Viaja o mundo

“O mundo é um livro, e aqueles que não viajam lido somente uma página.”



Propaganda

Locais do sócio

Martinica

De Wikitravel

Bandeira
 Imagem: mb-flag.png
Fatos rápidos
Importante Fort-de-France
Governo NA
Moeda corrente euro (EUR)
Área total: 1.100 quilômetros 2
água: 40 quilômetros 2
terra: 1.060 quilômetros 2
População 436.131 (julho 2006 est.)
Língua Patois franceses, Creole
Religião Roman - 95%, africanos Hindu e pagan catholic 5%

Martinica [1] é a Console do Cararibe aquele é um departamento ultramarino de France no mar do Cararibe, ao norte de Trinidad e Tobago .

O console é dominado pela montagem Pelee, de que em 8 maio 1902 erupted e destruiu completamente a cidade Saint Pierre , matando 30.000 habitantes. No sul do console, há muitas praias bonitas com muitos dos turistas. No norte, as florestas de chuva e as praias pretas da areia valem a pena ver. O interior do console é montanhoso.

 Mapa de Martinica
Mapa de Martinica

Cidades

Outros destinos

 Uma seção de Jardin de Balata.
Uma seção de Jardin de Balata.
  • Macouba , uma cidade anterior do tabaco, atualmente um lugar grande do look-out com uma vista grande dos mares e montanhas. Em um dia desobstruído, console neighboring Dominica pode ser visto.
  • Balata , um serene pouca cidade com uma igreja construída para recordar aqueles que morreram na guerra de mundo I e a Jardin de Balata um jardim com milhares de plantas tropicais.

Compreenda

Martinica é um território dependente de France e retem a cultura francesa e do Cararibe. O cuisine do console é uma mistura superb de francês e Creole cozinhar isso vale a pena tentar. A parte norte do console lures os hikers que procuram escalar as montanhas e exploram as florestas de chuva quando as parcelas do sul oferecerem comprar e as praias para aqueles que escolheram relaxar apenas.

Clima

 Uma praia em Martinica.
Uma praia em Martinica.

Tropical e húmido com uma temperatura média de 75 graus de Farenheit a 85 graus de Farenheit. O clima é moderado pelos ventos de comércio. A estação chuvosa é de junho a outubro e o console é vulnerável aos cyclones devastating (furacões) cada oito anos na média.

Estações

Há duas estações climáticas e três tourist em Martinica. A estação elevada está entre dezembro e o fim de abril, com preços soaring e as multidões grandes dos travellers. De maio ao fim de novembro, Europeus tendem a ir em outra parte, porque o tempo é muito bem home traseiro e possibilidades do curso é numeroso. Os meses do verão (julho e agosto) são uma sorte da estação intermediária, porque os residentes de Martinica e de Guadalupe fazem exame frequentemente da vantagem do tempo bom para visitar o mainland. Os preços e os serviços do turista, assim como bilhetes de avião tendem a ser rather pricy, ou nivelam extremamente caro neste período, assim que sejam certos registrar adiantado para evitar de pagar o dobro.

Tudo em tudo, se você desejasse evitar massas tourist mas fazer exame ainda da vantagem de uma temperatura agradável, nós o recomendaríamos visitar o console em maio e em junho, como o clima neste período do ano está rather seco com um nível aceitável da umidade, e as tarifas estão ainda completamente no lado baixo. Julho e agosto são meses quentes e húmidos, mas o don’t seja desanimado pelos clichés tourist que dizem que o período so-called do “cycloneâ€� é horrible: chove rather frequentemente, mas o tempo é ainda rather agradável especial se você está planeando sightsee. Contagem de Don’t em fazer exame de um navio de cruzeiro em setembro, embora, como você tenha umas possibilidades consideravelmente mais elevadas de se encontrar um furacão ou um thunderstorm tropical nesta estação.

Terreno

Montanhoso com coastline recortado e um vulcão dormant as well as atividade vulcânica relacionada.

O ponto o mais elevado  
Montagne Pelee 1.397 m

História

Martinica foi descoberta em 15o janeiro 1502 por Christopher Columbo. Quando aterrou no console, encontrou Martinica para ser hostil e infested pesadamente com as serpentes e conseqüentemente permanecido somente três dias. Baptised o console com o nome dado aos povos, ao Matino (o console das mulheres) ou ao Madinina indígeno (o console das flores).

Os occupants indígenos eram parte de dois tribes diferentes. O Arawaks foi descrito como Indians timorous delicados e o Caribbeans como guerreiros ferocious do cannibal. O Arawaks veio de América Central no começo da era Christian e o Caribbeans veio da costa de Venezuela em torno do 11o século. Quando Columbo chegou, o Caribbeans massacred muitos de seus adversários, poupando as mulheres, que mantiveram para seu uso pessoal ou doméstico.

Após a descoberta por Christopher Columbo, Martinica remanesceu unexplored até 1632, quando uma expedição conduziu pelo d'Estambuc de Pierre Belain aterrado no console ao mesmo tempo que Lienard de l'Olive e du Plessis fizeram exame da possessão de Guadalupe. O francês estabeleciu-se no noroeste do console na boca de Roxelane e construiu-se os fortifications, que se tornaram mais tarde sabidos como Saint-Pierre. O nephew de D'Estambucs, du Parquet, Martinica adquirida e transformou-se seu primeiro regulador. Fêz o acordo com o Caribbeans e seu chefe e o jogo sobre desenvolver o console. Ràpidamente entretanto, o território do Caribbeans foi ameaçado e a revolta estourou para fora. O Caribbeans courageous não era nenhum fósforo para a potência dos muskets e foram empurrados aparentemente para trás para os penhascos e jogaram-se no mar.

Uns 240 anos mais tarde, alguns dizem como um curse resultante, Montagne Pelée erupted causando o devastation total de Saint-Pierre. Todos que viveu na cidade perdeu suas vidas, à excecpção de uma pessoa prendida na cadeia da cidade.

Como os outros consoles Indian ocidentais, Martinica experimentou um crescimento econômico grande devido a seus tabaco, indigo, produção do algodão e bastão de açúcar. A falta do trabalho instigated o comércio preto do escravo de África entre 1686 e 1720. A riqueza de Martinica resultou no rivalry entre as outras nações européias que compartilharam das Índias ocidentais. Em 1674 o Dutch aterrou em Martinica, defendida apenas por um punhado dos soldados. Atacaram um abrigo do armazenamento e descobriram tambores do rum. Bebido completamente o Dutch foram jogados no mar pelos defenders do Fort reais, que se transformaram mais tarde Fort-de-France após a volta.

A volta em 1789 nunca chegado em Martinica. Durante a volta decidiram-se entregar o sovereignty excedente aos Ingleses para evitar de ser atacado pelos revolutionists que tinham atacado já Guadalupe. Os Ingleses ocuparam também o console em 1804 e retiraram-se então em 1814.

Durante este tempo uma menina Creole bonita de Martinica, Marie Josèphe Napoleon casado Rosa Bonaparte em 1796 e transformou-se Empress Josephine em 1804. O Slavery, que abolished após a volta, re-introduced por Napoleon em 1802, aparentemente sob a recomendação de Joséphine.

O slavery abolished britânico em 1833. Esta medida incentivou a criação de movimentos do pro-abolition em France onde o slavery abolished finalmente em 1848. Fonte: Descubra Martinica [2]

Comece dentro

Pelo plano

  • De Paris: Ar Caraïbes [3] , Air France [4] , CorsairFly [5] desengate redondo do ¬ do ‚de ~450+â
  • De Venezuela: Linhas aéreas de Avior [6] ¬ do ‚de ~180â cada maneira.
  • De Guadalupe: Ar Caraïbes [7] desengate redondo do ¬ do ‚de ~150â.
  • De Germany, FRA (através de Paris): Air France [8] desengate redondo do ¬ do ‚de ~700â.
  • Dos EUA, American Airlines (águia americana) uma vez está oferecendo outra vez vôos a Martinica: [9].

Pelo barco

Dos consoles circunvizinhos, você pode usar estas companhias da balsa:

  • DES expresso Iles [10]
  • Brudey Frères [11]

Comece ao redor

Transporte público em Martinica é muito limitado, que poderia explicar a razão porque há mais carros registados em Martinica por a pessoa do que seja là onde for em France.

Apesar do tráfego, se você estiver indo fazer o a maioria de sua estada em Martinica, recomenda-se que você empregue um carro . Sem um carro você faltará algum paisagens e do cenário de Martinica das mais melhores.

Devido à união do táxi exige, não há nenhum transporte público do aeroporto, que significa que você pode empregar um carro ou fazer exame de um táxi.

Táxis em Martinica não seja barato. O fare do táxi do aeroporto a Fort-de-France é ao redor 20 euros, 38 euros a Pointe du Bout e Le Francois e 55 euros a Sainte-Anne. Seja advertido que os táxis operam um surcharge extortionate de 40% entre 8pm e 6am as well as em domingo e feriados públicos. Para chamar um táxi 24hrs marque 0596 63 10 10 ou 0596 63 63 62.

Barras-ônibus Há muito poucas barras-ônibus em Martinica. A maioria de serviços da barra-ônibus são barras-ônibus mini o “TC marcado”, que está para o “táxi Collectifs”. Os destinos das barras-ônibus são marcados em uma placa na janela dianteira ou na porta lateral. Os batentes de barra-ônibus (autobus do arret) são normalmente um sinal azul quadrado com um retrato de uma barra-ônibus no branco. A maioria de táxi Collectifs parte e chega no terminal de Collectif do táxi em Pointe Sinon em Fort-de-France. Custaram aproximadamente 5 euros a Saint-Pierre, a Pointe du Bout e a Diamant, a 7 euros a Sainte-Anne e a 9 euros a Grande-Rivière. Não há nenhum timetables e o serviço pode ser unreliable. A maioria de serviços são terminados pelos weekdays 6pm e pelo 1pm em sábado. Não há nenhum serviço em domingo.

Barcos do Shuttle Há barcos do shuttle cada 30mins de Pointe du Bout e Trois Ilet a Fort-de-France. É uma maneira muito agradável de começar a Fort-de-France e evita também o tráfego. Os serviços terminam entre 5:45 e 8pm dependendo em cima do dia.

Hitchhiking Hitchhiking é muito comum em Martinica, embora como em qualquer lugar dentro o mundo não recomendado. Se você estiver indo hitchhike, fazer exame de lotes da água e da tentativa à estada fora do sol. Há muito poucos footpaths em Martinica, assim que tenha cuidado e faça exame das precauções usuais de que você tem que fazer exame ao hitchhiking em qualquer lugar. Se você for unsure sobre começar em um carro, andar justo do sustento ou espera para um outro carro.

Dirigir em Martinica Dirigir em Martinica será um prazer na comparação a outros consoles do Cararibe. A maioria das estradas é de um padrão excelente.

Sua licença dirigindo de seu país home é válida em Martinica. Dirigindo as leis são as mesmas que em France e em você têm que dirigir no lado righthand da estrada. As distâncias e os limites de velocidade estão no quilômetro e no km/h. Há diversas câmeras da velocidade no console e o Gendarmerie está realizando um número crescente de verificações da velocidade, assim que você deve sempre prestar atenção a sua velocidade. A menos que indicado de outra maneira, o limite de velocidade é geralmente 50km/h nas cidades, no 90km/h em estradas principais e no 110km/h no autoroute entre o aeroporto e o Fort-de-France.

Ao viajar ao aeroporto durante horas de arremetidas, permita a abundância do tempo. O N5 e o Lamentin podem começar muito ocupados. É particularmente ocupado entre 06:30 e 09:30 e entre 15:30 e 18:30. Fonte: Descubra Martinica [12]

  • Consoles de barlavento [13] - Os consoles de barlavento, uma das companhias de carta patente as maiores do yacht dos mundos, podem tomar cuidado de todas as exigências da carta patente, do bareboat a crewed em Martinica, em Guadalupe e em St Martin. Operando-se de 8 escritórios internacionais (EUA, Reino Unido, Germany, France, Spain, Switzerland, Caraíbas, Monaco).

Conversa

Os patois franceses e Creole são falados nos consoles; O inglês é sabido por alguns habitantes.

Compra

Martinica é um território dependente de France e usa o euro como a moeda corrente. Os dólares de E.U. não são aceitados nas lojas, mas muitos restaurantes e hotéis fazem exame de cartões de crédito. As mais melhores taxas de troca podem ser tidas em bancos. Não todos os bancos farão trocas extrangeiras e podem dirigi-lo ao Fort De France fazer tais transações.

Coma

Martinica é original no contraste à maioria dos outros consoles do Cararibe que tem uma variedade larga de jantar opções. O Ti Martinica Gourmet (2000) alista 456 cafés e/ou restaurantes no †do console “não including as várias barras alguma de que alimento do saque as well as o álcool. O folheto 1998 produziu e publicou pelas contagens de ARDTM até 500 estabelecimentos relacionados food-service (este corresponde sobre a 3.000 trabalhos). Os restaurantes na escala de Martinica dos restaurantes gourmet high-end exclusivos aos crêpes, aos accras, ao boudin, aos sucos de fruta, e ao leite de coco um podem comprar dos comerciantes do alimento na praia ou no snack estão/restaurantes na cidade.

A abundância de Créole e de restaurantes franceses reflete o predominance não somente de turistas franceses em Martinica mas também do status dos island’s como um DOM francês. Houve um interesse crescente nos pratos tradicionais do console, e conseqüentemente, um profusion mais recente do número de restaurantes de Créole. Muitos dos restaurantes costuram seus menus para cater a Créole e ao gosto francês

Na edição 2000 do la Martinica de Délices de (prazeres de Martinica), a guia unida pela união do restaurante dos island’s, o editorial dado então pelo Prefect e o diretor do tourism, Philippe Boisadam, descrevem a contribuição que o cuisine dos ‘Martinique’s faz ao arts.’ culinary Olivier Besnard, diretor comercial da divisão da linha aérea do long-haul do ar Liberté, escreveram o prefácio a esta mesma edição. Indica que estes restaurante de Créole e guia da receita são lembrança tourist que você é bem-vindo fazer exame para casa com you.’ Francis Delage, um consultante culinary do ‘a que monte a maioria das receitas para underlines desta guia o fato que os restaurateurs dos island’s são os embaixadores gastronomic de Martinica e que no detalhe representam o ‘quality da boa vinda, o products’ do ‘the do ’ e o savoir-faire do ‘the do cuisine de Créole, que é verdadeiramente parte de France’s heritage.’ culinary

As mudanças na composição tourist (comportamento, interesse) podem muito jorrar esclarecem a evolução nos offerings culinary em muitos de restaurantes dos today’s. Os restaurantes em Martinica oferecem não somente o francês e outros cuisines internacionais, mas também a possibilidade de consumir os alimentos esses outros come. Neste caso, o outro consulta ao Martiniquans. Os visitantes podem travar um glimpse do atrás da realidade das cenas a respeito das práticas culinary de Martiniquan com um cuisine de Créole do ‘authentic’. Uma investigação do turista novo, ou o fenômeno do “post-touristâ€� (Poon 1999) que arrisca-se fora do ‘eaten o trail’ na busca de algo que é mais authentic.

Cookbooks dos restaurantes, do Créole, feiras e festivities públicos, e os quartos jantando caros de hotéis luxuosos foreign-owned onde o alimento é servido, todo o presente eles mesmos como terras encenando cruciais onde as idéias sobre o cuisine de Martiniquan, e conseqüentemente, a identidade, o authenticity e o lugar são testadas continuamente.

Bebida

Como em France, a água é segura de beber da torneira, e os restaurantes servirão feliz a este em nenhuma carga extra (l'eau du robinet).

Os sucos de fruta fresca são também muito populares no console junto com jus de canne que é uma bebida deliciosa do bastão de açúcar em que seja vendido frequentemente nas camionetes coloquem-bys fora das estradas principais. Este suco não permanece fresco para longo, assim que peça ele para ser feito fresco quando você o esperar e beber tão rapidamente como possível com alguns cubos do gelo e um aperto do cal.

Martinica é famosa para seus rums da classe do mundo e o console hoje hospeda ainda um grande número distilleries que convidam o turista explorar sua história. Veja por favor a página do rum para ver uma guia aos distilleries locais.

Embora o rum seja mais popular distante, a cerveja local em Martinica é Bière Lorena.

Fonte: Descubra Martinica [14]

  • Karaoke-Café , Basse mais quartier Gondeau 97232 Le Lamentin, 0596 50 07 71, barra/restaurante/nightclub, atualmente o lugar o mais trendiest (mas não o mais típico). Música viva, Karaoke, 80s, dança, techno, worldmusic. ¬ do ‚da entrada 20â com uma bebida.

Sono

Grenier grande é um edifício de apartamento francês do estilo para o aluguel, eles é encontrado toda sobre Martinica e consiste em uma esteira fina para dormir sobre e uma cubeta a ir dentro ao banheiro, outras acomodações inclui, Frot Fron qual não é encontrado em Fort-de-France e é nada mais do que um telhado e descansos de um par. Muito bom total!

Acampar está disponível em ajustes da montanha e da praia. Ajuste - não é permitido acima apenas em qualquer lugar. Para o atendimento dos detalhes DES nacional Forets do escritório , Fort-de-France, (596) 596 71 34 50. Uma taxa pequena é carregada.

Além há hotéis, cama e pequenos almoços (franceses: gites ), villas e mesmo consoles confidenciais, Ilet Oscar e Ilet Thierry , para o aluguel.

Aprenda

  • DES Antilhas de Universite [15]

Trabalho

Para povos europeus vir de um país do EU, trabalhando em Martinica não é um problema. Se você for fora do EU, você necessitará provavelmente uma licença de trabalho - verifique com o Embassy francês em seu país. Não se esqueça though de que a taxa de desemprego é elevada. Mas se você trabalhar no setor do heath (doutor, enfermeira), será muito mais fácil.

Serviço voluntário: Volontariat à civil  técnica do l'Aide (VCAT). Somente para EU/EEA-citizens. Você deve estar sobre 18 e sob 28 anos velho (inclusivo). Você não deve ter tido suas direitas civic revogadas por uma corte ou para convicted de determinadas ofensas.

Cofre da estada

Traga lotes de sunscreen!

Nota: Há os pharmacies do Metropole-estilo que carregam o alto da linha francês sunscreen, frequentemente um mais de alta qualidade do que você poderia começar na HOME, mas com o Euro forte, estes produtos podem ser caros.

Também, sustento hydrated, especial ao hiking nas áreas montanhosas. Um chapéu é frequentemente uma coisa boa a ter porque o sol pode sentir realmente forte.

Estada saudável

Veja a seção acima mencionada. Aqueça o prostration e os sunburns podem ser uma ameaça real àqueles não usados ao clima.

O repellent do mosquito é uma coisa boa a ter se você for sensível às mordidas. Não há nenhuma malária ou outras doenças mosquito-carregadas em Martinica.

Respeito

As maneiras polidas irã0 muito distante nesta jóia das Caraíbas. Ao incorporar um estabelecimento de negócio, sempre uma palavra, um “Bonjour” e um “Merci, revoir do au” ao partir. Anote também que as coisas funcionam frequentemente muito mais lento em climas mornos, assim que a paciência é a deve. Também, não espere kowtowing, “nativos sorrindo”. O Martiniquais é um pessoa muito orgulhoso, dignified e é frequentemente wary de turistas impatient com maneiras.

As mulheres de Unaccompanied em áreas do turista e da praia são prováveis experimentar cat-calling freqüente e atenção similar dos homens. Uma razão popular indicada para esta é que há um número mais grande das mulheres do que homens no console. A mais melhor maneira tratar da atenção não desejada é ignorar a atenção ou indicar firmemente uma falta do interesse.

 Powered por MediaWiki
 Attribution-ShareAlike creativo 1.0 das terras comuns