Viaja o mundo

“O mundo é um livro, e aqueles que não viajam lido somente uma página.”



Propaganda

Locais do sócio

France

De Wikitravel

 noframe
Posição
 noframe
Bandeira
 Imagem: fr-flag.png
Fatos rápidos
Importante Paris
Governo República
Moeda corrente ¬ euro ou do â do ‚(EUR)
Área 547.030 quilômetros 2
População 61.538.322 (abril 2007) em France non-ultramarino
Língua Francês , alguns línguas e dialects regionais
Religião (números da base unclear) Roman - 83%-88% catholic, muçulmano 5%-10%, Protestant 2%, 1% Jewish, unaffiliated 4%
Chamando o código 33
Internet TLD .fr
Zona de tempo UTC +1

France [1] é um país encontrado dentro Ocidental Europa . No sentido horário do norte, beiras de France Bélgica e Luxembourg ao nordeste, Germany e Switzerland ao leste, Italy ao sudeste e Spain ao sudoeste, através da escala da montanha de Pyrenees (o país pequeno de Andorra mentiras entre os dois países). O mar Mediterranean encontra-se ao sul de France, com o Principality de Monaco dando forma a um enclave pequeno. Ao oeste, France tiver um coastline longo de Oceano Atlântico, quando ao norte encontra-se a canaleta inglesa, através de que se encontra o último de vizinhos de France, Inglaterra (parte do Reino Unido ).

France é as dúzias boasting tourist as mais populares do destino do mundo 78 milhões em 2006) (de atrações tourist principais, como Paris , d'Azur de Côte ( Riviera francês ), as praias Atlantic, os recursos do esporte do inverno dos alpes, os castelos de Vale de Loire , Brittany , Normandy : Mont Saint Michel . O país é renowned para seu gastronomy (particularmente vinhos e queijos), história, cultura e forma.

Regiões

 Mapa de France
Mapa de France

France é dividido em 22 regiões administrativas, que elas mesmas pode ser agrupado em 7 “regiões cultural principais”, que compartilham de pontos comuns.

O mundo-famoso Vale de Loire - sabido melhor para seus vinhos e chateaux - estende através de duas regiões em France ocidental e central.

Córsega é um console francês grande situado ao sudeste do mainland France no mar Mediterranean ocidental (perto de Nice em um lado e Livorno , Italy ).

Departamentos ultramarinos

Territórios ultramarinos

Os seguintes territórios ultramarinos são possessões remotas mantidas como reservations naturais:

Um formulário muito limitado do tourism está disponível nos consoles de TAAF.

Cidades

France tem cidades e cidades numerosas do interesse aos viajantes. Abaixo está uma lista de nove do mais notável:

  • Paris -- a “cidade da luz”, o capital de France
  • Bordéus - cidade do vinho, capital do sudoeste
  • Burges -- uma cidade envelhecida média, capital de France central.
  • Cannes -- anfitrião do anuário Festival da película de Cannes
  • Lille - Cidade de France quarta, capital do norte de France. Cidade flemish dinâmica com arquitetura agradável.
  • Lyon - Cidade de France segundo, com uma história das épocas Roman à resistência, restaurantes (Beaujolais e delicatessen)
  • Marselha - porto grande, coração de Provence
  • Nice - um recurso principal no Riviera francês e o Gateway a Monaco .
  • Strasbourg -- uma cidade historic no Rhine doente e HOME a, entre outras instituições, o Conselho da Europa, a corte européia de direitas humanas, ombudsman europeu, Parliament europeu
  • Nantes -- “a cidade a mais verde”, o “mais melhor lugar a viver” em Europa

Outros destinos

O canal du Midi

Um dos canais inland os mais notáveis no mundo, o canal du Midi foi construído no 17o século para ligar o Atlântico com o Mediterranean, e é agora um local do Heritage do mundo do UNESCO. O canal próprio, que começa em Toulouse e termina na lagoa de Thau perto de Sète, tem 240 quilômetros do canal navigable, fazendo o ideal por feriados do barco. O canal é extremamente pitoresco, frequentemente serene, e protegido para muito de seu comprimento por árvores. Há alguns feats impressive da engenharia ao longo de seu curso, including a série dos fechamentos em Fonseranes, perto Béziers , que era o birthplace do founder do canal, Pierre-Paul Riquet.

Parques do tema

A maioria das cidades em France teriam um “escritório du tourisme”. Estes podem ajudar em fazer os itineraries, começando um mapa, começam a informação sobre a acomodação, visitam chateaux, organizam testar de vinho e assim por diante. O Bordéus tem por exemplo o Bordéus Tourisme, lugar Libération 33710 Bourg, France. Tel+33 5 57 68 31 76. Mas também ligação do Web: [2]

Compreenda

Clima

Muitos da variedade, mas temperate. Invernos frescos e verões suaves em a maioria do território, e especial dentro Paris . Invernos suaves e verões quentes ao longo no oeste Mediterranean e sul (o último tem lotes da chuva no inverno). Invernos suaves (com lotes da chuva) e verões frescos no noroeste ( Brittany ). Esfrie aos invernos frios e ao verão quente ao longo da beira alemão ( Alsácia ). Ao longo do Vale de Rhône , forte ocasional, frio, seco, norte--northwesterly ao vento sabido como mistral . Invernos frios com lotes da neve nas regiões montanhosas: Alpes, Pyrenees, Auvergne

Terreno

Na maior parte planícies lisas ou delicadamente Rolling Hills no norte e ocidental; o restante é montanhoso, especial Pyrenees no oeste sul, Vosges e Alpes no leste, central do Massif no sul.

História

France foi povoado desde o período Neolithic. a região de Dordogne é especial rica em cavernas pré-históricas, algumas usadas como o habitation, outras presumidas ser temples com pinturas notáveis dos animais e dos caçadores, como aqueles encontrados em Lascaux .

Ascensão e queda do império Roman

A história escrita começou em France com a invasão do território pelo Romans, entre 118 e 50 BC. Começando então, o território que é chamado hoje France era parte do império Roman, e o Gauls (nome dado a Celts local pelo Romans), que viveu lá antes das invasões Roman, transformou-se “Gallo-romans accultured”.

Com a queda do império Roman, o que foi saido realizavam-se as áreas habitadas por descendentes dos intermarriages entre gallo-romans e easterners “barbaric” (principalmente os franquia, mas também outros tribes como os “burgondes”).

O legacy da presença Roman é ainda visível, particularmente na parte do sul do país onde os circuses Roman são usados ainda para bullfights e mostras da rocha e do rolo. Algumas das estradas principais seguem ainda as rotas seguiram originalmente 2.000 anos há, e a organização urbana do transcript velho de muitos centros de cidade ainda cardo e decumanus do acampamento Roman anterior (especial Paris ). O outro legacy principal era a igreja Catholic que pode, arguably, ser considerada como o único resto da civilização desse tempo.

Médio-Idades

Clovis, que morreu em 511, é considerado como o primeiro rei francês embora seu reino não seja muito mais do que a área do Ile atual de France, em torno de Paris. Charlemagne, que era emperor coroado do império Roman Holy em 800, era a primeira régua forte. Uniu-se sob seus territórios da régua que estendem hoje em Bélgica, em Germany e em Italy. Seu capital era Aix-la-Chapelle (agora em Germany, sabido como Aix-la-Chapelle ).

O país estava sob o ataque pelo Vikings que veio do norte e navigated rio acima os rios à pilhagem as cidades e as abadias, ele era também abaixo ataque do sul pelos muçulmanos Saracens que foram estabelecidos em Spain. O Vikings foi dado uma parte do território (Normandy de hoje) em 911 e derreteu rapidamente no sistema Feudal. O Saracens foi parado em 732 dentro Poitiers por Charles Martel, pai grande de Charlemagne, um guerreiro rather áspero que fosse pintado mais tarde como um herói nacional.

Começando com Charlemange, uma sociedade nova começa estabelecir-se, baseado nas ligações pessoais do feudalism. Esta era é nomeada idade média. Embora visto geralmente como uma era do stagnation, pode mais ser descrita como uma mistura muito complexa dos períodos de desenvolvimentos econômicos e cultural (música e poemas do Troubadours e do Trouveres, construir do Romanantic, então catedrais Gothic), e os recessions devido à doença e às guerras pandemic.

Em 987, Hughes Capet foi coroado como o rei de France; é a raiz das famílias reais que France governado mais atrasado. Em 1154 muita da parte ocidental de France foi sob a régua inglesa com o casamento do d'Aquitaine de Alienor ao Henry II (contagem de Anjou, carregada na cidade de Le Equipar). Alguns reis do dynasty de Plantagenet são enterrados ainda em France, ser o mais famoso Richard I, da fama de Walter Scott, e do seu Henry II do pai, que se encontra no Abbaye de Fontevraud. O esforço entre os reis ingleses e franceses entre 1337 e 1435 é sabido porque os cem anos de guerra e a figura a mais famosa, considerada como um heroine nacional, são Joan do arco.

Fazer de uma nação moderna do estado

O começo do século de XVIth viu a extremidade do sistema feudal e o emergence de France como um estado “moderno” com sua beira relativamente perto das atuais (Alsácia, Córsega, Savoy, a região de Nice não era ainda francês). Louis XIV quem era rei de 1643 a 1715 (72 anos) era provavelmente o monarch o mais poderoso de seu tempo. Os franceses influenciam prolongado profundamente em Europa ocidental, sua língua foi usada nas cortes européias e sua cultura foi exportada toda sobre Europa.

Essa era e o seguinte século viram também a expansão de France nos outros continentes. Isto começou uma série inteira das guerras com os outros impérios, principalmente Inglaterra (Grâ Bretanha mais atrasado) e Spain coloniais sobre o controle de America do Norte.

serra 1789 o começo da volta francesa que conduziu à criação da república. Embora este período fosse também fértil em excessos que sangrentos era, e seja ainda, uma referência para muitos outros esforços do liberation.

Napoléon reun o país mas sua ambição militaristic que, no início, lhe fizeram a régua de a maioria de Europa ocidental era finalmente seu downfall. Em 1815 foi derrotado dentro Waterloo (Bélgica) por um alliance de forças britânicas e Prussian. É revered ainda em alguns países europeus orientais como seus exércitos e seu governo trazidos com eles os thinkings dos filósofos franceses.

France foi para trás ao monarchy e a uma outra volta em 1848 que permitiram que um nephew de Napoleon fosse elegido presidente e se transformasse então emperor sob o nome de Napoléon III. O fim do século XIX era o começo do industrialization do país, do desenvolvimento das estradas de ferro mas também do começo das guerras amargas com o Prussia e de um Germany mais atrasado.

Séculos de XXth e de XXIst

serra 1905 a separação da igreja do estado, um processo traumatic especialmente em áreas rurais. O estado francês evita com cuidado todo o recognition religioso. Sob “não peça, não diga” a política que se proíbe para que estudantes franceses e os empregados civis indiquem todo o sinal que mostra explicitely sua religião. Esta política aplica-se famosa ao véu muçulmano (e foi copí nos países como Tunísia e Turquia) mas, por exemplo, à cruz Christian também. No século adiantado de XXIst, os statistics para a igreja que vai e a opinião no deus são entre o mais baixo em Europa.

A guerra de mundo I (1914 -18) era um disastre para France, mesmo que o país fosse finalmente um vencedor. Uma parte significativa do workforce masculino tinha sido matada e incapacitada e uma parte grande do país e da indústria destruído. A segunda guerra mundial (1939 - 45) destruiu também um número de áreas.

Desde que o fim de WWII France atravessou um período do reconstruction e a prosperidade voltou com o desenvolvimento da indústria. France e Germany eram no início dos tratados que se transformaram eventualmente a união européia. Uma da conseqüência a mais visível que é a introdução em 2002 do Euro (¬ do ‚do â), a moeda corrente comum de doze países europeus.

Em 2004, France é uma república com um presidente eleito para um termo de 5 anos. Algumas edições principais atuais são a integração mais adicional do país no EU e o adoption de padrões comuns para a economia, defesa, e assim por diante.

Comece dentro

Passport e visto

France é um membro do União européia e o acordo de Schengen. A política européia do visto será coberta no artigo sobre o EU. No sumário, um visto a todo o outro estado signatário do acordo de Schlengen é válido em France demasiado. (em a maioria de casos) nenhum visto é requerido para cidadãos de outros estados de membro do EU, e aqueles de algumas nações selecionadas com quem a união ou o France europeu têm tratados especiais. Inquira em seu agente do curso ou chame o consulate ou o embassy local de France.

Também, há mal todos os controles da beira entre France e outras nações do acordo de Schengen, fazendo o curso complicado mais menos. Entretanto, às vezes os carros e as barras-ônibus são parados em beiras ou na primeira pedágio-cabine após ter entrado no país.

Os cidadãos Australian, Malaysian ou Indonesian que visitam France para o feriado não necessitarão um visto.

Pelo plano

O aeroporto internacional principal, Roissy - Charles de Gaulle (CDG) [3] , é provável ser sua porta da entrada se você voar em France de Europa exterior. CDG é a HOME de Air France (AF), companhia nacional, para a maioria de vôos intercontinentais. Os AF e as companhias que dão forma ao Alliance de SkyTeam (KLM holandês, AeroMexico, Alitalia, E.U. continentais, linhas aéreas do noroeste e do delta, ar Korean) usam o terminal 2 quando a maioria outras de linhas aéreas extrangeiras usarem o terminal 1. Um terceiro terminal é usado para vôos de carta patente. Se transferindo com CDG (especial entre os vários terminais) for importante sair substancial cronometre entre vôos. Assegure-o não têm nenhuma menos de uma hora entre transferências. Adicione mais se você tiver que mudar terminais porque você necessitará cancelar com a segurança.

Transferências a um outro vôo em France: O AF opera vôos domésticos de CDG demasiado, mas muitos de vôos domésticos, e também de alguns vôos europeus internos, uso Orly, o segundo aeroporto de Paris. Para transferências dentro de CDG você pode usar o shuttle livre da barra-ônibus que liga todos os terminais, estação de trem, lotes estacionando e hotéis na plataforma. Para transferências a Orly há uma ligação da barra-ônibus de a (livre para passageiros do AF) operada pelo AF. Os dois aeroportos também são ligados por um trem local (RER) que seja ligeiramente mais menos caro, funcionamentos mais rapidamente mas são muito mais incómodos usar-se com bagagem pesada. O AF tem acordos com o SNCF, companhia nacional do trilho, que opera TGVs (veja abaixo) fora dos aeroportos de CDG (alguns trens carregam números de vôo). A estação do TGV é ficada situada no terminal 2 e está na rota do shuttle livre. Para transferência a Paris veja Paris .

Outros aeroportos têm destinos internacionais: Paris - Orly, Bordéus, Clermont-Ferrand, Lille, Lyon, Marselha, Nantes, Nice, Toulouse têm vôos às cidades em Europa ocidental e em Norte-África; aqueles aeroportos são cubos aos aeroportos menores em France e podem ser úteis evitar transferência entre os dois aeroportos de Paris. Dois aeroportos, Bâle-Mulhouse e Genebra, são compartilhados por France e por Switzerland e podem permitir a entrada em um ou outro país.

Algumas linhas aéreas low-cost, including Ryanair e Volare, voam ao aeroporto de Beauvais situated aproximadamente um noroeste de 80 quilômetros de Paris. As barras-ônibus a Paris são fornecidas pelas linhas aéreas. Verifique programações e fares em seus Web site.

Ryanair voa direto do Reino Unido a Montpellier, a Perpignan, a Nimes, a Carcassonne e a Béziers em Languedoc Roussillon.

Serviço de Shuttle em Paris: Shuttle da estrela de Paris

Pelo trem

A companhia francesa do trilho, SNCF, fornece o serviço direto de a maioria de países europeus usando trens regulares. Os bilhetes do trem do francês podem ser comprados diretamente nos E.U. de RailEurope uma subsidiária do SNCF. Eurostar o serviço usa-se de alta velocidade conectar Lille e Paris com Londres , o mais atrasado através do túnel de canaleta de Calais-Dôvar. Thalys preste serviços de manutenção aos usos de alta velocidade Trens do TGV para conectar Paris a Bruxelas e para a frente às cidades nos Países Baixos e no Germany.

Pela barra-ônibus

  • Não há nenhum serviço nacional da barra-ônibus. Além disso, as barras-ônibus são limitadas ao trânsito maciço local ou serviço departmental/regional. Você deve conseqüentemente verificar para ver se há os peculiarities do serviço da barra-ônibus na região que real você está dentro. Entretanto, os bilhetes de barra-ônibus na região de Ile De France custam geralmente sobre o ¬ do ‚1.40â.
  • Eurolines é um serviço confidencial da barra-ônibus que conecte sobre 500 destinos, cobrindo o todo do continente e do Marrocos. Eurolines reserva viajar de Sicília a Helsínquia e de Casablanca a Moscow.

Comece ao redor

Pelo plano

Os seguintes portadores oferecem vôos domésticos dentro de France:

  1. Air France (Aeroporto de Ajácio (aeroporto) de Dell Oro do Campo, Annecy-Meythet, aeroporto de Avignon-Caum, Bastia (aeroporto), aeroporto de Poretta de Biarritz Parme, aeroporto do Bordéus, Bresta (aeroporto), Caen de Guipavas (aeroporto), Calvi de Carpiquet (aeroporto), Clermont-Ferrand de Sainte Catherine (aeroporto), Figari de Aulnat (aeroporto), Lannion de Corse do Sud (aeroporto), Le Havre de Servel (aeroporto), Lille de Octeville (aeroporto), Limoges de Lesquin (aeroporto), Lorient de Bellegarde (aeroporto), aeroporto de Lann Bihoue de Lyon Satolas, aeroporto de Marselha, Metz/Nancy (aeroporto), Montpellier de Metz-Nancy-Lorena (aeroporto), Mulhouse/Basileia de Mediterranee (francês de EuroAirport), Aeroporto de Nantes Atlantique, Nice (aeroporto), Paris de Cote D'Azur (Charles De Gaulle Aeroporto), Paris (campo), Pau de Orly (aeroporto), Perpignan de Uzein (aeroporto), Quimper de Llabanere (aeroporto), Rennes de Pluguffan (aeroporto), Rodez do St Jacques (aeroporto), Rouen de Marcillac (aeroporto), Strasbourg de Boos (aeroporto), aeroporto de Entzheim de Tarbes Ossun Lourdes, Toulon (aeroporto), Toulouse de Hyeres (aeroporto de Blagnac))
  2. Airlinair (Aeroporto de Aurillac, Bastia (aeroporto), aeroporto de Poretta de Beziers Vias, aeroporto do Bordéus, Bresta (aeroporto), Brive-La-Gaillarde de Guipavas (aeroporto), La Rochelle de La Roche (aeroporto), aeroporto de Laleu de Lyon Satolas, Mulhouse/aeroporto de Basileia (francês), Nantes Atlantique de EuroAirport, Paris (campo), Poitiers de Orly (aeroporto), Rennes de Biard (aeroporto), Saint Nazaire do St Jacques (aeroporto), Toulouse de Montoir (aeroporto de Blagnac))
  3. CCM (Ajácio (aeroporto), Bastia de Dell Oro do Campo (aeroporto), Calvi de Poretta (aeroporto), Figari de Sainte Catherine (aeroporto), aeroporto de Corse do Sud de Lyon Satolas, aeroporto de Marselha, Nice (aeroporto de Cote D'Azur))
  4. Jato gêmeo (Cherbourg (aeroporto), aeroporto de Maupertus de Marselha, Metz/Nancy (aeroporto), Paris de Metz-Nancy-Lorena (campo), Saint Etienne de Orly (aeroporto), Toulouse de Boutheon (aeroporto de Blagnac))
  5. easyJet (Nice (aeroporto), Paris de Cote D'Azur (Charles De Gaulle Aeroporto), Paris (campo), Toulouse de Orly (aeroporto de Blagnac))
  6. Hex'Air (Le Puy (aeroporto), aeroporto de Loudes de Lyon Satolas, Paris (campo), Rodez de Orly (aeroporto de Marcillac))
  7. Ar Austral (Aeroporto de Lyon Satolas, aeroporto de Marselha)
  8. Heli Securite (Cannes (Heliport), Nice de Croisette (aeroporto de Cote D'Azur))
  9. Nice Helicopteres (Cannes (Heliport), Nice de Croisette (aeroporto de Cote D'Azur))

Pelo carro

Veja também: Dirigir em France

France tem um sistema well-developed das estradas. A maioria do freeway ( autoroute ) as ligações são estradas do pedágio. Alguns têm a estação do pedágio dar-lhe o acesso a uma seção, outros têm estações do pedágio da entrada e da saída. Não perca seu bilhete da entrada ou você será carregado para a distância a mais longa. Todas as estações do pedágio aceitam cartões de crédito principais, ou você pode usar a cabine automática, mas somente se seu cartão é equipado com uma microplaqueta.

As estradas variam das estradas single-lane estreitas no campo às estradas principais. A maioria cidades e de cidades foram construídas antes da disponibilidade geral do automóvel e assim os centros de cidade tendem a ser unwieldy para carros. Mantenha isto na mente ao alugar: os carros grandes podem ser muito unwieldy. Faz frequentemente o sentido estacionar apenas e usar então o transporte público.

Movimentações de France na direita.

Pelo polegar

France é um país bom para hitchhiking . Seja paciente, prepare-se yourself para uma espera longa ou ande-se e no ínterim aprecíe a paisagem. Um passeio virá longitudinalmente. Povoe quem o batente é geralmente amigável e nao perigoso. Gostarão de você mais se você falar um pouco francês. Nunca esperam todo o dinheiro para o passeio.

Recorde que sair de Paris pelo polegar é quase impossível. Você pode tentar sua sorte nos portes, mas o tráfego pesado e as áreas limitadas para parar tentarão sua paciência. É uma idéia boa fazer exame do trem local a um suburb próximo porque sua possibilidade de ser escolhido acima do aumento da vontade dramàtica.

Fora de Paris, é aconselhável tentar sua sorte após roundabouts. Porque é ilegal hitchhike nos motorways (autoroutes) e são observados bem pelas polícias, você pode tentar sobre uma entrada do motorway. A possibilidade a mais grande está em plazas do pedágio ( estação de péage ), alguma de que requer todos os carros parar e é assim lugares grandes para travar um elevador. Alguns tollbooths são realmente bons, alguns não assim bons. Se você estiver esperando um quando com uma indicação de aonde ir, o deixar cair e o tentar com seu polegar somente. E também, você pode tentar começar um passeio ao ponto bom seguinte no sentido errado.

A nota, embora, que engatando de um péage, quando uma prática comum, não for legal e as polícias ou segurança francesa da estrada, que são normalmente muito tolerantes dos hitchhikers, pode pará-lo e forçar a sair. Você pode começar mapas livres nos escritórios de pedágio - estes indicam também onde você pode encontrar “todo-para-Péage”.

Pelo trem

Os trens são uma maneira grande começar ao redor em France. Você pode começar consideravelmente muito de em qualquer lugar a seja là onde for pelo trem. Para distâncias longas, use o TGV ( Treine um Grande Vitesse - Trem de alta velocidade). Os Reservations são obligatory. Mas, se você tiver o tempo, faça exame do trem lento e aprecíe o cenário. A paisagem é parte de o que faz France um dos destinos tourist superiores no mundo.

A rede railway nacional francesa é controlada por Réseaux Ferrés de France, e a maioria dos trens são funcionados pelo SNCF [4] ( DES Chemins de fer Français de Société Nationale ). Para trens interregional você pode começar as programações e os bilhetes do livro em linha em voyages-sncf.com . Para trens regionais, as programações podem ser encontradas em ter-sncf.com (escolha sua região, então “Carte e horaires” para mapas e timetables). O Booking está disponível em duas classes: classe do première (Primeira classe) mais menos é aglomerado e mais confortável mas pode também ser aproximadamente 50% mais caro do que classe do deuxième (Segunda classe). Anote que se seu TGV cheio-for registrado, etapa a bordo dos segundos antes que as portas se fechem, e procure o protetor (“contrôleur”). Encontrá-lo-á um assento em algum lugar.

Há um número de tipos diferentes de trens da alta velocidade e do normal:

  • TER . Trens regionais: TER são lentos mas merecem approximatively todas as estações.  
  • Corail Intercité . o dia normal (nenhum nome especial) opera-se a e de a maioria de cidades em France e é-se geralmente sua mais melhor aposta para o excesso France dos destinos toda. Estes são os trens que você se encontrará yourself sobre se você tiver a Eurail passe, e não queira pagar extremamente por reservations.  
  • Corail Téoz . Como Corail Intercité mas você necessite um reservation.  
  • Corail Lunéa . os trens de noite (nenhum nome especial) operam-se a e de a maioria de cidades em France e são-se geralmente sua mais melhor aposta para o excesso France dos destinos toda. Estes são os trens que você se encontrará yourself sobre se você tiver a Eurail passe, e não queira pagar extremamente por reservations.  
  • TGV , [5]. Os trens de alta velocidade franceses mundo-famosos ( Trens à Grande Vitesse ) funcionado diversas vezes um o dia ao sudeste Nice (5-6h), Marselha (3h) e Avignon (2.5 h), o leste Genebra (3h) ou Lausana , Switzerland e Dijon (1h15), o sudoeste Bordéus (3h), o oeste Rennes (3h) e o norte Lille (menos do que 1h). Eurostar a Londres (2h15) e Thalys aos trens quase idênticos do uso de Bruxelas (1h20).  
  • Thalys , [6]. Um serviço de alta velocidade do trem funcionando to/from diário Países Baixos , Bélgica e Germany - pode ser um caro do bit comparado aos trens normais.  
  • Intercity . Licença Intercity dos trens para todas as partes de Europa , incluindo trens de noite a San Sebastian em Spain , Porto e Lisboa em Portugal . 
  • Eurostar , [7]. O serviço de Eurostar conecta Paris com Londres diretamente e Bruxelas indiretamente, também muitos outros destinos indiretamente com os vários serviços de trilho europeus ocidentais. Tempo do curso entre Paris e Londres O St Pancras internacional calcula a média atualmente em 2 horas 15 minutos, seguindo a abertura de uma ligação de trilho nova em 2007 atrasado.  

Se você estiver fazendo mais do que aproximadamente 2 viagens do retorno em France, e for mais novo de 26, começar um “Carte 12-25” conservá-lo-á dinheiro. Custam o ‚¬49 do â, último um o ano e dão geralmente uma redução a 50% em preços do bilhete.

Se você registrar em linha sobre Viagens SNCF , você pode escolher acima seu bilhete quando você começa à estação de trem. O contrário a um engano comum, este Web site permite que você requisite mesmo se você viver nos E.U.; não é concernido onde você vive, mas onde você escolherá acima os bilhetes ou os terá emitidos; assim se você desejar escolher acima os bilhetes em uma estação ou em um escritório de trem de SNCF, resposta “France”. Quando na estação, apenas vá ao contador (“Guichet”) e peça para ter seu bilhete emitido (do “billet do votre retirer”). Você pode pedir de “o billet da segunda-feira do retirer dos voudrais Je, o plait vous do s'il”, ou do “a abelha ay da segunda-feira do teer do ruh do dray do voo zhe yay, o jogo do voo do peitoril” e então entregar-lhes o papel com o número de referência.

Para encontrar seu trem, encontre seu número do trem e o tempo de partida nas partidas board. Haverá um número da trilha (“Voie”) ao lado do tempo do trem e de partida. Siga sinais a essa trilha board o trem. Você terá um assento reserved em trens do TGV. Em outros trens interurbanos, você pode opcionalmente fazer reservations (pelo menos um dia adiantado); se você não tiver um você pode usar todo o assento não utilizado não marcado como reservado. Para encontrar seu assento reserved, procure primeiramente o número do ônibus do trem (“Voit. Nenhum”). Pague a atenção à confusão possível entre o número da trilha (Voi e ) e número do ônibus (voiture) (Voi abreviado t ) Porque você vai abaixo a trilha, o número do ônibus será indicado em uma tela do LCD no carro, ou talvez escrito apenas na janela ou na direita ao lado das portas.

As réguas reserved do assento são lax; você não será multado se você comutar assentos nem não usa um outro assento se estiver vazio porque o TGV não está registrado inteiramente, ou se a outra pessoa concordar ao interruptor com você. A única exigência não é continuar usando um assento reserved se a pessoa que prende o reservation o reivindicar.

Nas linhas principais, TGVs funciona frequentemente em twos. Há duas possibilidades: qualquer um o dois TGVs é considerado enquanto um trem com um número do trem (neste caso cada ônibus tem um número diferente); ou o dois TGVs são considerados como os trens separados que funcionam junto durante uma parte de sua viagem, com dois números diferentes do trem (neste caso, os dois trens podem ter dois números próximos tais como 1527 e 1537), e cada trem terão seu próprio numbering do ônibus. Seja assim certo que você está no trem direito (o número do trem é mostrado na tela do LCD, com o número do ônibus).

Se você estiver adiantado, há frequentemente um mapa em algum lugar na trilha que mostrará como os números do trem e do carro line up na trilha de acordo com as letras que aparecem na terra ou em sinais acima. Essa maneira, você pode estar pela letra que corresponde com seus número e espera do ônibus para board o trem o mais próximo a seu ônibus. Você possa fàcilmente ir de um ônibus a outro, assim que se você estiver muito atrasado, de salto em todo o ônibus da mesma classe antes que os começos do trem, espera até que a maioria de povos estejam assentados, a seguir ande a seu número do ônibus e do assento.

Beware : Para evitar algum formulário do fraud, seu bilhete obrigação seja perfurado por uma máquina automática (“composteur”) para ser válido. Umas máquinas mais velhas são alaranjadas brilhante, umas máquinas mais novas são amarelas e cinza. As máquinas situated na entrada de todas as plataformas. A falha perfurar o bilhete pode intitulá-lo a uma multa mesmo se você for um estrangeiro com um vocabulário francês limitado, dependendo de como o condutor sente. Do mesmo modo se você pisar a bordo de um trem sem um bilhete você DEVE encontrar o condutor (“contrôleur”) e dizer-lhe sobre sua situação antes que o encontre.

As cabines francesas da informação, especial em estações de trem maiores, podem ser completamente unhelpful, especial se você não compreende muito o francês. Se algo não parecer fazer o sentido, palavra justa “excusez-moi” ou o mwa ex da palavra do qu, e devem repeti-la.

Os serviços do trem de noite existem também. Estes incluem couchettes segunda classe (6 camas de beliche em um compartimento), primeira classe (4 beliches) e vagão leito (fundamento real com linho; você tem que especificar seu sexo ao registrar ou ao curso como um par). Os trens de noite foram alvejados ocasionalmente por criminosos, embora este não é um problema difundido.

Conversa

L'Anglais et les Français

Sim, é verdadeiro: quando a maioria de povos em France sob a idade de 60 estudarem o inglês, são frequentemente incapazes ou unwilling de usá-lo. Este não é necessariamente snobbery lingüístico, mas é geralmente devido à falta da prática, ou tema que seu inglês pequeno-us-desde que-elevado da escola soará ridiculous. Anote por favor esse inglês britânico, falado com “a pronunciação recebida com cuidado articulada”, é o que é ensinado geralmente em France; assim, outros acentos (tais como E.U. Irish, Scottish, do sul ou acentos Australian) podem ser compreendidos com dificuldade, se em tudo. Tente falar claramente e lentamente, e evite o slang ou palavras ou frases Nos-específicas. Não há nenhuma necessidade falar alta (a menos que em um ambiente alto) para ser compreendido; fazer assim é considerado impolite. Não se esqueça de que os povos franceses apreciarão realmente todas as tentativas que você fizer para falar o francês.

Veja também: Phrasebook francês

Francês é a língua oficial de France, embora haja umas variações regionais na pronunciação e em palavras locais. Por exemplo, thoughout France a palavra para o yes, oui, dito “nós” somos pronunciados “waay.” É similar ao uso da língua inglesa de “Yeah” em vez de “sim”.

Em Alsácia e parte de Lorena , um tipo do alemão, chamado “Alsacian”, é falado. No sul, alguns falam ainda dialects do d'Oc de Langue (porque a palavra para “sim” é oc ): Languedocien, Limousin, Auvergnat, ou Provençal. O d'Oc de Langue é uma língua Romance, um parente muito próximo de italiano, de espanhol, ou o Catalan. Na parte ocidental de Brittany, alguns povos, principalmente velhos ou scholars, falam o bretão; esta língua Celtic é mais perto de Galês do que ao francês. Nas partes de Aquitaine Basque é falado, mas tanto quanto no lado espanhol da beira. Em Córsega um tipo do italiano é falado. Em Provence , Provençal é mais provável ser falado, especial ao longo do Riviera.

Entretanto, quase todos fala o francês e os turistas são improváveis de vir sempre através das línguas regionais, a não ser que a fim dar um flair “folkloric” às coisas.

Mal qualquer um compreende Ingleses ou unidades dos E.U. tais como galões ou graus Fahrenheit. Vara às unidades métricas.

Os franceses geralmente são unidos ao politeness e reagirão fresca aos desconhecido que se esquecem d. Você pôde ser surpreendido ver que você está cumprimentado por outros clientes quando você anda em um restaurante ou em uma loja. Retorne a cortesia e dirija-se a seu hellos/goodbyes a todos quando você entra ou deixa em lojas e em cafés pequenos. É, para o francês, muito impolite começar pelo menos uma conversação com um desconhecido (mesmo um shopkeeper ou um cliente) sem uma palavra polida como o “bonjour”. Para esta razão, começando a conversação com pelo menos o alguns básicos Frases francesas , ou algum formulário polido equivalente em inglês, vai uma maneira longa convencê-lo tentá-lo e ajudar a.

  • “Excusez-moi Monsieur/Madame”: Desculpe-me (ex-SUGESTÃO-zeh-mwah mih-SYOOR/muh-DAM)
  • De “plait vous Monsieur/Madame S'il”: Por favor (SEEL-voo-JOGO)
  • “Merci Monsieur/Madame”: Obrigado (égua-VEJA)
  • Do “revoir Monsieur/Madame Au”: Adeus (Minério-vwar)

Anote que o francês falado com um acento inglês ou americano pode ser muito difícil para que a pessoa francesa média compreenda. Em tais circunstâncias, pode ser o mais melhor escrever para baixo o que você está tentando dizer. Mas os tales dos empregados de mesa que recusam servir a turistas porque sua pronunciação não se encontra com padrões franceses exaggerated altamente. Um esforço good-faith será apreciado geralmente, mas não offended se um empregado de mesa responder a seu francês fraturado, ou mesmo fluent mas está acentuado, em inglês (se você é um altofalante francês fluent e o empregado de mesa lhe fala em inglês quando você preferiria falar o francês, continuam a responder em francês e no empregado de mesa comutará geralmente para trás - esta é uma ocorrência comum em áreas touristy, especial em Paris).

Anote por favor que algumas partes de France (como Paris ) overrun às vezes por turistas. Os locals lá podem ter alguns sentimentos do blasé sobre a ajuda para os turistas extrangeiros do tempo do umpteenth que falam em uma língua unintelligible e pedem sentidos ao outro lado da cidade. Seja courteous e compreensão.

Porque France é uma sociedade muito multicultural, muito línguas africanas, árabe, dialects chineses, Vietnamese ou Cambodian poderiam ser falados. Os franceses tendem a pensar de que podem falar e compreender o espanhol por causa da semelhança das duas línguas.

Compra

Férias

Muitas da tomada francesa suas férias em agosto. Em conseqüência, fora das áreas touristic, muitas das lojas menores (lojas, padarias de carniceiro…) será fechado nas partes de agosto. Isto aplica-se também a muitos corporaçõs as well as médicos. Obviamente, em áreas touristy, as lojas tenderão a ser abertas quando os turistas vêm, especial julho e agosto. No contraste, muitas atrações serão aglomeradas terrivelmente durante aqueles meses, e durante o fim de semana de Easter.

Algumas atrações, especial em áreas rurais, fim ou reduziram-se abrir horas fora da estação touristic.

As áreas da montanha tendem a ter duas estações touristic: no inverno, para o skiing, snowshoeing e outras atividades neve-relacionadas, e no verão para sightseeing e hiking.

Dinheiro

France é parte do Eurozone, de modo a em muito outro União européia os países a moeda corrente usada são euro (símbolo: ¬ do ‚do â ). Algumas moedas correntes extrangeiras tais como o dólar de E.U. e a libra britânica são aceitadas ocasionalmente, especial em áreas touristic e em lugares da elevado-extremidade, mas um não deve contar nele; além disso, o comerciante pode aplicar alguma taxa desfavorável. No general, as lojas recusarão transações na moeda corrente extrangeira.

É compulsório, para a maioria grande dos negócios, afixar preços nas janelas. Os hotéis e os restaurantes devem ter suas taxas visíveis da parte externa (a nota, entretanto, que muitos hotéis propõem uns preços mais baixos do que afixados se os sentirem terá um enchimento de tempo duro acima de seus quartos; o preço afixado é somente um máximo).

Quase todas as lojas, restaurantes e hotéis fazem exame os CB do cartão francês do débito, e seus afiliações, visto e Mastercard extrangeiros. O americano expresso tende a ser aceitado somente em lojas high-end. Verifique com seu banco para ver se há taxas aplicáveis (tipicamente, os bancos aplicam a taxa de troca inter-bank por atacado, que está a mais melhor disponível, mas podem golpear uma taxa proporcional e/ou fixa).

Os cartões franceses dos CB (e os cartões de CB/Visa e de CB/Mastercard) têm “uma microplaqueta esperta” neles que permitem o PINO authentication das transações. Este sistema, iniciado em France, tem evoluído agora a um padrão internacional e uns cartões britânicos mais novos são compatíveis. Algumas máquinas de varejo automáticas (tais como aqueles bilhetes do vending) podem ser compatíveis somente com os cartões com o microchip. Além, os caixas unaccustomed aos cartões extrangeiros possivelmente não sabem que os cartões extrangeiros do visto ou do Mastercard têm que swiped e uma assinatura ser obtidos, quando os clientes franceses usarem sistematicamente o PINO e não assinarem as transações.

Não há (virtualmente) nenhuma maneira começar um avanço de dinheiro de um cartão de crédito sem um PINO em France.

As máquinas de caixa automática (ATM) todo fazem exame de CB, de visto, de Mastercard, de Cirrus e de sinal de adição e são abundantes durante todo France. Podem aceitar outros tipos do cartão; verifique para ver se há os logos no ATM e em seu cartão (na parte traseira, geralmente) se pelo menos uma combinar. É possível que algumas máquinas não seguram o PINO códigos de 6 dígitos (dígito somente 4 uns), ou que não oferecem a escolha entre os clientes diferentes (que optam no cliente verificando). São a maneira por muito mais melhor começar o dinheiro em France. Verifique com seu banco sobre as taxas aplicáveis, que podem variar extremamente (tipicamente, os bancos aplicam a taxa de troca inter-bank por atacado, que está a mais melhor disponível, mas podem golpear uma taxa proporcional e/ou fixa; por causa da taxa fixa é geralmente melhor retirar o dinheiro em pedaços grandes melhor que o ¬ do ‚20â em um momento). Também, verificação sobre limites máximos aplicáveis da retirada.

Os cheques de Traveller são difíceis de usar o — a maioria de comerciantes não os aceitarão, e trocá-los pode envolver encontrar um banco que aceite para os trocar e possivelmente pagando uma taxa.

Anote que o serviço postal dobra como um banco, assim frequentemente borne - os escritórios terão um ATM. Em conseqüência, mesmo as cidades menores terão ATMs usable com cartões extrangeiros.

Escritórios de troca ( mudança do de dos departamentos ) seja agora mais raro com o advent do Euro - vontade no general somente sejam encontrados nas cidades com uma presença tourist extrangeira significativa, tal como Paris. Alguns bancos trocam o dinheiro, frequentemente com as taxas elevadas. O banco de France já não faz a troca extrangeira.

Ponha o dinheiro em seu cliente verificando, carregue um cartão do ATM com um Cirrus ou mais o logo nele e em um pino de 4 dígitos e retire o dinheiro de ATMs. Pague transações maiores (hotel, os restaurantes…) com visto ou Mastercard. Carregue sempre algum dinheiro do ¬ do ‚do â para emergências.

Não Carregue a moeda corrente extrangeira ($, £…) ou os cheques de traveller, e trocam-nos ir, ou esperam-nos ser aceitados por lojas.

Lojas

Centros de cidade internos, você encontrará lojas menores, lojas chain do mantimento ( Casino ) as well as, ocasionalmente, lojas de departamento e malls de shopping pequenos. As áreas Residential terão frequentemente supermarkets pequenos ( Campeão , Intermarché ). Supermarkets grandes ( hypermarchés como Casino de Géant ou Carrefour ) estão ficados situado na maior parte nos outskirts das cidades e não são provavelmente útil a menos que você tiver um carro.

Coma

Com sua reputação internacional para jantar fino, poucos povos seriam surpreendidos ouvir-se que o cuisine francês pode certamente ser muito bom. Infelizmente, pode também ser completamente decepcionante; muitos restaurantes servem ao fare muito ordinário, e alguns em áreas touristy são rip-offs. Encontrar o restaurante direito é conseqüentemente muito importante - tente perguntar a locals, equipe de funcionários do hotel ou nivele guias browsing do restaurante para recomendações como simplesmente andar fora da rua pode ser uma batida e faltar o caso.

Há muitos lugares para tentar o alimento francês em France, dos restaurantes de Michelin da três-estrela aos “brasseries franceses” ou os “bistros” esses você pode encontrar em quase cada canto, especial em cidades grandes. Estes oferecem geralmente um menu relativamente consistente e virtualmente estandardizado do cuisine relativamente barato. Para obter uma variedade mais grande dos pratos, um outlay maior do dinheiro é frequentemente necessário. No general, um deve tentar comer onde os locals fazem para a mais melhor possibilidade de uma refeição memorable. A maioria cidades ou mesmo de vilas pequenas têm os restaurantes locais que são alistados às vezes nas guias as mais de confiança. Há também restaurantes locais do específico, como dos “lyonnais bouchons” em Lyons, em “crêperies” em Brittany (ou na área de Montparnasse de Paris), etc.

Os eateries chineses, Vietnamese, mesmo Thai estão prontamente disponíveis em Paris, como restaurantes ou “traiteurs regulares” (fast-food). Não são assim que terra comum, e são mais caros, em cidades francesas menores. Muitos lugares têm restaurantes “italianos” embora estes são frequentemente pouco mais do que salas de estar unimaginative da pizza e do pasta. Você encontrará também para o norte o africano (Moroccan, Algerian, Tunisian) as well as o alimento grego e Lebanese. Os eateries ubiquitous do hamburger (E.U. originais ou suas cópias francesas) estão também disponíveis; anote que McDonalds é mais upmarket em France do que nos E.U.

Em France, os impostos (19.6 por cento do total) e o serviço (geralmente 15 por cento) são incluídos sempre na conta; assim que qualquer coisa os patrons adicionam à quantidade da conta é “extra-derruba”. Os povos franceses deixam geralmente uma ou dois moedas se forem felizes com o serviço.

O preço fixo do menu inclui raramente bebidas. Se você quiser a água, os empregados de mesa tentarão frequentemente vendê-lo água mineral (‰ vian, Thonon de Ã) ou água fizzy (Badoit, Perrier), em um prêmio; peça a d'eau do carafe para a água da torneira, que é livre e cofre beber. Água nunca vem com gelo nele a menos que pedido assim (e a água com gelo não pode estar disponível).

Como em outros países, os restaurantes tendem a fazer um lucro grande fora das bebidas. Espere que o vinho para custar muito mais do que ele em um supermarket.

Requisitar é feito ou dos menus do preço fixo ( fixe do prix ) ou à carte do la . Um menu típico do preço fixo compreenderá:

  • aperitivo, chamado entrées ou uvres do d'Å dos hors “
  • prato principal, chamado plat
  • dessert ( dessert ) ou queijo ( fromage )

Às vezes, os restaurantes oferecem a opção à tomada somente dois de três etapas, em um preço reduzido.

O café é servido sempre como uma etapa final (embora pode ser seguido por licores). Um pedido para o café durante a refeição será considerado estranho.

Não todos os restaurantes estão abertos para o lunch e o jantar, nem são abrem todo o ano ao redor. É conseqüentemente aconselhável verificar com cuidado os tempos e os dias da abertura. Um restaurante aberto para o lunch geralmente começará o serviço no meio-dia e aceitará patrons até 13:30. O jantar começa em torno de 19:30 e os patrons são aceitados até 21:30. Os restaurantes com horas mais longas do serviço são encontrados geralmente somente nas cidades maiores e na área da baixa. Encontrar um restaurante aberto em sábado e especial em domingo pode ser um desafio a menos que você permanecer perto das áreas tourist.

Em um número razoável dos restaurantes, especial as áreas tourist da parte externa, um booking são compulsórias e os povos podem ser girados ausentes sem um, mesmo se o restaurante não for enchido claramente à capacidade. Para esta razão, pode ser de valor para pesquisar adiantado eateries potenciais e fazer os reservations necessários a fim evitar o desapontamento, especial se o restaurante que você está considerando é recomendado especialmente nos guidebooks.

Um lunch ou um jantar para dois no “menu” including o vinho e o café custar-lhe-ão (até à data de 2004) o ‚¬70 do â ao ‚¬100 do â em um restaurante listado em Paris. O mesmos com cerveja em um “bistro local” ou em um “crêperie” em torno do ‚¬50 do â. Um lunch ou um jantar para uma pessoa em um restaurante chinês decent em Paris podem custar tão pouco quanto o ‚¬6 do â se os olhares um com cuidado.

Fora de Paris e das cidades principais, os preços não são sempre mais baixos mas o menu incluirá um quarto curso, geralmente queijo. Como beware em toda parte das armadilhas tourist que são numerosas em torno dos pontos viajados pesados e podem oferecer uma vista agradável mas para recordar não muito em sua placa.

Pão

Todos os variants brancos do pão não se mantêm por somente um tempo curto - deve ser comido o mesmo dia. Daqui os padeiros cozem pelo menos duas vezes um dia!

  • O famoso baguette : um loaf longo, fino
  • Variants do baguette: ficelle do la (diluidor uniforme), te do flà do la”
  • Dor de campagne ou Complet da dor : feito da grão inteira que se mantem relativamente bem.

Pastries

Os Pastries são uma parte grande de cozinhar francês. Os pequenos almoços do hotel tendem a ser luz, consistindo tartines (partes de pão com manteiga ou atolamento) ou o famoso croissants e causa dor ao chocolat do au , nao dissimilar a um chocolate encheu o croissant (mas o quadrado melhor que o crescente dados forma).

Os Pastries podem ser encontrados em a pâtisserie mas também em a maioria de boulangeries.

Pratos regionais

Cada região francesa tem os pratos muito seus. Estes pratos seguem os recursos (jogo, peixes, agricultura, etc.) da região, os vegetais (repolho, nabo, endives, etc.) que crescem lá. Está aqui uma lista pequena dos pratos regionais que você pode encontrar fàcilmente em France. Geralmente cada região tem um prato original e difundido (geralmente porque era alimento do pessoa deficiente):

  • Cassoulet (no oeste sul): Feijões, pato, carne de porco e sausages
  • Choucroute , ou sauerkraut (em Alsácia): repolho + carne de porco fermented descascados
  • Fondue Savoyarde (alpes centrais): Queijo derretido/quente com álcool
  • Fondue Bourguignonne (em Borgonha): Partes de carne (no óleo fervido), servidas geralmente com uma seleção de vários sauces.
  • Raclette (alpes centrais): queijo e batatas derretidos/carne
  • Potenciômetro-au-feu carne fervida com vegetais
  • Boeuf Bourguignon (Borgonha): retarde a carne cozinhada com gravy
  • Dauphinois do Gratin (Rhone-Alpes): fatias roasted forno das batatas
  • Aligot (Auvergne): o queijo derretido misturou com um puree das batatas
  • Bouillabaisse (peixes + saffron) (Marselha e Riviera francês). Não seja enganado. Um bouillabaisse real é um prato realmente caro devido à quantidade de peixes que frescos requer. Seja preparado para pagar pelo menos 30â o ‚¬/persons. Se você encontrar restaurantes reivindicar o bouillabaisse do serving para algo como 15â o ‚¬/persons, você começará uma qualidade muito deficiente.
  • Tartiflette (Savoie) queijo, batatas e carne de porco ou bacon de Reblochon.
  • Confit de Notícia falsa (Landes): Duck Confit, consiste nos pés e nas asas que banham-se na graxa. Que a graxa é realmente muito saudável e, com vinho vermelho, é uma das fontes identificadas “do Paradox francês so-called” (coma rica, longo vivo).
  • Foie Gras (Landes): O fígado de um pato ou de um ganso. Embora geralmente completamente caros, os gras do foie podem ser encontrados nos supermarkets para um preço mais baixo (por causa de sua potência comprando) em torno da estação do feriado. É a época do ano em que a maioria de gras do foie é consumido em France. Vai muito bem com Champagne.

Está cozinhando e bebe uma parte notável da cultura francesa, faz exame do tempo comer e descobrir pratos novos…

Alimentos incomuns

O contrário ao stereotype, os caracóis e as pernas de sapo são alimentos completamente infrequëntes em France, com muitos povos franceses que aprecíam nem, ou às vezes nunca mesmo provando os. Os restaurantes da qualidade têm-nos às vezes em seu menu: se você for curioso sobre tentar alimentos novos, vá adiante.

  • Pernas de sapo tenha um gosto muito fino e delicado com carne que não é galinha desigual. Frequentemente são servidos em uma limpeza do garlic e são não mais estranhos comer do que por exemplo para crab.
  • A maioria do gosto de Caracóis de Bourgogne (escargots de bourgogne) vem da quantidade generosa de manteiga, de garlic e de parsley em que são cozinhados. Têm uma textura esponjoso-leathery muito particular que seja o que é gostado pelos povos que como caracóis. Os caracóis Catalan do estilo (“cargols”) são feitos a uma maneira completamente diferente, e a gosto muito mais estranho.

Deixe-nos também cite:

  • Sarthoise dos Rillettes . Uma sorte de carne potted, feita da carne de porco finamente shredded e spiced. Um speciality delicioso da área de Sarthe no norte do paga o la de de Loire e para não ser confundido com os rillettes de outras áreas, que são mais como um pate áspero.
  • Marrow de osso da carne (ósmio um moelle). Servido geralmente em quantidades pequenas, com um lado grande. Vá assim adiante: Se você não gostar d, você terá algo outro para comer em sua placa.
  • Sweetbread da vitela (ris de Veau), é um delicacy muito fino (e geralmente caro), servido frequentemente com morels, ou em mais elabora pratos como “bouchees um reine do la”.
  • Estômago da carne ( tripes ) é servido “a uma modalidade de caen do la” (com um sauce do vinho branco) ou “a um catalane do la” (com um sauce de tomate ligeiramente spiced)
  • Andouillettes são os sausages feitos do tripe são um specialty de Lyon
  • Lingüeta de carne ( langue de bÅ “F ) e nariz da carne (museau) e a cabeça da vitela (tete de veau) é geralmente frio comido (mas cozinhado completamente!) como um aperitivo.
  • Ostras são crus o mais geralmente servidos em um meio escudo.
  • Oursins (urchins de mar) para aqueles que como o iodo concentrado.
  • Steak tartare um patty grande da carne à terra curado no ácido ao contrário do cozinhado, servido freqüentemente com um ovo cru.
  • Cervelle , cérebro pronunciado do cordeiro (do ser-VAY).

Queijo

France é certamente o país do queijo, com quase 400 tipos diferentes. Certamente, o presidente que anterior o general Charles De Gaulle foi citado como dizer algo ao longo das linhas de, ninguém poderia governar um país com mais de 265 queijos diferentes.

Está aqui a longe da lista exhaustive de o que se pode encontrar:

DES Causses de Bleu Livarot Roquefort
Bleu du Vercors Morbier Saint Nectaire
d'Avesnes de Boulette Maroilles Salers
Brie de Meaux Munster Sainte Maure de Touraine
Brie de Melun Murol Selles-sur-Cher
Broccio Neufchâtel Saint Marcellin
Camembert Ossau-Iraty Sainte Maure de Touraine
Cantal Pelardon Tomme de chèvre
Chaource Pérail DES Cévennes de Tomme
Comté Picodon DES Cévennes de Tomme
... Valençay

Limitações dietéticas

Vegetarianism não é tão uncommon quanto se usou estar, especial em cidades maiores. Ainda, muito poucos restaurantes oferecem menus vegetarian, assim se você pedir para algo vegetarian as únicas coisas que podem ter disponível são pratos laterais do salad e do vegetal.

Pode ainda haver confusions entre o vegetarianism e o pesce/pollotarianism. Restaurantes Vegetarian/orgânicos do alimento estão começando aparecer. Entretanto, os restaurantes franceses “tradicionais” não podem ter qualquer coisa vegetarian no menu, assim que você pode ter que escolher algo “à carte do la ", que é geralmente mais caro. Veganism é ainda muito uncommon e pode ser difícil encontrar eateries vegan.

Pequeno almoço

O pequeno almoço em France não é a refeição a mais importante do dia e é geralmente muito claro. Um café e um brioche, um croissant, ou a chocolat do au da dor é a norma. Carnes frias tais como o salami ou o presunto, e uma variedade dos queijos pode acompanhar a refeição, mas esta é usual somente em fins de semana e em feriados.

Bebida

Champagne, Borgonha, Bordéus, Rhone, o vale de Loire… France é a HOME do vinho. Pode-se encontrar barata justo aproximadamente em qualquer lugar. A cerveja (lager) é também extremamente popular, no detalhe em France do norte, onde “[Biere de Garde]” pode ser encontrado. Anote que em France, a idade mínima para comprar o álcool em cafés é 16 (para a cerveja) e 18 para todos os outros álcool, mas isto sempre não é reforçado estritamente; entretanto, as leis de encontro a dirigir bêbedo são reforçadas estritamente, com penalidades duras.

O vinho e os licores podem ser comprados dos supermarkets, ou das lojas especializadas tais como a corrente de Nicolas. Nicolas oferece o conselho bom em o que comprar (especifique o tipo do vinho e da escala de preço você desejo). Em vinhos gerais, somente franceses esteja disponível a menos que um vinho extrangeiro for um “specialty” com nenhum equivalente em France (tal como a porta), e estão classificados pela região da origem, não pela uva.

Nunca beba as bebidas alcoólicas (especial vinho vermelho ou álcool forte tal como o conhaque) diretamente de um frasco do cl 75. Tal comportamento é associado geralmente com os bums e os drunkards. A cerveja bebendo de uns 25 à lata 50cl ou ao frasco é aprovada.

Os preços de Café dependem pesadamente da posição. Recorde, você não estão pagando tanto pela bebida quanto para ao ponto da tabela; e conformemente, no general, é mais barato beber na barra do que assentado em uma tabela. Cafés em áreas touristic, especial em Paris, é muito caro. Se sua intenção for simplesmente ter uma bebida, você será melhor fora das bebidas de compra de uma loja e de bebê-las do mantimento em um parque.

Há uns pares das bebidas misturadas que parecem ser mais ou mais menos originais a France, e de países francophone próximos.

  • Panaché é uma mistura da cerveja e da limonada, bàsicamente uma cerveja com limonada da cerveja.
  • Monaco é um Panaché com algum syrup do grenadine adicionado.
  • Kir é um aperitivo agradável do vinho branco (na teoria, Bourgogne Aligoté ) ou, menos freqüentemente, do champanhe (nomeado então kir real e sobre duas vezes o preço do kir regular) e do cassis (liqueur da groselha), ou o peche (pêssego), ou mÔ re (amora).
  • Pastis é um espírito (licorice-flavored) anis-baseado que seja mais popular no sul, mas é também em toda parte outro disponível. Servido com um jarro pequeno da água congelada que é usada diluir a bebida e gira o líquido colorido amarelo cloudy.

A água da torneira é segura de beber aparte dos casos excepcionais (fazendas remotas, áreas de repouso remotas), que no caso será etiquetada eau non potable . A água da torneira pode ser obtida nos restaurantes pedindo a d'eau do carafe ; não virá com gelo. Em algumas cidades, pode ter um gosto tal como aquele do cloro.

Há uma variedade da água bottled, incluindo:

  • ‰ Vian, Thonon de Ã, Contrex: água mineral
  • Perrier: água fizzy
  • Badoit: água ligeiramente fizzy e salty.

Sono

Rentals a curto prazo

Os viajantes devem definitivamente considerar rentals a curto prazo do villa/apartamento/estúdio como uma alternativa a outras opções das acomodações. A curto prazo podem realizar-se sómente diversos dias até meses em um estiramento. Os rentals do verão são geralmente de sábado a sábado somente (julho e agosto). Este tipo acomodação pertence a um partido confidencial, e pode variar de básico a luxurious. Uma vantagem particular, com exceção dos preços do competidor, é que as acomodações vêm com as cozinhas inteiramente cabidas.

As centenas das agências oferecem a acomodação para rentals a curto prazo em nome do proprietário, e podem guiá-lo em encontrar a mais melhor propriedade, no mais melhor preço na posição a mais apropriada para você. Uma busca do Internet para a posição e o tipo de propriedade que você está procurando retornará geralmente os nomes de diversos locais da lista, de cada qual pode ter centenas ou milhares das propriedades para que você escolha. Há uma abundância dos locais em inglês e em francês, e as propriedades rental podem ser possuídas por povos de toda a nacionalidade.

France é um país diverso e colorido, e você encontrará tudo dos chalets stunning nos alpes, Chateaux do registro no campo e encalhará villas dianteiros no Riviera… mais tudo in-between!

Hotéis

Os hotéis vêm em 4 categorias de 1 a 4 estrelas. Esta é a avaliação oficial dada pelo Ministry do Tourism, e é afixado na entrada em um protetor azul. As estrelas são concedidas de acordo com o objetivo contudo os critérios administrativos um tanto outdated (área do salão da recepção, de porcentagem dos quartos com banheiro do ensuite…).

As taxas variam de acordo com a acomodação, a posição e estação às vezes elevada ou baixa ou eventos especiais.

Até à data de 2004, a taxa para um hotel do *** alistou em quedas de confiança de um guidebook entre 70 euros (barato) e 110 euros (caros) para um dobro sem pequeno almoço.

Todos os hotéis, pela lei, devem ter suas taxas afixadas fora (ou visíveis da parte externa). Anote que estas são taxas máximas: um hotel pode sempre propôr uma taxa mais baixa a fim encher acima seus quartos. Negociar não é a norma mas você pode sempre pedir um disconto.

Os hotéis situados em centros de cidade ou em estações de trem próximas são frequentemente muito pequenos (15 a 30 quartos) que significa que você deve registrar adiante. Muitos hotéis mais novos, de negócios, são encontrados nos outskirts das cidades e são estruturas às vezes maiores (100 quartos ou mais); não podem ser fáceis de alcançar com transporte público. Os hotéis mais novos são frequentemente parte de correntes nacionais ou internacionais e têm padrões elevados. Muitos hotéis mais velhos são agora parte das correntes e fornecem o serviço estandardizado mas retêm sua própria atmosfera.

Ao visitar Paris, é essencial permanecer na cidade; há uns hotéis mais baratos do tourism nos suburbs, mas estes cater aos grupos em ônibus do motor; serão duros de alcançar pelo transporte público.

Ao longo das estradas, na entrada das cidades, você encontra Nos-como motéis; são muito frequentemente reachable somente pelo carro. Alguns motéis (por exemplo Formule 1 ) tenha o serviço mínimo, se você vier tarde em você achado ATM-como a máquina, usando os cartões de crédito, que entregarão um código a fim alcançar seu quarto atribuído.

B e b e Gîtes

Durante todo France, principalmente em áreas rurais mas também nas cidades e nas cidades, você pode encontrar B e Bs e gîtes . B e b são sabidos em francês como De “d'hôtes Chambres” , e esteja geralmente disponível nightly em uma base, possivelmente com pequeno almoço mas não sempre; gites ou ruraux dos gites são as casas de campo do feriado, e alugado geralmente para fora como uma unidade completa da acomodação including uma cozinha, na maior parte em uma base semanal. Há muito pouco próximo ou nas cidades. Encontrá-los requer a compra de uma guia ou, para uma escolha mais grande, usar o Internet, porque você não encontrará muitos dos signposts na estrada.

Tradicional, os gites forneceram a acomodação boa básica do valor, tipicamente junto à casa dos proprietários ou em um outbuilding próximo. O termo tem sido estendido mais recentemente, e pode agora ser usado descrever a maioria de acomodação país-baseada do self-catering em France. Daqui inclui acomodação tão variada quanto casas de campo pequenas e villas luxuosos com os pools de natação confidenciais.

Durante meses peak do verão a maioria de gites do self-catering requerem registrar diversos meses adiantado.

Há uns milhares de B e Bs e uns gites em France alugado para fora por proprietários extrangeiros, particularmente britânico e holandês, e estes tendem a ser alistados às vezes exclusivamente, com organizações e Web site English-language ou internacionais que podem ser encontrados fechando à chave as palavras “gites” ou os “gites de france” em alguns dos motores de busca principais.

Há um grande número organizações e Web site que oferecem “gites”. Literalmente o gite francês da palavra significa apenas um lugar gastar a noite; entretanto agora usou-se pela maior parte descrever casas de campo ou HOME rental do feriado do self-catering, geralmente em partes rurais de France.

Gîtes de France

Uma organização cooperativa France-larga, Gites de France (Anote as letras importantas), regroups voluntàriamente em uma base mais de 50.000 acomodações rurais e era o primeiro em France para oferecer um sistema consistente da avaliação com descrições detalhadas.

Apesar do nome, Gites de France oferece B e B as well as a acomodação do rental do feriado (gite). O preço médio de B e de B para dois including o pequeno almoço é o ‚¬45-50 do â. É possível alugar apenas por um fim de semana, e em um grupo de 4 ou do mais este torna-se muito barato, especial fora dos meses do verão. Há muitos gites a alugar para o ‚inferior ¬150 do â para o fim de semana inteiro, aquele dormirá 5 ou mais povos confortavelmente.

“Gites o sistema da avaliação do de France” usa os stalks do trigo chamados Epis (equivalente às estrelas), baseadas em amenities melhor que em qualidade - though geralmente os dois vão junto.

Com seu extensivo (confundindo?) Os Web site ingleses e franceses da língua, bookings podem ser feitos diretamente com proprietários ou através da agência do booking de Gîtes de France (nenhuma taxa extra para o viajante). Os preços são geralmente do competidor desde que são engrenados inicialmente ao mercado local. o pagamento non refundable de 25% é política padrão, e sim querem-no assinar um contrato. Algumas habilidades de língua francesas puderam ser necessárias. Em caso da disputa com o proprietário a organização mediará desde que seu sistema da avaliação está na estaca.

O contrário a uma opinião comum-prendida, Gites de France é não uma organização oficial, e lá é muitos dos gites que não são alistados com esta organização, particularmente na extremidade superior do mercado, e particularmente gites com os proprietários extrangeiros - britânicos ou o Dutch no detalhe. Os gites procurando dos povos com proprietários English-speaking ou os proprietários Holandês-faladores fariam bem para consultar diretórios do gite em sua própria língua, como Gite.com , Gitelink France , o portal de Gofrench ou Toplist Frankrijk.nl

d'étape de Gîtes

Uma outra possibilidade é d'étape dos gîtes . Estes são mais como estadas de noite para hikers, como um hut da montanha. São na maior parte muito mais baratos do que Gîtes de France _ mas também muito mais básico.

Acampar

Acampar é muito comum em France. A maioria de campsite é uma maneira pequena fora do centro de cidade e virtualmente todos cater não apenas para barracas mas para camionetes/caravanas do campista também. Quando todos os campsites tiverem as facilidades básicas de blocos do chuveiro/toalete, os locais maiores tendem a oferecer uma escala de facilidades adicionais tais como barras e restaurantes, lavanderias do self-service, pools de natação ou hire da bicicleta. Todos os campsites à exceção dos estabelecimentos acampando da “fazenda muito pequena” devem ser registados com as autoridades, e são classificados oficialmente usando um sistema das estrelas.

Em áreas litorais, a três-estrela e os campgrounds da quatro-estrela devem geralmente ser registrados adiantado durante os meses de julho e de agosto, e muitos povos registram de um ano ao seguinte. Em áreas rurais, fora dos pontos tourist populares, é geralmente possível mostrar acima unannounced, e encontra um lugar; isto é particularmente verdadeiro com os campsites municipais que podem ser encontrados em a maioria de cidades pequenas; embora mesmo então pode ser aconselhável soar acima adiantado ou email a se certificar. Há sempre umas exceções.

Em France proibiu para acampar:

  • nos parques das madeiras, os naturais, os regionais e os nacionais
  • em estradas e em ruas públicas
  • no seaside
  • menos de 200 medidores do lugar molhando usado para o consumo humano
  • em locais protegidos naturais
  • menos de 500 medidores de um monumento protegido
  • em toda parte onde proibiu por leis locais
  • em propriedades confidenciais sem o consentimento do proprietário.

Hostels

Aprenda

France, naturalmente, é o mais melhor lugar para adquirir, manter e desenvolver seu francês. Um número de instituições oferecem uma variedade dos cursos para travellers:

  • Inflexyon [8].
  • Alliance Française , [9].

Trabalho

Os cidadãos de países do EU (excepto de alguns países europeus orientais, porque um período provisório) podem trabalhar em France sem ter que fixar uma licença de trabalho. Se você for fora do EU, você necessitará provavelmente uma licença de trabalho - verifique com o Embassy francês em seu país. Dependendo de suas qualificações, você pode encontrar muitos de trabalhos diferentes. Não se esqueça though de que a taxa de desemprego é ao redor 9%.

Anote que se você não for do EU, você não pode trabalhar legalmente em France sem uma licença apropriada do visto ou do emprego do trabalho. Fazer faz-lhe assim de outra maneira um estrangeiro ilegal, sujeita-o potencial à apreensão, ao prosecution, ao expulsion, e à proibição possíveis de reentering France e a área de Schengen.

Se você quiser ganhar o dinheiro para continuar viajando, as agências do ínterim (por exemplo Adecco, o Manpower) são uma fonte boa de trabalhos provisórios. Você pode também considerar trabalhar nas barras, nos restaurantes, e/ou nos nightclubs (estão procurando frequentemente os trabalhadores English-speaking, particularmente aqueles restaurantes em áreas tourist - restaurantes do fast-food tais como McDonald e rapidamente também estão procurando sempre povos).

Os muitos do “de trabalhos estudante”, se você acontecer estar em uma cidade grande, estão também disponíveis para uns viajantes mais novos, e uns estrangeiros são frequentemente muito bem-vindos. Tais trabalhos incluem, por exemplo, dando lições inglesas confidenciais, removendo o cuidado de crianças novas ou verificação de muitas da outra coisas… os edifícios da universidade, têm frequentemente muitos das propagandas.

Não se esqueça de que ser um altofalante inglês é uma vantagem grande quando você está procurando um trabalho - os empregadores franceses têm realmente um problema encontrar trabalhadores English-speaking. Anote, entretanto, que será muito mais fácil para você se você souber um pouco de francês, porque a mesma razão (seus colegas não são prováveis falar o inglês). Entretanto, não overestimate suas possibilidades de encontrar o trabalho; em março 2005 o desemprego está para trás em 10%, e em um 22% whopping entre under-25…. muitos de quem falam ou compreendem o inglês. Há muito mais povos que procuram trabalhos do que há uns trabalhos - a não ser que aqueles trabalhos unattractive que no-one quer fazer.

O mercado francês do trabalho tende a operar-se através dos contatos pessoais - se você souber alguém que trabalha em algum lugar, você pode provavelmente figurar para fora completamente uma maneira fácil trabalhar demasiado nesse lugar. Ajuda sempre conhecer os povos que vivem na área que você deseja trabalhar.

Em France você encontrará trabalhos sobre CadrEmploi .

Cofre da estada

Crimes

as emergências Crime-relacionadas podem ser relatadas ao número gratuito 17. As forças do enforcement de lei são as polícias nacionais ( Polícias Nationale ) na área urbana e no Gendarmerie na área rural, though para edições limitadas tais como ofensas do estacionamento e do tráfego algumas cidades e vilas têm também polícias municipais.

France não é uma área elevada do crime mas as cidades grandes são flageladas com os woes usuais. O crime violento de encontro aos turistas ou aos desconhecido é rather raro, mas há uma quantidade significativa de pickpocketing e de bolsa-arrebatar.

As áreas da cidade interna e alguns suburbs seletos são geralmente seguros em todas as horas. Em cidades grandes, especial Paris, há algumas áreas que são melhores de evitar. As partes do suburbano são às vezes terras para atividades do grupo da juventude e negociar violentos da droga; entretanto estes são quase sempre longe dos pontos touristic e você não deve não ter nenhuma razão visitá-los. O sentido comum aplica-se: é muito fácil manchar áreas derelict.

O assunto do crime nos suburbs mais deficientes é muito touchy porque pode fàcilmente ter overtones racist, desde que muitos povos o assocíam com a juventude do working-class da origem africana norte. Você não deve provavelmente expressar nenhuma opinião na edição.

Se você viajar sozinho, especial se você é uma mulher, você se evitar de usar o transporte público durante as noites (por exemplo Noctambus em Paris) especial nas ligações entre o centro de cidade e os suburbs.

O cuidado usual aplica-se para os turistas que reunem-se em torno das vistas enquanto podem se transformar alvos para pickpockets.

Quando não for compulsório para cidadãos franceses carregar a identificação geralmente assim. Os estrangeiros são recomendados carregar algum tipo do original oficial da identidade. Embora as verificações aleatórias não sejam a norma que pode lhe ser pedido um ID em alguns tipos das situações, por exemplo se você não pode mostrar um bilhete válido ao usar o transporte público; não ter um nesses casos resultará no seu que está sendo feito exame a uma estação de polícias para umas verificações mais adicionais. Mesmo se você os sentir que as forças do enforcement de lei não têm nenhuma direita verificar sua identidade (puder somente fazer assim em determinadas circunstâncias), é uma idéia má incorporar uma discussão legal com oficiais; melhore posto acima e mostre o ID. Outra vez o assunto é touchy porque as polícias foram acusadas frequentemente de alvejar povos de acordo com critérios da etnicidade: gueule de délit de venda = “misdemeanor impar da cara”.

Devido ao fator do terrorista, polícias, com a ajuda das unidades militares, estão patrulhando monumentos, o subway de Paris, estações de trem e aeroportos. Dependendo do status da planta de “Vigipirate” (anti unidades do terrorista) não é uncommon ver patrulhas armadas naquelas áreas. Esta presença das polícias é uma ajuda para turistas, porque deters também pickpockets e o gosto; entretanto, o comportamento suspicious, os distúrbios públicos etc. pode resultar nos polícias pedir para ver um ID.

Em France, não oferece a auxílio “uma pessoa no perigo” é ilegal. Isto significa que se você não parar em cima de testemunhar um acidente de motor, não deixar de relatar tal acidente aos serviços de emergência, nem não ignorar apelações para a ajuda ou o auxílio urgente, você pode ser carregado. As penalidades incluem a sentença e multas suspendidas da prisão. A lei não se aplica nas situações onde responder a uma apelação para a ajuda pôde pôr em perigo sua vida ou as vidas de outras.

Substâncias controladas

Carregar ou usar substâncias narcotic, do marijuana às drogas duras, são ilegal o que quer que a quantidade. A penalidade pode ser severa especial se você é suspeitado de negociar. Os trens e os carros que vêm dos países que têm uma atitude mais lenient (por exemplo os Países Baixos) são alvejados especial.

France tem uma política liberal com respeito ao álcool; não há geralmente nenhuma verificação do ID para comprar o álcool (se você olha mais velho de 18, naturalmente!) Entretanto, causar os problemas devido ao drunkenness público é um misdemeanor e pode resultar em uma noite em uma estação de polícias até que a pessoa possa se comportar. Dirigir bêbedo é uma ofensa severa e pode resultar em multas e em sentenças de cadeia pesadas.

Pouca nota do etiquette: quando for comum à cerveja da bebida em linha reta do frasco em reuniões informais, fazer o mesmo com vinho normalmente está feito somente por bums ( clochards ).

Estada saudável

Ajuda médica

Os Pharmacies em France são denotados por uma cruz verde, geralmente no néon. Contrário ao hábito dos E.U., não dobram como lojas gerais, e vendem somente a medicina, os contraceptivos e frequentemente a beleza e produtos relacionados (embora estes podem ser muito caros). As medicinas devem ser requisitadas do contador, mesmo para medicinas non-prescription. O pharmacist pode ajudar-lhe sobre várias medicinas e pode propô-lo drogas genéricas.

Desde que os nomes de tipo da droga variam através dos países mesmo que os ingredientes eficazes permaneçam o mesmo, é melhor carregar prescrições usando a nomenclatura internacional além ao nome de tipo comercial. As drogas da prescrição, including contraceptivos orais (aka “o pill”), serão entregadas somente se a prescrição de um doutor for mostrada.

Além, os supermarkets vendem condoms ( préservatifs ) e também lubrificante frequentemente pessoal, bandages, disinfectant e outras ajudas médicas menores. As máquinas de Préservatif são frequentemente pharmacies exteriores encontrados e nos toaletes etc. da barra

O tratamento médico pode ser obtido dos médicos, das clínicas e dos hospitais self-employed. A maioria practitioners gerais, specialists (por exemplo gynecologists), e de dentistas são self-employed; procure dizer dos sinais Docteur ( générale do médicine = practitioner geral, etc.). O preço normal para um consultation com um practitioner geral é ¬ do ‚21â, embora alguns médicos carregam mais (este é o preço cheio e não um co-pagamento). Os médicos podem também fazer atendimentos da HOME, mas estes são mais caros.

Os residentes da união européia são cobertos pelo sistema francês da segurança social, que reembolsará ou pagará diretamente por 70% de despesas de saúde (co-pagamento de 30%) no general, embora muitos médicos e cirurgiões aplicam surcharges. Outros travellers são não coberto e será faturado o preço cheio, mesmo se em um hospital público; Os travellers do non-EU devem assim provavelmente ter um seguro do curso cobrir custos médicos. A nota, entretanto, que, no general, as taxas médicas em France, nivelam quando pagando o preço cheio, é comparada baixo àquelas nos Estados Unidos.

Emergências

Os hospitais terão um quarto de emergência signposted Urgences .

Os seguintes números são gratuitos:

  • 15 Emergências médicas
  • 17 Emergências do enforcement de lei (para por exemplo relatar um crime)
  • 18 Firefighters
  • 112 Números padrão europeus da emergência.

Os operadores nestes números podem transferir pedidos a outros serviços se necessitado (por exemplo algumas emergências médicas podem ser respondidas por grupos do firefighter).

Fumar

Fumar é proibido pela lei em todos os espaços incluidos acessíveis ao público (este inclui carros do trem e do subway, cercos da estação do trem e do subway, workplaces, restaurantes e cafés) a menos que nas áreas designadas especificamente fumando, e houver pouca destes. Havia uma exceção para restaurantes e cafés, mas desde o 1o janeiro 2008, a lei fumando da proibição é reforçada também lá. Você pode enfrentar uma multa do ¬ do ‚68â se você for encontrado fumar nestes lugares.

Fumando é proibido no métro e nos trens, as well as estações incluidas. Os maestros do Subway e do trem reforçam a lei e multá-lo-ão fumando em lugares non-designados; se você encontrar problemas com um smoker no trem, você pode ir achado o condutor.

Porque os hotéis não são considerados como lugares públicos, alguns oferecem fumar contra quartos non-fumando.

Povoe somente sobre a idade 16 pode comprar produtos do tabaco. Os Shopkeepers podem pedir uma foto ID.

Respeito

Loudness

Considera-se muito rude ser alto em um lugar aglomerado, tal como um carro do subway ou um restaurante. Mantenha na mente esse, embora você pode apreciar seu feriado, a maioria de povos em torno de você no métro ou outros lugares provavelmente estão indo ou traseiros do trabalho e podem ser tired e assim reagirão muito fresca aos turistas que babbling no alto de seus pulmões.

Os turistas americanos têm uma reputação para ser muito altos não obstante os arredors; tente não se conformar ao stereotype.

Vista o código

Os códigos do vestido são desaparecer rápido toda sobre o país mas muito poucos povos franceses desgastarão os sneakers, os tampões de baseball e os flip-flops brancos (exceto na praia). Ninguém di-lo-á que qualquer coisa, você estará etiquetado apenas como um turista. Geralmente falando, o código ocasional do vestido do negócio é suficiente nas cidades e em tudo mas nas ocasiões as mais formais.

Os povos não offended (embora podem ser surpreendidos, especial em áreas rurais) se você desgastar a roupa que é incomun em France, tal como um sari, em um kilt Scottish, ou em djelabas.

A cortesia usual aplica-se quando as igrejas entrando, e embora você não podem ser pedidas para sair, é melhor evitar calças e altos curtos da cabeçada.

Alguns restaurantes frown se você vier vestido dentro para trekking mas muito poucos insistirão em cima de um revestimento e de um laço. Você será surpreendido ao mesmo tempo pelo número dos twenty-somethings franceses que mostram acima em uma barra grungy no revestimento e no laço, mesmo se obviamente do thrift-compre.

As praias e os pools de natação (nos hotéis) são usados começando um tan. Fazer exame fora de seu bra não criará geralmente agitar se você não se ocupar de um bevy dos oglers. Fazer exame fora da parte do fundo é reservado às praias nude designadas. Os povos em praias geralmente não offended por um menino ou por uma menina nova vestido ou undressed sem covering. A maioria de cidades do recurso insistem em seu desgastar uma camisa ao deixar a área da praia. Muitos pools não permitirão os troncos baggy ou da “placa” da nadada que insistem no tipo apropriado confortável troncos do speedo.

Peito - alimentar no público é muito rara mas ninguém ocupar-se-á ou chamar-se-á das polícias se você.

Falar aos povos

Se você tentar usar seu francês se dirigir a povos tenha cuidado sobre o uso do “tu” (informal, amigável, e chamado tutoyer ; qual é um verbo, para chamar alguém “tu” ) e “vous” (formal, respectful, e chamado vouvoyer ; vb. para chamar alguém vous ) formulários. Usar-se tu pode humilhar-se para povoar, desde que este é o formulário usado normalmente se dirigindo a crianças ou a amigos próximos.

Povoe quem não se conhecem raramente uso bom seu primeiro nome se introduzir. Refrain de usar alguém primeiro nome a menos que você estiver convidado fazer assim ou se você for com os povos usados a tratar dos estrangeiros. Os povos realmente franceses usarão o “tu” e “o nome” ou o “sobrenome vous”, “primeiro” dependendo de seu relacionamento e do código não são fácil de aprender.

Se isso for desconcertante (ou não confundindo bastantes) a chave é que é toda sobre a distância. Por exemplo um bárman é vous acima até do momento que ele ou ela “comps” você uma bebida, em que ponto tu torna-se mais apropriados, e o uso de vous seja um bit off-putting.

Para estrangeiros, a mais melhor maneira tratar do “tu” e o problema “vous” são dirigir-se a usar-se dos povos “vous” até convidado para dizer o “tu”, ou até dirigido pelo primeiro nome. Fazer assim olhará talvez uma máscara velha - formado, mas sempre respectful, quando fazer de outra maneira puder ser consideravelmente rude e embarrassing em algumas situações. Sempre use o formulário “vous” a um oficial do enforcement de lei (ou à outra pessoa da autoridade), mesmo se ele pode (embora não ought) usar o formulário do “tu” falar-lhe.

Simplificado: Uso vous a menos que:

  • a pessoa é genuìna seu amigo;
  • a pessoa está sob 16; ou
  • você foi dito explicitamente para usar o “tu”

Tópicos sensíveis

France não é exatamente o mesmo país que um vê portrayed na televisão americana. Seus povos têm uma variedade larga das opiniões sobre muitos assuntos. A menos que você seguir realmente a notícia francesa pròxima, você deve provavelmente dirigir claramente de discutir a política francesa interna, especial edições sensíveis tais como o immigration - você provavelmente não sabe muito sobre ela e virá transversalmente como judgmental e uninformed. Lendo jornais franceses para começar uma sensação para o spectrum largo de opiniões políticas no &ndash de France; da esquerda comunista revolucionária ao &ndash direito nationalistic; ajudaria.

Os franceses anunciam raramente seus sentimentos religiosos, entretanto, e esperam-no fazer de modo a bom. Também considera-se geralmente nosey a inquirir sobre edições religiosas ou outras pessoais.

Os gracejos sobre cowardice militar francês alegado serão reagidos a fresca. France perdeu uma quantidade tremenda de soldados durante a primeira guerra de mundo a fim defender-se. Não somente tais gracejos não farão a qualquer um o riso, mas você será considerado também arrogante e ignorant.

Os sentimentos, especial populares Anti-Franceses amongst os Ingleses e os americanos, podem ser abastecidos pela redução inadvertida de France a Paris, isto é, que todos os povos franceses agem como Parisians, quando isto for completamente longe da verdade. Muitos povos rurais dizem que France é um país blessed, o inference desenhados que cursed por Paris (ou pelo governo. O este incluído também os alemães, mas é raro desde os 50's). Paris é uma cidade razoavelmente incomun por padrões franceses e a vida lá está, em alguns respeitos, mais perto da vida em Londres ou em New York City do que no descanso de France. As experiências de um viajante com cultura francesa em Paris devem ser tratadas como uma tratariam uma experiência nas cidades as maiores do próprio país do viajante; isto é, os locals são apressados e “viram-no todo”. Nenhuma dúvida um americano não consideraria um desengate a New York City como uma experiência americana típica. Reserve o julgamento até que viajando distante afield de Paris.

Contato

Telefones

Código de país: 33

Todos os números dentro de France têm 10 dígitos. Os primeiros dois dígitos são 01 para a área de Paris, e 02/03/04/05 para o noroeste/do nordeste/do sudeste/sudoeste, respectivamente. Números que começam com 06 são os cellphones. Você não pode deixar cair os primeiros dois dígitos mesmo se seu atendimento remanescer dentro da mesma área. Alguns números podem também começar com 09 se forem unidos à voz sobre os telefones do IP conectados aos modem do DSL dos fornecedores franceses do DSL que integram tais funções. Os números que começam por 08 têm preços especiais (de livre a muito caro) (os números de Skype começam com 08).

O “0 inicial” podem ser substituídos por algum outro dígito ou código mais longo que indicam uma escolha do operador interurbano. Não use isto a menos que disser explicitamente a.

Ao falar números de telefone, os povos agruparão geralmente os dígitos por jogos de dois. Por exemplo, 02 47 66 41 18 será dito como o “zero-two forty-seven o forty-one dezoito do sixty-six” (mas em francês, naturalmente). O par two-digit 00 é dito como “zero zero”, não “dobram zero”. por exemplo se seu número de telefone é 301-720-6272 em france seria 30-17-20-62-72 estaria dito como o trente, DIX-sept, vingt, deux do soixante, douze do soixante.

Para fazer um atendimento internacional de France, seletor: 00 + código de país + número local.

Para apreciar atendimentos internacionais baratos de France você pode usar low-cost seletor-em torno dos serviços como appeldiscount , appellemonde ou allo2556 . Seletor-em torno dos serviços esteja diretamente disponível de todo o landline em France. Nenhum contrato, nenhum registo é requerido. A maioria seletor-em torno dos serviços permite que você chame EUA, Canadá, Europa ocidental e muitos outros países na taxa local ( local do tarif ) assim você pode fàcilmente conservar em sua conta do telefone. Trabalham também dos payphones, embora o primeiro minuto surcharged pelo Telecom de France. Para saber requisitar um landline ( fixe do ligne ) em France que você pode estalar sobre fornecedores do landline em France . Um outro método, se você permanecer por muito tempo, é usar VoIP sobre o DSL, tal como o serviço de Livebox ou de Freebox (atendimentos interurbanos livres dentro de France e a um número de países).

Para chamar um número em France de no exterior, seletor: prefixo internacional + 33 + número local sem o 0 conduzindo .

Há poucas companhias que fornecem os números gratuitos (que começam com 08 00 ) mas muitos tenha números começar com 081 , por que você paga o custo de um atendimento local não obstante onde você esteja no país.

Números que começam com 089 seja (pesadamente) surtaxed. Fornecem o serviço a alguns negócios legitimate mas esses que você vê anunciaram tudo sobre o país são geralmente para serviços do adulto.

Os números da emergência são 15 (dae (dispositivo automático de entrada) médico), 17 (estação de polícias) e 18 (fogo/salvamento). Você pode também usar o número europeu da emergência 112 (talvez uma escolha melhor se você não falar o francês). Estes atendimentos estão livres, e são acessíveis de virtualmente todo o telefone, including cellphones locked. Em caso de a sério a emergência, se você encontrar um cellphone código-protegido, dá entrada a um código aleatório três vezes: o telefone travará, mas você marca números da emergência.

As cabines de telefone estão disponíveis em estações do trem ou do subway, em batentes de barra-ônibus, perto das atrações tourist etc. Há pelo menos uma cabine de telefone em cada vila (olhar na plaza principal). Devido ao uso difundido de telefones móveis há agora poucas cabines do que alguns anos há. A maioria usam um cartão (nenhumas moedas). Os telefones públicos de France Télécom aceitam cartões de CB/Visa/Mastercard, mas quase sempre somente estes com um microchip. Se não, borne - os escritórios, os café-tabacs (recognizable por um sinal vermelho que pendura fora), e as lojas que vendem compartimentos vendem cartões do telefone. Peça do “um telephonique carte”; estes vêm com unidades diferindo do crédito, assim que você pode querer especificar o “petit” se você quiser apenas fazer um atendimento local curto ou dois. Se você começar o tipo com uma microplaqueta de computador nela, você apenas tem que deslizá-la no telefone, aguarda até escutar o tom de seletor, e marca-o. Os cartões do Nos-estilo requerem-no marcar um número e dar entrada então a um código (mas com instruções faladas em francês).

France usa o padrão da G/M dos telefones celulares (faixas de 900 megahertz e de 1800 megahertz) usados em a maioria da parte externa de mundo dos ESTADOS UNIDOS. Há um serviço wireless oferecendo de 3 companhias (laranja, Telecom de SFR e de Bouygues). O país é coberto quase totalmente mas você pode ter dificuldades usando seu telefone móvel em áreas rurais ou montanhosas. Entretanto, para a emergência numera, as três companhias são requeridos pela lei para aceitar seu atendimento se elas tècnica lata, mesmo se você não for um de seus clientes, assim maximizing sua possibilidade da ajuda mesmo nas áreas com serviço manchado.

Se você permanecer por alguma hora, pode ser aconselhável comprar um cartão pre-paid do telefone da pilha que você possa usar em todo o telefone que suportar o padrão da G/M nas faixas de 900/1800 de megahertz. Então os atendimentos entrantes estão livres. Você pode começá-lo de a maioria de fornecedor de serviço móvel (laranja, SFR, Bouygues), mas têm uma validez muito curta do cartão, se você não o recarregar.

Minitel

O Minitel é um sistema agora obsoleto dos terminais do texto que foram desdobrados em casas francesas dos 1980s. Seu uso principal era o diretório de telefone (assim aliviando a necessidade para coleções volumosas dos diretórios de papel), mas reservou também em linha vender a varejo (extensão da ordem de correio), os bookings etc. do bilhete, e foi também popular para jogos, quartos do bate-papo… e serviços sexo-focalizados.

Este sistema existe ainda, companhias alistará seu código do Minitel como 36 15 (o número dial-up para começar uma conexão) + o nome do serviço (para ser datilografado dentro no teclado do Minitel).

Os serviços do bate-papo do sexo anunciar de posteres (“36 15 Ulla”) eram uma vista comum em ruas francesas e compram janelas, e certamente um puzzlement aos visitantes unacquainted com a existência de um dispositivo que encontrasse seu lugar na vida diária da nação.

As vantagens principais do Minitel sobre o Internet eram o simplicity (nenhuma necessidade para um caro, difícil de operar o computador pessoal) as well as a segurança (nenhum “phishing” ou medos sobre transmitir dados sensíveis tais como números de cartões do crédito).

Alguns Minitels podem ainda ser encontrados em algum borne - escritórios (grandes para olhar livre da carga no branco ou nos Yellow Pages), e algumas cabines de telefone são equipadas ainda com a uma - mas o No., agora este é totalmente improvável.

Internet

O acesso do Internet está disponível em cidades grandes e de tamanho médio do excesso dos cafés do cyber toda. O serviço é geralmente ao redor 4 euro por a hora.

Em todas as cidades principais, há umas companhias múltiplas que oferecem o serviço broadband residential. Os preços típicos são ¬ que do ‚30â um o mês para unmetered o ADSL (nas velocidades até 24 megabits por o segundo), HDTV digital DSL excedente e livram atendimentos de telefone voz-sobre-IP ilimitados para aterrar linhas dentro de France e de aproximadamente outros vinte países (EU, os E.U.,…) com acesso externo do SIP demasiado (o preço inclui um modem/routeur/switch com ponto de acesso integrado de WiFi MiMo). Os serviços Broadband são muito comuns em France, toda sobre o país.

Você encontrará também o acesso do wifi (em Paris) nos muitos dos cafés geralmente aqueles etiquetado um bit “trendy”. Haverá um sinal na porta ou na parede. Procure também @ símbolo indicado proeminente, que indica a disponibilidade do Internet. Entretanto, com a maioria de HOME wired agora para o Internet, os cafés do cyber são cada vez mais duros de encontrar, especial fora das cidades principais. Em Paris, um ponto livre popular de WIFI é o centro de Pompidou. Há uma conversa que a cidade pretende se transformar o primeiro capital europeu principal que fornece a cobertura livre de WIFI para a cidade inteira. Os parques e as bibliotecas públicos em Paris são cobertos também.

Borne

Borne - os escritórios são encontrados em todas as cidades e vilas mas sua época da operação varia. Nas cidades principais o escritório da baixa pode estar aberto durante o lunchtime, tipicamente 09:00 a 18:00. A maioria de escritórios estão somente abertos na manhã de sábado e há somente um escritório em Paris que é 24 horas abertas e 365 dias (no rue du Louvre).

As caixas de letra são coloridas no amarelo.

Pacotes

Os serviços de entrega internacionais gostam de FedEx, UPS, estão disponíveis nas cidades, porém você geralmente tem que as chamar para que lhe venham porque têm muito poucas posições físicas.

Uma outra opção é usar-se simplesmente La Poste com uma rede larga em torno do país e dos mesmos serviços que seus concorrentes.

Eletricidade, água, etc.

A eletricidade é fornecida em 220 a 230V 50Hz. As tomadas são CEE7/5 (pino masculino se projetando da terra) e aceitam plugues de CEE 7/5 (aterrado), de CEE 7/7 (aterrado) ou de CEE 7/16 (non-aterrado). Um Alemão-tipo mais velho plugues de CEE 7/4 não é compatível porque não acomodam o pino da terra encontrado neste tipo de tomada. Entretanto, a maioria de dispositivos europeus modernos são cabidos com o plugue do híbrido CEE 7/7 que cabe tomadas de CEE 7/5 (Bélgica e France) e de CEE 7/4 (Germany, Países Baixos, Spain, Sweden e a maioria de Europa).

Os Travellers do Reino Unido, de Ireland, de Austrália, de Nova Zelândia, de Dinamarca, de Italy, de Switzerland e de outros países usando 230V 50Hz que usam plugues diferentes requerem simplesmente um adaptador do plugue usar seus dispositivos em France. Os adaptadores do plugue para plugues dos E.U. e do Reino Unido estão disponíveis das lojas elétricas e do “do-it-yourself” tais como Bricorama.

Os Travellers dos E.U., de Canadá, de Japão e de outros países usando 110V 60Hz podem necessitar um conversor da tensão. Entretanto, alguns laptops, carregadores do telefone móvel e outros dispositivos podem aceitar ou 110V ou 230V requerem assim somente um adaptador simples do plugue. Verifique as placas de avaliação da tensão em seus dispositivos antes de conectá-los.

Bata a água ( Eau du robinet ) é drinkable, a não ser que em casos raros tais como áreas de repouso e dissipadores rurais nos banheiros do trem, que no caso que será signposted claramente como Eau non potable . Eau potable é a água drinkable. (Você pode, entretanto, não como o gosto que pode chlorinated ou assim, e prefere a água bottled.)

Os toaletes estão disponíveis nos restaurantes, cafés; há também as facilidades públicas, que carregam geralmente uma taxa. Anote que os euphemisms americanos tais como o “restroom”, o “washroom” etc. não estarão compreendidos frequentemente; peça “toaletes”. Em umas facilidades públicas mais velhas, particularmente aquelas que não carregam ou áreas de repouso isoladas, você pode encontrar toalete squat

 Powered por MediaWiki
 Attribution-ShareAlike creativo 1.0 das terras comuns