honke (ç do ‹do 山本屷�本家), 25-9 Meieki, B1F Horinouchi Bldg ( em Sakura-dori não longe da saída 6 da estação do subway de Nagoya ). A HOME do prato clássico do miso de Nagoya udon do nikomi , consistindo densamente, chewy, handmade udon os noodles serviram em ferver o sauce/estoque quentes do miso. Razoavelmente pricy em Â¥1200 para uma bacia básica e rather difícil de comer o — os diners são fornecidos com os bibs para proteger-se do &mdash do pulverizador da sopa; mas o esforço vale-o a pena.
Splurge
Os nativos de Nagoya e de sua região de Aichi são (dentro) famosos durante todo Japão para ser indecente os rich (por causa da indústria de carro?!) e para amar gastar seu tempo grande do dinheiro, como oposto, por exemplo, aos povos de Osaka, que são irmãos no stinginess ao Scottish ou o Swabish em Germany.
Os riches do nouveaux de Nagoya catered por diversas lojas de departamento luxuosas e por muitos restaurantes first-class, que são achado às vezes difícil para turistas do automóvel-menos.
- Arena Venini é um restaurante italiano proeminente contudo pequeno em um muito pequeno na rua atrás do escritório da divisão de Chikusa através da rua da estação de Ikeshita.
- Antica Roma (Higashi-ku, Daikancho 39-18, telefone 052-930-2770, perto do subway de Kuruma-michi) tem todo. Para mim, um residente long-time de Tokyo, é simplesmente o mais melhor lugar italiano em Japão. Tem o alimento italiano high-class excelente (como o risotto do seafood, o pasta dos bróculos ou rolos herb-enchidos da carne de porco), mas também pizzas forno-cozidas deliciosas. Todo o isto em três quartos suberbly equipados. O quarto principal é barroco-estilo com chandeliers e tem não somente um pianist vivo, mas também a singer vivo da ópera cada noite (código do vestido para este quarto). Os menus do curso começam por 4.000 Yen, as pizzas em 1.500 yen, um metade-frasco do vinho de casa são 2.500 yen.
Bebida
Em torno da estação de Nagoya, há uns muitos dos lugares para barato beber. Sakae é o distrito grande do nightlife, em um triângulo frouxo dado forma pelas estações de Sakae, de Yaba-cho e de Osu Kannon. Sakae tem um distrito grande da luz vermelha também, mas como com os a maioria de Japão, não há nenhum sentido do perigo assim que não se preocupa sobre drifting ao redor. Há izakayas incontáveis em torno da estação de Kanayama, de ambas as correntes baratas e de mais lugares do upscale.
Se a cena da barra e do clube não for para você, tente Amigos de Nagoya [35] e seus partidos internacionais bimonthly. Sempre uma mistura dinâmica dos estrangeiros e do japonês. No partido está tudo que você pode beber e comer (~Â¥3000).
Barras
- Shooters [36] , perto da estação de Fushimi. Os esportes americanos barram que atrai uma multidão misturada com música viva em domingo.
- Café duro da rocha , ZXA Bldg 3F, 1-4-5 Sakae, Naka-ku ( Subway: Saída 7 do stn de Fushimi (linhas de Higashiyama, de Tsurumai). Perto de Hilton. ), ☎ +81-52-218-3220. Su-Th: 11:30 - 23: 00, F e antes de natl. feriados: 11:30 - 24: 00, Sa: 11:30 - 3: 00 . Serve à mistura usual da música da rocha e do alimento americano.
- Desajustes , Casa Bldg da abelha de Imaike. 3F, 4-10-16 Imaike, Chikusa-ku ( Subway: Stn de Imaike. (Linha de Higashiyama) retire 4 ou 5. Localizado na rua atrás do borne de Imaike - escritório. ), ☎ +81-52-733-7525, [37]. Abra 7:00 diário PM-tarde . Uma barra pequena e cozy situada atrás do borne - escritório em Imaike. Atrai uma multidão misturada de expats japoneses e curtos e longos novos do tempo. Música frequentemente viva em sextas-feiras e em sábado.
- Yama-chan ( ‚do ƒã do ‚do ã do ¡ do å±±ã� “ ), ( 35 posições e em torno de Nagoya ), [38]. (Japonês) sabido para o seu tebasaki (ˆ do å do ½ do ¾ do ç do ‹do ‰ do æ…) as asas de galinha fritadas (um de specialties de Nagoya), esta corrente seemingly ubiquitous dos izakayas são um de favoritos de Nagoya. Menu inglês disponível.
Sakae
- Porta do St. James , Miyaki Bldg. 1F, 3-14-22 Nishiki, Naka-ku ( Subway: Stn de Sakae (linhas de Higashiyama, de Meijo). Caminhada curta nanowatt da saída 1. ), ☎ +81-52-973-4560. M-Sa 18:00 - 5: 00. Su Closed . Escondido em um pátio no fim de um alleyway pequeno, desta cerveja importada da publicação do Irish características grandes, de whiskey, de charutos, de tevês que blaring os fósforos os mais atrasados do football/rugby, e de uma área de assento ao ar livre pequena.
- MyBar , Tatenomachi Bldg. B1F, 3-6-15 Nishiki, Naka-ku ( Stn de Sakae. saída 3. S. da torre da tevê de Nagoya no lado do W. do parque de Hisaya-odori ), ☎ +81-52-971-8888. Su-Th 18:00 - 1: 00, F, Sa 18:00 - 3: 00 . Funcione por um expat canadense, noite do hockey das ofertas de MyBar em noites de segunda-feira. Os saques importaram cervejas e cocktails, alimento italiano, tacos, e hamburgueres.
- A rocha vermelha [39] , localizado diretamente atrás do edifício de Chunichi em Sakae. Uma experiência Australian da publicação.
Nightclubs
Nagoya tem alguns dos mais melhores clubes em Japão, possivelmente em segundo somente a Tokyo. Os muitos do DJs que joga Tokyo também passam através de Nagoya. Muitos dos clubes os mais populares são encontrados dentro Sakae e Shin-sakae-machi (apenas leste de Sakae e de sul do escritório da divisão de Naka).
- Raiz , 4-7-38 Chiyoda, Naka-ku ( Stn de Tsurumai. (JR Chuo, linha de Tsurumai do Subway) 10 interruptores da caminhada do minuto da saída 6 ao lado das trilhas elevated do trem ), ☎ +81-52-332-0073 ( fax : +81-52-332-0180), [40]. Um dos clubes mais grandes em Nagoya, muitos da casa grande, selva e dub Djs joga aqui. Espere pagar de Â¥2000-3000, geralmente com uma bebida livre incluída.
- J-Máximo [41] em Fushimi atrai estrangeiros e japonês igualmente para eventos da dança do fim de semana. A taxa da entrada é geralmente Â¥2000-3000, com um par das bebidas incluídas.
Sakae
- Clube do ID [42] - o clube o mais popular e o mais well-known em Nagoya. Oferece uma variedade de escolhas musicais em 5 assoalhos. Em Sakae.
- ETAPAS , Hasegawa Bldg. 2F, 3-2-29 Sakae, Naka-ku ( Perto do stn de Sakae do subway. (Linhas de Higashiyama, de Meijo) oposto ao café do ID. Ao redor 100m S do hotel do Inn de Sakae Tokyu na esquerda. ), ☎ +81-52-242-7544. M-Sa 6PM-6AM. Su Closed . Alimento e bebidas de +500 including o pasta, os hamburgers, e os pratos do steak. Tevês que cobrem eventos vivos dos esportes. Música de 12AM com DJs, música viva ocasional. Hop, Reggae, R e B. do Hip
- Filha do clube [43] tem algo acontecer quase cada noite, assim que você será furado nunca para que algo faça. É um lugar pequeno though. Aos clubbers ocidentais, pode parecer mais como um partido do porão do que um clube, e se você estiver saindo em uma segunda-feira ou em uma terça-feira, você pode encontrá-lo bonito esvazía. Sextas-feiras e sábados, embora, o lugar é embalado normalmente. As bebidas são sobre Â¥600 cada um, entrada variam, verificação no local.
- Clube JB [44] é um outro clube bom de Nagoya. Direito em torno do canto da filha do clube.
- Lush o subterrâneo , Marumi Kanko Bldg. 3-4F, 3-4-15 Sakae, Naka-ku ( No distrito do entertainment de Shin-sakae-machi. ), ☎ +81-52-242-1388 ( fax : +81-52-264-9663), [45]. Tu-Su 22:00 - 5: 00. M. Closed . Tem dois assoalhos para um preço, é upstairs hip-hop em níveis máximos do volume, quando mais música de dança for jogada downstairs. Sempre uma multidão feliz sem bouncers irritantes, em senhoras dos weekdays paga +1000 e guys +1500 com a 1 bebida incluída. Boa vinda dos estrangeiros.
- Clube Mago [46] Em Shin-Sakae no nível do porão do Flexion-edifício. Grande para a casa, techno, eletro-clash, casa progressiva. +2500-3000 tampa.
- Inn do jazz encantador , 1-10-15 Higashisakura, Higashi-ku , ☎ +81-52-951-6085 ( info@jazzinnlovely.com ), [47]. Abra 6PM-3AM diário . Clube do jazz que caracteriza artistas japoneses e internacionais do jazz. A carga de tampa varia por o artista. +1500 a +5000 .
- Clube Quattro Nagoya ( ¢ãƒˆãƒã€€ do ‚do ¯ã do ‚do ¯ãƒ©ãƒ-ã do ‚do ã Kurabu-kuatoro ), Edifício do leste da loja de departamento de Nagoya Parco (''), 8F de Higashi-kan do '' do æ�±é¤¨, 3-29-1 Sakae, Naka-ku ( Subway: Stn de Yaba-cho. (Linha de Meijo). Localizado no edifício do leste da loja de departamento de Parco ), ☎ +81-52-264-8211, [48]. Concerts na noite adiantada (5: começo 30-8PM) . Uma de casas vivas do cano principal de Nagoya, caracterizando uma disposição larga de atos japoneses e internacionais da música da rocha e de PNF. O preço do bilhete varia por o artista .
Orçamento
- Inn Nagoya da cápsula (‹do å��å�¤å± do ³ do ¤ãƒ do ‚ã” do ムdo “do ‚ãƒ-ã do ‚do “do ã), 7F Kanayama 4-1-20 ( em Otsu-dori perto do stn de Kanayama ), telefone. (052) 331-3278, [49] . Mostrando sua idade, mas mantido limpo e ainda um hotel perfeitamente funcional da cápsula. Os Reservations aceitados e você estão livres vir e ir, pagamento na chegada pelo dinheiro ou cartão de crédito. Â¥2800 começa-lhe uma cápsula para a noite, mais Â¥800 se você quiser provar downstairs o acréscimo sauna/spa (não há nenhuma facilidade se banhando nos níveis da cápsula) e Â¥500 se você registros após a meia-noite. Você começa Â¥300 fora se você apresentar um papel com o impresso do coupon em linha no tempo dos registros. O hotel é homens somente.
Mid-range
- Hotel Nagoya Nishiki de APA , 3-15-30 Nishiki, Chuo-ku ( Estação do subway de Sakae, saída 2, um bloco para a frente ), 052-953-5111, fax 052-951-7269. Este hotel do negócio é ficado situado no meio do distrito jantando e comprando de Sakae. Os quartos estão comparativamente limpos e a equipe de funcionários fala o inglês; o acesso do Internet é incluído. Â¥9800/single. [50]
- Inn Nagoya Kanayama de Meitetsu (å±± do `do ‡ do é do ‹do å��å�¤å± do ³ do ¤ãƒ do ‚do ã do „do ‰ do å��é), 1-11-7 Kanayama, Naka-ku ( Estação do subway de Kanayama, saída 6. Gire para a direita em Daiei, esquerdo no Coco, procure o sinal japonês azul-e-branco ), 052-324-3434, fax 052-324-3435. Este hotel do negócio foi construído em fevereiro 2005 e tem quartos desinfetados muito; o acesso e o pequeno almoço do Internet do em-quarto são incluídos. A equipe de funcionários tem alguma abilidade inglesa limitada. Â¥6800/10,800/13,000 para único/dobro pequeno/dobro [51] (no japonês)
Splurge
- Hotel de Marriott Associa , Estação de Nagoya ( diretamente acima da loja de departamento de Takashimaya ). Uma caminhada de três minutos de um trem de Nozomi Shinkansen a um portal bem-marcado do elevador faz exame de você aos 15os registros do assoalho ao nível. Este hotel frequentemente-cheio de cinco estrelas (Â¥20,000-70,000/night) é equipado com os dez restaurantes bons, que tendem a ser atolados, mas a torre adjacente do escritório tem também mais de 20 restaurantes em dois níveis que variam dos eateries baratos do noodle aos lugares high-end dos sushi. Anote que se você tiver um reservation do quarto do concierge, você necessita ir ao concierge que o nível (35o assoalho) a verifica dentro. Os quartos são extremamente limpos e confortáveis. [52]
Rental
- Apartamentos de Freebell [53] +81-52-571-5055 ( Retire a entrada lateral de Sakura-dori da estação de Nagoya e gire-a à esquerda. Continue após o borne - escritório. O edifício estará em sua esquerda. ) Fornece apartamentos equipados e non-equipados da revista mensal para uma escala dos orçamentos. Popular com os visitantes longer-term que procuram evitar os depósitos hefty requeridos por landlords japoneses tradicionais.
Lide
- Centro internacional de Nagoya ( ¼ do ムdo ¿ do ‚do ã do ³ ムdo ‚do ã do› do éš do ½ do› do å do ‹do å��å�¤å± do” Sentaa do kokusai de Nagoya ), 1-47-1 Nagono, Nakamura-ku ( Subway: Linha de Sakura-dori, stn Center de Kokusai. ), ☎ +81-52-581-0100 ( info@nic-nagoya.or.jp ), [54]. Tu-Su, 9:00 - 19: 00. M Closed, Dec 29-Jan 3, 2o Su de agosto e de fevereiro . Este cidade-funcione o centro para newcomers a Nagoya fornece a informação útil sobre eventos locais upcoming através de sua publicação mensal livre O calendário de Nagoya [55] (disponível em posições numerosas em torno da cidade) e vários serviços multilingual das ofertas para estrangeiros em estadas mais longas ou fazer exame acima da residência na cidade. Suas matrizes perto da estação de Nagoya incluem também uma biblioteca emprestando com os livros em tópicos numerosos em línguas inglesas e outras. livre .
Operação bancária
Nagoya tem dois Citibank [56] filiais para retiradas de dinheiro extrangeiro-amigáveis com uma filial principal em Sakae e uma mini-filial na torre norte acima da estação de Nagoya:
- Filial de Citibank Nagoya , 1F, 8F, Sugi Bldg., 3-14-15 Sakae, Naka-ku ( Stn de Sakae do Subway. (Linhas de Higashiyama, de Meijo), saída 7. caminhada de 5 minutos de Hiroba de cristal no mall do subway de Sakae. No edifício de Sugi, 8o assoalho, que é através da rua do edifício do gás de Sakae no cruzamento de Ohtsu da rua de Shirakawa na rua de Ohtsu. ), ☎ (M-F 9:00 - 17: 00) +81-52-243-9252 , [57]. M-F 9:00 - 15: 00, Sa (serviços) 10:00 do Ltd. - 16: 00. Su e Hols Closed. Os ATM abrem 24/7 . .
- Mini-Filial da estação de Citibank Nagoya , torre do escritório 33F, torres centrais de JR, 1-1-4 Meieki, Nakamura-ku ( Encontrou a torre norte. ), ☎ (M-F 9:00 - 17: 00) +81-52-565-4430 , [58]. M-F 9:00 - 19: 00, Sa (serviços) 10:00 do Ltd. - 16: 00. Su Closed e hols. Os ATM abrem somente durante horas da filial. .
Há também um 24/7 Citibank ATM transversalmente da porta da entrada da estação de Meitetsu no aeroporto . Como em outra parte em Japão, borne - os escritórios e 7-11s permitem também retiradas internacionais do ATM.
Troca extrangeira
- Loja da troca extrangeira do banco de Mitsubishi Tokyo UFJ ( è�±æ�±äº¬ do ‰ do ä¸ UFJ ‚do ã do ¿ do› do æ do ¡ do ¨ä¸ do ² de Œå¤-è do ¡ do 銀跶åº- do ³ do å do ¹ do ョッãƒ-ç¬ Mitsubishi-Tokyo-UFJ-Gaika-ryougai-shoppu-sasajima-dez ), 1-2-4 Meieki, Nakamura-ku ( Localizado no 1o flr. da estação de Nagoya perto do terminal de barra-ônibus de Meitetsu ), ☎ +81-52-541-6330, [59]. M-F 10:00 - 19: 30, Sa, Su, Hols. 10:00 - 17: 00, Dec 30:10: 00-15: 00. Dec Closed 31-Jan 3 . (Web site no japonês)
Transferências do dinheiro
Aqueles que procuram emitir ou receber o dinheiro através de União ocidental deve anotar que há somente um agente em Nagoya onde este é possível:
- Banco de Suruga ( o do ¡ do ¬éŠ€è do ‚ã do ムdo ¹ do ‚do ã do “ Suruga Ginkou ), 3-22-26 Nishiki, Naka-ku ( Subway: Saída 8 do stn de Sakae (linhas de Higashiyama, de Meijo). Localizado em Hirokoji Dori, leste da filial do banco de Mitsubishi UFJ e através da rua da livraria de Maruzen. ), ☎ +81-52-961-5311 ( fax : +81-52-951-4509), [60]. M-F 9:00 - 15: 00 Sa Closed, Su . (Japonês)
Consulates
- Consulate Australian Nagoya ( 館 do ‹do ˜äº do ¢é do ‚do トラリã do ¹ do ‚do ã do ¼ do ªãƒ do ‚do ã Osutoraria-ryoujikan ), Nível 13, AMMNAT Bldg. 1-3-3 Sakae, Nakaku , ☎ +81-52-211-0630 (linha da emergência: +81-3-5232-4111) ( fax : +81-52-211-0632), [61]. M-F 9:00 - 17: 30. Sa Closed, Su . As ofertas limitaram serviços consular para Australians pela nomeação somente.
- General do Consulate de Brasil ( ç do ¸ãƒ do ‚do ãƒ-ラ㠓·é¤¨ do ‹do ˜äº do �é Burajiru-souryoujikan ), Shirakawa Daihachi Bldg. 2F, 1-10-29 Marunouchi, Naka-ku , ☎ +81-52-222-1077, +81-52-222-1078 (linha da emergência: +81-90-3483-6949, +81-80-6637-6131) ( consulado@consuladonagoya.org, visa@consuladonagoya.org , fax : +81-52-222-1079), [62]. Geral: M-F 9:00 - 15: 00, mesa do visto: M-F 9:00 - 14: Sa 30 Closed, Su, e Hols. . Fornece serviços consular para brasileiros e vistos Brazilian das edições para visitantes extrangeiros a Brasil
- Consulate de Canadá ( 館  do ‹do ˜äº ナダé do ‚do ã do “ Kanada-ryoujikan ), Nakato Marunouchi Bldg. 6F, 3-17-6 Marunouchi, Naka-ku ( Subway: Saída 1 do stn de Hisaya-odori (linhas de Meijo, de Sakura-dori). Blocos N da caminhada 2 em Otsu-dori a Uonotana-dori. Consulate situado na interseção de Otsu-dori e de Uonotana-dori e diretamente através da rua da loja de conveniência do círculo K. ), ☎ +81-52-972-0450 ( ngoya@international.gc.ca , fax : +81-52-972-0453), [63]. Serviços consular limitados oferecendo para canadenses em Nagoya
- Consulate de ESTADOS UNIDOS ( 館 do ‹do ˜äº é do ‚do リã do ¡ do ¢ãƒ do ‚do ã do “ Amerika-ryoujikan ), Nagoya Kokusai Bldg Center. 6F, 1-47-1 Nagono, Nakamura-ku ( Subway: Centro de Kokusai (linha de Sakura-dori). ), ☎ +81-52-581-4501 ( fax : +81-52-581-3190 ), [64].
Estações de rádio
- Rádio-eu 79.5 FM [65] (local no japonês) entre a música e a vibração de DJ, o Rádio-eu oferece uns 5 minutos. transmissão do serviço público sobre eventos locais e notícia da comunidade em inglês em segunda-feira em 6:46, em 12:56 e em 23:56.
- FECHO DE CORRER FM 77.8 [66] (local no japonês) transmissões Mágica global do fim de semana da voz um programa longo de dez-minuto em inglês na vida diária e eventos na área de Nagoya para earlybirds em 5:40 AM em sábados e em domingo.
Publicações
- Avenidas: Vozes de Japão central [67] Compartimento trimestral que caracteriza artigos na história e na cultura locais, revisões das atrações, eventos, restaurantes e barras. Disponível livre no centro internacional e para uma taxa na livraria de Maruzen em Sakae.
- Japanzine [68] O compartimento mensal do tabloid-estilo publicou em Nagoya que caracteriza uma seção em eventos locais, em concerts, em listas de trabalho, e em um restaurante/em um mapa e guia da barra. Disponível livre nos negócios numerosos que catering aos residentes extrangeiros, o centro internacional, e na livraria de Maruzen em Sakae.
- ET povos [69] Compartimento mensal pequeno learners ingleses visados. Restaurante das ofertas/mapa e listas da barra em inglês. Disponível livre em barras e em restaurantes numerosos em torno da cidade.
Como outras cidades principais em Japão, você pode também escolher acima os diários ingleses (Tokyo-centric) Os tempos de Japão [70] e Yomiuri diário [71] em livrarias e em lojas de conveniência selecionadas em torno da cidade (ou lido lhes para livre na biblioteca Center internacional).
Saia
- Inuyama , com seu castelo pitoresco, os shrines kinky da fertilidade, e a vila próxima de Meiji, são um desengate curto do dia da cidade.
- Ise , a HOME ao shrine o mais holiest de Japão, está dentro da distância golpeando.
- Gifu - Castelo de Gifu da visita (faça exame de uma barra-ônibus da estação de trem). Monte o carro de cabo acima da montanha, alimente os esquilos (saltam em seu braço e comem de sua mão), visite o museu, aprecíe a vista surpreendente do alto do castelo. Veja o indicador dos fireworks de Nagaragawa durante o festival do verão.
- Tsushima - Parque do rio do Tenno da visita na mola para ver as flores e wisteria surpreendentes da cereja.
- Tajimi - Temple de Eihoji Zen da visita. Um bonito anda para baixo ao rio. Seja certo ver o bosque de bambu (takebayashi).
- Okazaki - Recolha o castelo, excursione a fábrica do miso e aprecíe o ar suburbano fresco.
- Gujo Hachiman , uma cidade idyllic onde 80% de replicas plásticos do alimento de Japão sejam criados.
- Esta página foi editada por último em 01:41, em 1 setembro 2008 por usuários Anonymous de Wikitravel. Baseado no trabalho perto Jani Patokallio , Usuários de Wikitravel Episteme , Yodaki e Abendstrom , Usuários Anonymous de Wikitravel e outros .
- O índice está disponível abaixo Attribution-ShareAlike creativo 1.0 das terras comuns .

