Viaja o mundo

“O mundo é um livro, e aqueles que não viajam lido somente uma página.”



Propaganda

Locais do sócio

Phrasebook de Konkani

De Wikitravel

Konkani é a língua principal de Goa , India .

Guia da pronunciação

Vogais

Consoantes

Diphthongs comuns

Lista da frase

Princípios

Hello.
. ( Namaskar )
Hello. ( informal )
. ( Namaskar )
Como é você?
? (assa do kossi?)
Muito bem, obrigado.
. (assa do departamento)
Que é seu nome?
? ( ? )
Meu nome é ______.
______ . ( ____ do nav de Mhajhe )
Nice para encontrar-se com o.
. ( Zalli do khushi do mell-nu de Tumka )
Por favor.
. ( Chike )
Obrigado.
. ( Colaborador Borem Korum ) Literalmente - o deus Bless o
Você é bem-vindo.
. ( )
Sim.
. ( Vhoi/Vai )
Não.
. ( Na )
Desculpe-me. ( começando a atenção )
. ( )
Desculpe-me. ( implorando o pardon )
. ( )
Eu sou pesaroso.
. ( Makka Maaf Kari )
Adeus
. ( Yeta ) Literalmente “virá outra vez”
Adeus ( informal )
. ( )
Eu não posso falar nome da língua [bom].
[ ]. ( Yena do ulovpak de Mhaka [] )
Você fala o inglês?
? ( Ulaytat do inglês de Tumi? )
Há alguém aqui quem fala o inglês?
? ( Ve inglês do ullaitati do kpnney de Hanga? )
Ajuda!
! ( ! )
Olhar para fora!
! ( Palle )
Bom dia.
. ( Dis Borem Zavonn )
Noite boa.
. ( Sanj Borem Zavonn )
Boa noite.
. ( Rati Boren Zavonn )
Boa noite ( para dormir )
. ( Havn Nidata )
Eu não compreendo.
. ( Mhaka Kallana )
Onde está o toalete?
? ( Toalete asa khany? )

Problemas

Números

1 = “Ek”

2 = “Donn”

3 = “Teen”

4 = “Chari”

5 = “Panch”

6 = “Sah”

7 = “Saat”

8 = “Aatt”

9 = “Nav”

10 = “Dha”

11 = “eekra”

12 = “Bara”

13 = “Tera”

14 = “Choudah”

15 = “Pandrah”

16 = “Solenóide-ah”

17 = “Satrah”

18 = “Aathrah”

19 = “EkouNis”

20 = “Vis”

Tempo

Horas

Duração

Dias

Meses

Hora e data da escrita

Cores

Vermelho = “Tambde”

Preto = “Kaalle”

Branco = “Dhavve”

Azul = “Nillo”

Amarelo = “Pivllo”

Verde = “Pachvo/Harro”

Transporte

Barra-ônibus e trem

Sentidos

Táxi

Alojamento

Dinheiro

Rupee- do dinheiro (“Paiso/Duddu”) (“Rupai”)

Comer

Refeição - Jeavonn

Quente (temperatura) - Hunn Frio-Thand

para beber Pivpak/Pivchak

para comer Khavpak/Khavchak

Eu quero comer (Makka Khavpak Zai)

Vegetariano-Shakahari

Eu quero uma refeição vegetarian (Makka Shakahari Vegetarian/Jeavonn Zai)

Está demasiado spicy-quente (gosto) - assa de Hain Chadd Tikk

Eu quero-o zai mais menos spicy- de Makka Unne/Kammi Tikk

Eu quero-o zai mais spicy- do tikk de Makka Chadd

Leite Duddh

Água Udak

Udak Bottled de Batlin-tul da água ou Bisleri (tipo)

Peixes Masoli

Camarão grande

Vegetais Randhe-kai/bhaji

Caju-Kaju

Eu não como o na de Havn Mavns Khai- da carne.

Eu não como ovos de Havn dos ovos/na do motto.

Esta água é fervida? (Ki do assa de Hain Udak Ukadlello?)

Aqueça-o por favor outra vez (o ve de Chikke Vopas Hunn Korun Haddta?)

Posso eu aquecer o leite para uma criança? - Assa do korpaco do hun do duddh do khatri do cheldak- de Sann/Lann.

Barras

Shopping

Quanto é este? (“Hakka Kitle Paiso/duddu? ”) Reduza o custo a um amoount- razoável (“Chike Unne Kari Re”) que eu não o quero neste preço (“Makka Hain Mollak nakka”) eu sou indo (“Havn Vatta”) mim vi que este mais barato em outra parte (“palleaila do zageri do dusra do mollak do unne de Havn Hain”) fixe o preço (“Moll”)

Dirigir

Autoridade

 Powered por MediaWiki
 Attribution-ShareAlike creativo 1.0 das terras comuns