Viaggia il mondo

“Il mondo è un libro e coloro che non viaggia colto soltanto una pagina.„



Pubblicità

Luoghi del socio

Il Giappone

Da Wikitravel

Indice
 noframe
Posizione
 Immagine: LocationMapJapan.png
Bandierina
 Immagine: ja-flag.png
Fatti rapidi
Capitale Tokyo
Governo Monarchy costituzionale con un governo parlamentare
Valuta Yen (JPY, ¥)
Zona totale: 377.835 chilometri 2
acqua: 3.091 chilometro 2
terra: 374.744 chilometri 2
Popolazione 127.463.611 (luglio 2006 est.)
Linguaggio Giapponese
Religione Shinto e Buddhism (spesso entrambi), cristiano (0.7%)
Elettricità 100V/50 o 60Hz (spina americana)
Chiamare codice +81
Internet TLD .jp
Zona di tempo UTC+9

Il Giappone [1] , conosciuto As Nihon o Il Giappone (æ-¥æœ¬) dentro Giapponese , è una nazione dell'isola dentro L'Asia orientale .

Regioni

 Regioni del Giappone
Regioni del Giappone

Il Giappone consiste di quattro isole principali e di molte più piccole isole, considerevolmente Okinawa . Qui sono da nord a sud, con Honshu , isola di gran lunga più grande e popolata, divisa in cinque:

  1. L'Hokkaido - isola più northernmost e frontiera nevosa. Famoso per i relativi spazi spalancati ed inverni freddi.
  2. Tohoku - Honshu di nordest, per frutti di mare, corsa con gli sci e le molle calde
  3. Kanto - la pianura litoranea di Honshu, include le città di Tokyo e Yokohama
  4. Chubu - regione centrale montagnosa di Honshu, dominata dal Alpi del Giappone e quarto-più grande città del Giappone Nagoya
  5. Kansai - regione occidentale di Honshu, capitale antico di coltura e del commercio, compreso le città di Osaka , Kyoto , Nara e Kobe
  6. Chugoku - sud-westernmost Honshu, una regione rurale più nota per le città di Hiroshima e Schimonoseki .
  7. Shikoku - il più piccolo delle 4 isole principali, una destinazione per trasportare il migliore dell'bianco-acqua del Giappone e dei pilgrims buddisti
  8. Kyushu - il più southernmost delle 4 isole principali, luogo di nascita di civilizzazione giapponese; più grandi città Fukuoka e Kitakyushu
  9. Okinawa - raggiungere chain dell'isola del sud semi-tropicale fuori verso Taiwan ; precedentemente il regno indipendente di Ryukyu fino ad annetterlo esso dal Giappone in 1879, le relative abitudini ed architettura tradizionali sono significativamente differenti dal resto del Giappone.

Città

Il Giappone ha migliaia delle città; questi sono nove dell'più importante al viaggiatore.

  • Tokyo - il centro finanziario capitale e principale, moderno e popolato densamente.
  • Hiroshima - grande città port, la prima città da distruggere da una bomba atomica
  • Kanazawa - città storica sul litorale ad ovest
  • Kyoto - capitale antico del Giappone, considerato il cuore culturale del paese, con molti tempie e giardini buddisti antichi
  • Nagasaki - città port antica in Kyushu, la seconda città da distruggere da una bomba atomica
  • Nara - in primo luogo capitale del Giappone unito, con molti shrines buddisti e costruzioni storiche
  • Osaka - grande e città dinamica situata nella regione di Kansai
  • Sapporo - più grande città nell'Hokkaido, famoso per il relativo festival della neve
  • Sendai - più grande città nella regione di Tohoku, conosciuta come la città delle foreste dovuto i relativi viali allineati albero e colline boscose

Altre destinazioni

Veda Principale 3 del Giappone per alcuni viste e posti ha tenuto nell'alta stima dal giapponese essi stessi e Fuori della pista battuta nel Giappone per una selezione affascinare ma delle destinazioni meno ben note durante il paese.

Capisca

 Programma del Giappone
Programma del Giappone
 Fiori in Kichijoji, Tokyo della ciliegia
Fiori della ciliegia dentro Kichijoji , Tokyo

“La terra del sole aumentante„ è un paese in cui l'esperienza viene a contatto del futuro. La coltura giapponese allunga indietro i millenni, tuttavia egualmente ha adottato (e creato) le mode e le tendenze moderne più recenti.

Il Giappone è uno studio nei contrasti e nelle contraddizioni. Molte società giapponesi dominano le loro industrie, tuttavia se leggete le notizie finanziarie esso sembra come il Giappone è praticamente in fallimento. Le città sono moderne e alta tecnologie quanto in qualsiasi altro luogo, ma gli shacks di legno del tumbledown possono ancora essere macchiati vicino ai condominiums del progettista fronteggiati vetro. Su un giro medio del sottopassaggio, potreste vedere childishly i giocattoli cute del carattere e la pornografia incredibilmente violenta - a volte goduti dallo stesso passeggero, allo stesso tempo! Il Giappone ha le tempie e giardini bei che sono circondati spesso dai segni garish e dalle costruzioni ugly. Nel mezzo di un grattacielo moderno potreste scoprire un portello di legno scorrevole che conduce ad un alloggiamento tradizionale con le stuoie di tatami, il calligraphy e la cerimonia del tè. Media di queste giustapposizioni potete essere sorprendi spesso ed essere annoiati raramente dalle vostre corse nel Giappone.

Storia

Mentre la geografia non è destino, il fatto che il Giappone è situato sulle isole sul bordo esterno dell'Asia ha avuto un'influenza profonda sulla relativa storia. La fine giusta abbastanza al continente Asia, tuttavia abbastanza lontano mantenersi separato, molta di storia giapponese è stata l'alternazione dei periodi di chiusura e di apertura. Fino a poco tempo fa, il Giappone ha potuto accendere o fuori del relativo collegamento al resto del mondo, interiorizzante le influenze culturali straniere nelle misure e negli inizio. È paragonabile con il rapporto fra la Gran-Bretagna ed il resto di Europa, ma con una scanalatura molto più larga.

La storia giapponese registrata comincia nel quinto secolo, anche se la prova archaeological dello stabilimento allunga indietro 500.000 anni e l'imperatore mythical Jimmu si dice per fondare BC la riga imperiale corrente nel settimo secolo. La prova Archeological, tuttavia, è riuscito soltanto a seguire la riga imperiale di nuovo al Periodo di Kofun durante il terzo - settimo ANNUNCIO di secoli, che era egualmente quando il giapponese in primo luogo ha avuto contatto significativo con la Cina. Il Giappone allora si è trasformato in gradualmente centralizzato dichiara durante Periodo di Asuka , durante che il Giappone ha assorbito estesamente molte funzioni di coltura cinese ed ha visto l'introduzione di Buddhism e di Confucianism di Mahayana. Il gioco di bordo popolare di va egualmente si crede per essere introdotto nel Giappone dalla Cina durante questo periodo.

I primi giapponesi forti dichiarano sono stati concentrati dentro Nara , che è stato costruito per modellare il Chang'an capitale cinese di allora. Questo periodo, dubbed Periodo de Nara era l'ultima volta l'potenza politica realmente tenuta dell'imperatore, con potenza finalmente che cade nelle mani dei nobili della corte durante Periodo di Heian , quando il capitale è stato spostato verso Kyoto , che è rimasto la residenza imperiale giapponese fino al diciannovesimo secolo. L'influenza cinese egualmente ha raggiunto il relativo picco durante il periodo in anticipo di Heian, che ha visto il Buddhism trasformarsi in in una religione popolare fra le masse. Ciò allora è stata seguita dal Periodo di Kamakura , quando il samurai è riuscito a guadagnare l'potenza politica. Minamoto nessun Yoritomo, il più potente di loro dubbed shogun dall'imperatore e regolato dalla sua base dentro Kamakura . Periodo di Muromachi allora ha visto Shogunate di Ashikaga venuto azionato, regolando dalla loro base dentro Ashikaga . Il Giappone allora ha disceso nel anarchy del fare la guerra dichiara il periodo nel quindicesimo secolo. Tokugawa Ieyasu infine reunified il paese in 1600 ed ha fondato Shogunate di Tokugawa , un feudal dichiara regolato da Edo, o dal moderno-giorno Tokyo . Un sistema di caste rigoroso è stato imposto, con lo Shogun e suo samurai guerrieri alla parte superiore del mucchio e di nessuna mobilità sociale consentiti.

Durante questo periodo, dubbed Periodo de Edo , La regola di Tokugawa ha mantenuto la scuderia del paese ma stagnante con una politica di isolamento quasi totale (con l'eccezione dei commercianti olandesi e cinesi in determinate città indicate) mentre il mondo intorno loro ha scorso veloce avanti. Black Ships degli Stati Uniti del Commodore Matthew Perry è arrivato dentro Yokohama in 1854, forzando il paese aprirsi per commerciare con ovest. La scossa risultante ha condotto al crollo dello shogunate in Ripristino di Meiji di 1867, où il capitale imperiale è stato riassegnato da Kyoto a Edo, ora ha cambiato titolo Tokyo. Il Giappone si è lanciato headlong in un azionamento per industrializzare e modernizzare, che presto si è trasformato in un azionamento per espandere e colonizzare i relativi vicini, culminando nel disastroso Seconda guerra mondiale che la sega 1.86 milioni giapponesi e bene oltre 10 milione cinesi ed altri asiatici muore nella battaglia, nei bombardamenti, nell'inedia e nei massacres. Forzato per cedere in 1945 dopo gli attacchi nucleari di Hiroshima e Nagasaki , Il Giappone è stato occupato per la prima volta nella relativa storia. L'imperatore ha mantenuto il suo throne ma è stato trasformato in un monarca costituzionale. Così convertito in pacifism ed in democrazia, con gli Stati Uniti che prendono la cura di difesa, il Giappone ora ha diretto le relative energie prodigious in tecnologia pacifica ed ha continuato conquistare i mercati del mondo con un flusso infinito degli automobili e dell'elettronica di consumatore, aumentante dalle ceneri per raggiungere il prodotto nazionale lordo second-largest nel mondo.

La gente

Mentre una nazione dell'isola spenta a lungo dal resto del mondo (con le eccezioni delicate rispetto alla Cina ed alla Corea), il Giappone è molto omogeneo . Quasi 99% della popolazione è di origine etnica giapponese. La più grande minoranza è Coreani, intorno 1 milione forte, molti nelle loro terze o quarte generazioni. Ci sono egualmente popolazioni considerevoli del cinese, dei Filipinos e dei brasiliani (molti di chi sono realmente giapponesi etnici). Benchè in gran parte assimilata, la popolazione cinese residente effettui una presenza in Chinatowns del Giappone tre dentro Kobe , Nagasaki e Yokohama . Le minoranze etniche indigene includono Ainu su L'Hokkaido , guidato gradualmente a nord durante i secoli ed ora la numerazione degli intorno 50.000 (anche se il numero varia notevolmente secondo la definizione esatta usata) e Ryukyuan la gente di Okinawa .

I giapponesi sono ben noti per la loro cortesia. Molti giapponesi sono eccitati per avere ospiti al loro paese e sono incredibilmente utili agli stranieri persi e bewildered-osservanti. La gente giapponese più giovane è spesso estremamente interessata nella riunione ed in amici diventanti con gli stranieri pure. Non sia sorprendo se una persona giapponese (solitamente del genere opposto) si avvicina in un posto pubblico e prova ad iniziargli una conversazione con nell'inglese in qualche modo coerente. D'altra parte molti non sono usati agli stranieri dealing with (conosciuti comunemente come gaijin (å¤-人), straniero, o gaikokujin (人) del ½ del› del å¤-å - esprimere più gentile) e sia più riservato e riluttante a comunicare.

Gli ospiti visibilmente stranieri rimangono un rarity in molto del Giappone e probabilmente incontrerete i momenti in cui entrare in un negozio induce il personale apparentemente a lasciarsi prendere dal panico e scurry fuori nella parte posteriore. Non prenda questo come razzismo: sono solo impauriti che proverete a richiamarli in inglese e si confonderanno perché non possono capire o rispondere. Un sorriso e una a Konnichiwa (“Ciao„) spesso aiuti.

Coltura

Poichè il Giappone ha subito i periodi di apertura e di isolamento durante la relativa storia, la coltura giapponese è piuttosto unico. Mentre le influenze cinesi pesanti sono evidenti nella coltura giapponese tradizionale, egualmente ha mantenuto molte abitudini giapponesi natali, con conseguente miscela apparentemente senza giunte.

Feste

 Procession di festival nei vicoli neon-infradiciati di Shinjuku, Tokyo
Procession di festival nei vicoli neon-infradiciati di Shinjuku , Tokyo

La festa più importante nel Giappone è Nuovo anno (ã�Šæ£æœˆ OshÅ�gatsu ), che grazioso molto interrompe il paese dal 29 dicembre al 3 gennaio. La sede capa giapponese alle loro famiglie (che significa la congestione voluminosa di trasporto), mangia gli alimenti e la testa festive fuori al tempiale della vicinanza al colpo della mezzanotte per desiderare durante il nuovo anno. Molti giapponesi viaggiano spesso ad altri paesi pure ed i prezzi per i airfares sono molto elevati.

In marzo o in aprile, testa giapponese fuori in blocco per hanami (‹del 花è¦, Lit. “osservazione del fiore„), un festival dei picnic di aria aperta e revelry drunken in parchi, travestiti intelligente As fiore della ciliegia (o del ¡ del æ sakura ) osservazione. La sincronizzazione esatta dei fiori famoso momentanei varia di anno in anno e le scanalature di TV del Giappone seguono obsessively il progresso della parte anteriore del fiore della ciliegia da sud al nord.

La festa più lunga è Settimana dorata (Dal 27 aprile al 6 maggio), quando ci sono quattro feste nazionali in una settimana ed ognuno va sulla vacanza estesa. I treni si ammucchiano, volo ed i prezzi dell'hotel sono sollevati fino ai multipli dei prezzi normali, rendenti questo un tempo difettoso viaggiare nel Giappone, ma alle settimane immediatamente prima che o dopo che la settimana dorata sia scelte eccellenti.

L'estate porta un flusso dei festival destinati per distract la gente dal calore e dall'umidità intollerabili (paragonabili negli Stati Uniti Midwest). Ci sono festival locali (­ del ç¥ matsuri ) e concorsi impressionanti dei fireworks (花ç� “ hanabi ) durante il paese. Tanabata (七夕), il 7 luglio (o l'inizio di agosto in alcuni posti), commemora una storia di stella-ha attraversato gli amanti che potrebbero venire a contatto di soltanto questo giorno.

Il più grande festival di estate è Obon († del› del ã�Šç), tenuto in metà-luglio nel Giappone orientale ( Kanto ) e metà-agosto nel Giappone occidentale ( Kansai ), che i honors hanno partito alcoolici ancestral. Ognuno dirige a casa per visitare i graveyards del villaggio ed il trasporto è imballato.

Feste nazionali

Le feste lunari quali gli equinozi possono variare da un giorno o da due; la lista sotto è esatta per 2008. Le feste che cadono su una fine settimana possono essere osservate con una festa di banca il seguente lunedì. Tenga presente che la maggior parte della gente giapponese elimina tempo supplementare intorno al nuovo anno, durante la settimana dorata e durante il Obon.

  • 1° gennaio - Giorno del nuovo anno ( ganjitsu ƒæ-¥ del å…)
  • In secondo luogo lunedì (del del 8th~14th) gennaio - Giorno di Coming-of-Age ( seijin nessun ciao æˆ�人ã�®æ-¥)
  • 11 febbraio - Giorno nazionale del fondamento ( kinenbi di kenkoku µã�®æ-¥ del ¿ del 記å del ½ del› del ºå del å„)
  • 20 marzo - Giorno primaverile di equinozio ( shunbun nessun ciao ã�®æ-¥ del † del 春åˆ)
  • 29 aprile - Giorno di Showa ( showa nessun ciao å' Œã�®æ-¥ del ­ del æ˜)
  • 3 maggio - Giorno di costituzione ( kinnenbi del kenpÅ� ³ del æ del ² del † del 敵æ-¥ del ¿ del 記å)
  • 4 maggio - Giorno del Greenery ( midori nessun ciao ‚Šã�®æ-¥ del ã�©ã del ¿ del ã�)
  • 5 maggio - Giorno dei bambini ( kodomo nessun ciao ã�®æ-¥ del ‚del ‚del ã�©ã del ã� “)
  • 6 maggio - Giorno dei bambini - osservato
  • 21 luglio (terzo lunedì del mese) - Giorno marino ( umi nessun ciao æµ·ã�®æ-¥)
  • 15 settembre (terzo lunedì del mese) - Giorno Rispett-per--Vecchio ( keirÅ� nessun ciao 敬è€�ã�®æ-¥)
  • 23 settembre - Giorno di equinozio d'autunno ( shuubun nessun ciao ã�®æ-¥ del † del åˆ del ‹del ç§)
  • 13 ottobre (in secondo luogo lunedì del mese) - Giorno di sport ( taiiku nessun ciao ã�®æ-¥ del ² del ‚del è del ½ del ä “)
  • 3 novembre - Giorno della coltura ( bunka nessun ciao åŒ-ã�®æ-¥ del ‡ del æ-)
  • 23 novembre - Giorno di lavoro di Thanksgiving ( kansha del kinrÅ� nessun ciao „Ÿè¬�ã�®æ-¥ del ¤åŠ´æ del ‹del å)
  • 24 novembre - Giorno di lavoro di Thanksgiving - osservato
  • 23 dicembre - Il compleanno dell'imperatore ( tanjÅ�bi del tennÅ� èª del ‡ del å¤©çš•ç„ Ÿæ-¥)

Il calendario giapponese

L'anno imperiale di era, che conta dall'anno dell'ascensione dell'imperatore, è usato spesso per stimare le date nel Giappone, compreso gli orari del trasporto e le ricevute del deposito. L'era corrente è Heisei (æˆ� del ³ del ¹ del å) e Heisei 20 corrisponde a 2008. L'anno può essere scritto come “H20„ o appena “20„, in modo da “20/1/15„ è il 15 gennaio 2008. Gli anni occidentali sono egualmente capito buono ed usato frequentemente.

Religione

 Tempie buddiste, supporto Koya
Tempie buddiste, Supporto Koya

Il Giappone ha due tradizioni religiose dominanti: Shinto (神é� “) è la religione antica del animist del Giappone tradizionale. Ad appena al disopra dodici cento anni nel Giappone, Buddhism è la fede importata più recente. Christianity , introdotto dai missionari europei, ampiamente persecuted durante l'era feudal ma ora stato accettato e una piccola percentuale del giapponese è cristiana.

Generalmente parlando, i giapponesi non sono una gente particolarmente religiosa. Mentre visitano regolarmente gli shrines e le tempie per offrire le monete e fare le preghiere silenziose, la fede religiosa ed il gioco di dottrina un piccolo ruolo (se c'è ne) nella vita del giapponese medio. Così sarebbe impossible provare a rappresentare che percentuale della popolazione è Shinto contro il buddista, o persino cristiano. Secondo uno scrutinio famoso, il Giappone è 80% Shinto e Il buddista di 80% e un altro dictum oft-citato dichiara che i giapponesi sono Shinto quando vivono, poichè le nozze ed i festival sono tipicamente Shinto, ma buddista quando muoiono, poiché i funerali usano solitamente i rites buddisti. Più i giapponesi accettano un bit piccolo di ogni religione. Il Christianity è evidente quasi esclusivamente in un senso commerciale. Nella stagione, le variazioni del Babbo Natale, gli alberi del pino ed altri simboli non-religious di Natale sono su visualizzazione in centri commerciali e nei centri commerciali durante le aree metropolitane.

Allo stesso tempo, Shinto ed il Buddhism hanno avuti un'influenza enorme sulla storia e sulla vita culturale del paese. La religione di Shinto mette a fuoco sullo spirito della terra ed è riflessa nei giardini squisiti e negli shrines pacifici del paese in profondità in foreste antiche. Quando visitate uno shrine ( jinja ¾ del 神ç¤) con il relativo semplice torii (¥å± del ³ del é…) cancello, state vedendo le abitudini e gli stili di Shinto. Se vedete un lotto vuoto con una certa carta bianca sospesa in un quadrato, quella è una cerimonia di Shinto per dedicare la terra per una nuova costruzione. Il Buddhism nel Giappone si è ramificato fuori nei sensi numerosi durante i secoli. Nichiren ® (del æ-¥è “) è attualmente il più grande ramo di credenza buddista e molto Westerners è introdotto a Buddhism giapponese con Soka Gakkai (š) del ¼ del å¦ä del ¡ del ¾ del µä del ‰ del å di sÅ�kagakkai, una sezione di Nichiren che è in qualche modo discutibile per il relativo zelo evangelical e la relativa partecipazione alla politica giapponese. Westerners è probabilmente la maggior parte al corrente di Zen (禅) Buddhism, che è stato introdotto nel Giappone nei quattordicesimi e quindicesimi secoli. Zen misura le sensibilità estetiche e morali del Giappone medioevale, influenzanti le arti come fiore-organizzazione ( ikebana 花 del `di Ÿã� del ç„), cerimonia del tè ( sadÅ� 茶é� “), ceramica, pittura, calligraphy, poesia ed arti martial. Nel corso degli anni, Shinto ed il Buddhism intertwined considerevolmente. Li troverete parallelamente in città, in città e nelle vite della gente. È per niente insolito da trovare uno Shinto sparso torii levandosi in piedi prima di un tempiale buddista elaborato ( o-tera ã�Šå¯º).

Divertimento

Karaoke (± del ‚del ªã del ‚del ラã del ‚del ã “) è stato inventato nel Giappone e può essere trovato in virtualmente ogni città giapponese. Ha pronunciato karah-giusto nel Giappone - molti nativi non avranno alcun'idea di che cosa state parlando se usate l'inglese trasport-OH-tasto . La maggior parte dei posti del karaoke occupano parecchi pavimenti di una costruzione. Voi ed i vostri amici avete una stanza a lei - nessun sconosciuti coinvolgere - ed il tasso orario standard include spesso tutto-voi-pot-beve le bevande, con i refills ordinati tramite un telefono sulla parete o tramite la macchina in se del karaoke. Il maggiore concatena tutto ha buone selezioni English-language di canzone. La gente anziana preferisce cantare enka ballads alle piccole barre della vicinanza.

Egualmente ubiquisti sono i saloni di pachinko. Pachinko è una forma joyless di gioco del quello coinvolge cadere le sfere d'acciaio piccole in una macchina; i premi ricevono secondo dove atterrano. La parte interna dell'aria la maggior parte dei saloni di pachinko è certifiably tossica da nicotina, da sudore e da disperazione - non accennare il disturbo ear-splitting. Diagli una mancanza. I video arcades, comunque a volte difficili distinguersi dai saloni di pachinko da all'esterno, hanno i video giochi piuttosto che gioco e sono spesso parecchi pavimenti alti.

Il gioco nazionale del Giappone è va (ç¢� del ² del› del å igo ), un gioco di bordo di strategia che ha provenuto in Cina. Affatto tutto gioca, ma il gioco ha colonne del giornale, TV e giocatori professionali. Il gioco egualmente è giocato nell'ovest e ci è un grande e wiki inglese attivo che lo discute [2] . Un giorno pieno di sole, il quartiere di Tennoji di Osaka è un buon posto per fare parte di una folla che guarda due va supervisori va esso. Oltre a va, un altro gioco di bordo popolare nel Giappone è shogi (‹del æ£ del † del å°) o scacchi giapponesi.

Clima

I giapponesi sono fieri delle loro quattro stagioni, ma il turista con un programma di corsa flessibile dovrebbe mirare alla primavera o all'autunno.

  • Molla è uno dei tempi migliori dell'anno di essere nel Giappone. Le temperature sono calde ma non calde, ci non è troppa pioggia e Marzo-Aprile porta giusto il famoso fiori della ciliegia ( sakura ) ed è un momento di revelry e dei festival. All'inizio di marzo, l'agenzia meteorologica del Giappone annuncia le previsioni circa quando la fioritura comincerà [3].
  • Estate inizio con un dreary stagione delle pioggie (conosciuto As tsuyu o baiu ) a giugno ed ai trasform uno steambath in Luglio-Agosto, con umidità estrema e l'intestazione di temperatura su quanto 40° C. Eviti, o diriga a nordico L'Hokkaido o le montagne di Chubu e Tohoku per fuoriuscire. Il lato, benchè, sia un pantano dei fireworks mostra š del ¼ del 大ä (del 花ç� “ taikai di hanabi ) e festival grandi e piccoli.
  • Autunno , cominciare in settembre, è egualmente un tempo eccellente essere nel Giappone. Le temperature e l'umidità diventano più tollerabili, i giorni giusti sono comuni ed i colori di caduta possono essere impressionante altrettanto quanto i fiori della ciliegia. Tuttavia, in autunno in anticipo typhoons spesso colpisca le zone del sud del Giappone e porti tutto ad una fermata.
  • Inverno è un buon tempo andare sciare o luppolizzazione della caldo-molla, ma mentre alcune costruzioni difettano del riscaldamento centrale, è spesso misero freddo all'interno. Intestazione del sud a Okinawa fornisce un certo rilievo. Ci è solitamente neve pesante nell'Hokkaido e nel Giappone di nordest dovuto gli scoppi del vento di freddo dalla Siberia. Si noti che il litorale pacifico di Honshu (dove la maggior parte delle città importanti sono individuate) ha inverni più delicati che il mare del litorale di Giappone: può nevicare a Kyoto mentre è nuvoloso o spruzzante la pioggia a Osaka, un'ora assente.

Ulteriore lettura

Ci è gran numero di libri scritti sul Giappone. Qualche grande, alcuno stupefacente ONU-grande. Un buon posto da cominciare è una delle molte liste leggenti suggerite come questa sopra Amazon o i luoghi gradiscono I tempi pazzeschi del Giappone , Rassegna del Giappone o Ospite del Giappone . Alcuni libri suggeriti includono:

  • ' La mia madre è un Tractor , da Nicholas Klar. Un ex insegnante inglese con un introito witty ed informativo sulla società giapponese. Scritto dalle profondità della campagna giapponese.

  • Giri Hitching con Buddha “ , vicino la volontà Fergusen è circa un insegnante inglese canadese che hitches i giri attraverso il paese, seguente la ciliegia di fioritura sboccia. Occasionalmente serio hilariously divertente e deathly, dà una valutazione molto onesta di tutti gli ordinamenti delle funzioni di coltura giapponese.
  • Scossa della coltura: Japan Una parte “della serie di scossa della coltura„, questa è una descrizione eccellente della coltura e del lifestyle del giapponese. Una buona risorsa per un soggiorno lungo o funzion-relativo dentro Il Giappone o persino per interazione con la gente giapponese.

Ottenga dentro

I passaporti sono richiesti per la corsa nel Giappone, con l'unica eccezione che è personale militare degli Stati Uniti che viaggia sugli ordini ufficiali sotto lo S.O.F.A. e che possiede una scheda di identificazione valida. Sposi e dipendenti, come tutti gli altri ospiti nel Giappone, mosto abbia un passaporto per l'entrata.

I cittadini di 62 paesi e territori, compreso la maggior parte delle nazioni occidentali, possono ottenere il permesso di atterraggio sull'arrivo senza un visto. Ciò è solitamente buona per un soggiorno di fino a 90 giorni, anche se determinate nazionalità europee ed il Mexicans sono consentiti di rimanere per 180 giorni se notano un soggiorno più lungo sull'entrata. Tutte le altre nazionalità devono ottenere “un visto dell'ospite provvisorio„ prima dell'arrivo, che è generalmente buono per un soggiorno di 90 giorni. Il Ministero degli affari esteri effettua un in linea Guida ai visti giapponesi . Si noti che nessun visto è richiesto per un transito di stesso-giorno fra i voli internazionali allo stesso aeroporto, a condizione che non lasciate la zona assicurata.

Tutti gli stranieri (tranne quelli sul commercio di governo e sui residenti permanente sicuri) all'età di 16 ed all'eccedenza elettronicamente fingerprinted e fotografati come componente delle procedure di ingresso di immigrazione. Ciò è seguita da un'intervista corta condotta dall'ufficiale di immigrazione. L'entrata sarà negato se qualcuno di questi procedure sono rifiutate.

Le abitudini pubblicano che i viaggi su alcuni viaggiatori unwary è che alcuni eccedenza - i contro farmaci, considerevolmente lo pseudoephedrine (inalatori di Actifed, di Sudafed, di Vicks) e la codeina (alcuni farmaci di tosse) sono proibito nel Giappone. Alcune medicine di prescrizione (principalmente painkillers forti) egualmente si vietano anche se avete una prescrizione a meno che specificamente facciate domanda per in anticipo permesso. L'ignoranza non è considerata una giustificazione e potete pensare essere imprigionato e deported se interferiti. Veda Abitudini del Giappone per i particolari, o il controllo con l'ambasciata o il consolato giapponese più vicina.

In aereo

La maggior parte dei voli intercontinentali arrivano ad uno Aeroporto di Narita (NRT) vicino Tokyo o Aeroporto di Kansai (KIX) vicino Osaka ; un più piccolo uso di numero Aeroporto internazionale di Chubu (NGO) vicino Nagoya . Tutti e tre le sono distanze significative dai loro centri urbani rispettivi, ma si collegano alle reti regionali della guida ed egualmente hanno servizi numerosi del bus alle alle destinazioni vicine. Altri aeroporti internazionali includono Hiroshima (HIJ), Fukuoka (FUK) e Sapporo Nuovo Chitose (CTS). L'altro aeroporto de Tokyo, l'aeroporto di Haneda (HND), l'aeroporto internazionale de Tokyo è più formalmente l'più occupato in Asia ma soprattutto i voli domestici di serv; gli unici voli internazionali sono servizi pendolari a e da Seoul - Gimpo, Schang-Hai - Hongqiao e Hong Kong .

Appena circa ogni città considerevole ha un aeroporto, comunque il più soltanto offrono i voli domestici ed alcuni servizi in Cina ed in Corea. Un'alternativa popolare per i viaggiatori a queste città è di volare via Seoul su aria coreana o sulle linee aeree di Asiana: ciò può persino essere più poco costosa del collegando nel Giappone.

Sia gli aeroporti di Kansai che di Narita sono generalmente facili da ottenere attraverso ed ammucchiato non specialmente ammettendoli eviti i periodi principali di festa - vale a dire nuovo anno (conclusione di dicembre - inizio di gennaio), settimana dorata (conclusione aprile - di inizio di maggio) e Obon (metà-agosto), quando le cose sono più hectic e costose.

Due linee aeree importanti del Giappone sono Japan Airlines (JAL) e Tutte le vie aeree del Giappone (ANA). Le linee aeree di nord-ovest e United Airlines egualmente funzionano i mozzi considerevoli a Narita, con i voli a molte destinazioni negli Stati Uniti ed in Asia.

In barca

Ci sono un certo numero di traghetti internazionali nel Giappone. Tranne i traghetti da Busan a Fukuoka ed a Schimonoseki, questi sono generalmente uncompetitive con i biglietti, poichè i prezzi sono elevati, i programmi di aria scontati rari (e non fidati) ed i tempi di corsa desiderano. Per approssimativamente discendente praticabilità:

La Corea

  • Busan - Fukuoka : Il traghetto di JR Kyushu, 092-281-2315 (il Giappone) o 051-469-0778 (la Corea), funziona il servizio del hydrofoil parecchie volte ogni giorno, occorrente circa 3.5 ore e costante il one-way Â¥13,000. La riga di Camelia, 092-262-2323 (il Giappone) o 051-466-7799 (la Corea), fa funzionare un traghetto che gli introiti circa 8 ore e comincia a Â¥9000; se di notte, può arrestarsi ed attendere davanti la porta di Busan di mattina fino a che l'immigrazione coreana non si apra.
  • Busan- Schimonoseki : Traghetto di Kanbu, 0832-24-3000 (il Giappone) o 051-464-2700 (la Corea), servizio quotidiano. 13.5 ore; Â¥9000+.
  • Busan- Osaka : Riga di Barnstar, 06-6271-8830 (il Giappone) o 051-469-6131 (la Corea), servizio tre volte settimanale di offerte. 18 ore; Â¥13,700+.

La Cina/Taiwan

  • Schang-Hai - Osaka / Kobe : Traghetto della Giappone-Cina, 078-321-5791 (il Giappone) o 021-6326-4357 (la Cina), servizio tre volte settimanale. 45 ore; Â¥20,000+.
  • Tianjin - Kobe: Riga espressa della Cina, 03-3537-3107 (il Giappone) o 022-2420-5777 (la Cina), servizio settimanale. 50 ore; Â¥22,000+.
  • Qingdao - Schimonoseki: Traghetto di Oriente, 0832-32-6615 (il Giappone) o 0532-8387-1160 (la Cina), servizio tre volte settimanale. 38 ore, Â¥15,000+.

La Russia

  • Sakhalin - Wakkanai : Traghetto del Heartland. 5.5 ore; Â¥21,000+. Assista è sospeso Dicembre-Aprile dovuto il ghiaccio del mare.
  • Vladivostok - Takaoka (Fushiki): Il trasporto il Co c/o dell'Estremo-Oriente ha unito approssimativamente settimanalmente il trasporto di Oriente, 03-5640-3901 (Tokyo). 42 ore; US$320+.

Ottenga intorno

 Monorotaia di Tama a Tokyo, uno di molti sistemi futuristici di trasporto del paese
Tama Monorotaia dentro Tokyo , uno di molti sistemi futuristici di trasporto del paese

Il Giappone ha uno del sistemi di trasporto migliori del mondo ed ottenere intorno è solitamente una brezza, con treno essendo in modo schiacciante l'opzione popolare. Anche se viaggiare intorno al Giappone è costoso una volta confrontato ad altri paesi asiatici, ci è una varietà di passaggi che possono essere usati per limitare danni.

Per l'ordinamento con i programmi ed i prezzi di trasporto, Hyperdia della Hitachi [4] è un compagno inestimabile, con le versioni disponibili per Windows e PalmOS ed è egualmente in linea utilizzabile [5]. Jorudan e NTT Townpage entrambi forniscono le versioni English-language utili di Web. La versione su carta di questa è DaijikokuhyÅ� (¨ del ¡ del è del åˆ del ‚del 大晄), un tomo phonebook-graduato disponibile per la lettura rapida in ogni stazione di treno e nella maggior parte dei hotel, ma esso è poco un challenging da usare poichè il soddisfare è interamente nel giapponese microscopico. Una versione più chiara che include appena limitato treni esprime, della traversina e della pallottola (shinkansen) è disponibile dall'organizzazione turistica nazionale del Giappone [6] gli uffici d'oltremare, o gli stessi programmi sono disponibili per il trasferimento dal sistema centrale verso i satelliti al Web site di J.R. [7]

In città giapponesi, l'indirizzo del posto è utile per posta, ma è quasi inutile per realmente ottenere là. La maggior parte dei posti sono descritti in termini di distanza ambulante dalla stazione di treno più vicina e riguardante i limiti locali. Le schedi di affari hanno molto spesso programmi piccoli stampati sul di nuovo a per rendere il percorso più facile (almeno se potete leggere i giapponesi). In più, molte stazioni di treno hanno programmi della zona locale che può aiutarla a trovare una destinazione se è ragionevolmente vicino alla stazione.

Dalla guida

Le ferrovie del Giappone sono veloci, altamente efficienti e riguardano la maggior parte del paese, rendente questo il modo di trasporto della scelta per la maggior parte dei ospiti. La prima e maggior parte della funzione confusionaria del sistema ferroviario del Giappone (particolarmente all'interno di grandi città gradisca Tokyo ) quel incontrerete siete la sovrapposizione di parecchie reti ferroviarie riservate con la rete di JR. Tokyo egualmente ha due sistemi separati del metro da aggiungere alla confusione. Essere informato di questo un fatto ridurrà sostanzialmente la confusione che sperimentate provare per capire i programmi ferroviari e per trovare il vostro modo intorno.

Gli Americani del nord sono sbalorditi solitamente per trovare che i treni del giapponese, come altre forme di transito totale, quasi sempre vanno ed arrivano subito in tempo, dopo il programma pubblicato al minuto. Se siete in ritardo, mancherete il treno!

Si noti che la maggior parte dei treni non funzionano 24 ore, per esempio a Tokyo non funzionano approssimativamente fra 1:00 e 5:00. Se state progettando essere fuori in ritardo e state contando sul treno per ottenere domestici, sia sicuro scoprire quando l'ultimo treno sta andando. Molti barre e randelli sono aperti fino a che il primo treno non funzioni ancora di mattina, in modo da tengono questo presente come altra opzione.

Rete di JR

 La rete di Shinkansen (treno della pallottola). Le righe nel gray sono in costruzione o progettato.
Shinkansen (rete del treno della pallottola). Le righe nel gray sono in costruzione o progettato.

La rete di JR è vasta poichè si si attenderebbe da che cosa ha usato essere il sistema di guida nazionale (ora posseduto e diviso privatamente in aziende regionali). Il gruppo di JR funziona Shinkansen righe, così come un gran numero di righe totali regionali ed urbane di transito. Nella campagna le aziende del gruppo egualmente fanno funzionare i servizi del bus per collegare i posti che non hanno un servizio ferroviario. Tuttavia, la rete di JR non è un monopolio e specialmente all'interno delle conurbazioni importanti ci sono altre reti riservate della guida.

Interessante, la gente si riferisce a JR nel giapponese dalle relative iniziali inglesi, “jay-arru.„ Eventualmente persino gli altoparlanti non-Inglesi possono aiutarli a trovare una stazione se chiedete.

Passaggio della guida del Giappone

L'opzione di gran lunga migliore per gli ospiti che progettano fare viaggiare molto è Passaggio della guida del Giappone [8] , che permette la corsa illimitata su quasi tutti i treni di JR, compreso lo Shinkansen, per un a termine di 7, 14 o 21 giorno. Le eccezioni principali sono i superexpress di Nozomi (non permessi), sedi della traversina (sovrattassa pagabile) ed il caso raro dove i treni di JR viaggiano sulla pista del non-JR. Considerando che un singolo viaggio rotondo da Tokyo ad Osaka costa quasi Â¥29,000, il passaggio di sette giorni della guida è Â¥28,300. Il passaggio di 14 day/21-day è Â¥45,100/57,700. Ciò può essere comprata soltanto fuori del Giappone dai fornitori specifici. Sull'acquisto, siete dati un ordine di scambio, che può essere scambiato alla maggior parte di più grandi stazioni di JR nel Giappone, compreso tutte le stazioni il più vicino agli aeroporti, per il passaggio in se della guida. Ai tempi dello scambio, dovrete avere vostro passaporto con voi e conoscete la data su où desidererete il passaggio della guida cominciare.

Le aziende regionali di JR egualmente vendono i loro propri passaggi che riguardano soltanto le parti del paese. Sono generalità il più povero valore e voi dovranno progettare abbastanza con attenzione incitarlo a pagare fuori: in particolare, nessun sono validi per la corsa fra Tokyo e Kyoto/Osaka. Diverso del passaggio principale della guida, questi possono essere comprati soltanto nel paese (a qualsiasi stazione principale di JR), ma sono ancora per la maggior parte limitata agli ospiti. Da nord a sud:

  • L'Hokkaido : Passaggio della guida dell'Hokkaido di JR
  • Tohoku : Passaggio orientale della guida di JR (egualmente copre Kanto)
  • Chubu : nessun
  • Chugoku : Passaggio ad ovest di zona di JR San'yo (egualmente riguarda Kansai e le parti di Kyushu)
  • Shikoku : Shikoku Kippu libero, Shikoku Saihakken Kippu
  • Kyushu : Passaggio della guida di Kyushu

Si noti che Passaggio orientale della guida di JR copre al 1° luglio 2008 le seguenti ferrovie riservate: la ferrovia di Izu-Kyuko da Ito a Shimoda , treni espressi limitati da Tokyo a Nikko e Kinugawa via le righe ferroviarie di Tobu e di JR, i treni locali della ferrovia di Tobu da Shimo-Imaichi a Nikko e a Kinugawa e la ferrovia di Hokuetsu fra Echigo Yuzawa e Naoetsu. Se avete il passaggio della guida del Giappone del cittadino, tuttavia, dovrete pagare una sovrattassa tutte queste ferrovie.

Quando fate tutto il viaggio della guida (anche se otteneste un biglietto usando il vostro passaggio della guida), dovrete mostrare il passaggio della guida alla barriera equipaggiata del biglietto. Ciò è inopportuna se ci è una coda, ma è solitamente accettabile esporre a flash il vostro passaggio al biglietto-acquirente poichè slittate oltre gli altri clienti che trattano il commercio con il Jr.

Biglietto di Seishun 18

Biglietto di Seishun 18 (é�' 春18ã��ã�£ã�· Kippu di hachi del jÅ di Seishun “ ) è l'affare migliore per la corsa nel Giappone, offrente cinque giorni di corsa illimitata del treno per Â¥11,500 giusto. Migliori ancora, diverso del passaggio della guida, i giorni non devono essere successivo. Potete persino spaccare un biglietto in modo che (per esempio) una persona usi esso per due giorni ed un altro per tre giorni. I fermi principali sono quello i biglietti sono soltanto validi sui treni locali e quello i biglietti sono validi soltanto durante le feste della scuola (Marzo-Aprile, Luglio-Settembre, Dicembre-Gennaio), in modo da voi abbia bisogno di buone sincronizzazione ed abbondanza di tempo sulle vostre mani di usarla.

Veda inoltre : Biglietto di Seishun 18

Corsa del treno della pallottola di Shinkansen del †di giro “e pacchetto della sistemazione

Per le partenze più corte ad un certo numero di destinazioni in Giappone, Centrale di JR e JTB stanno offrendo i pacchetti esclusivamente profondamente scontati del treno e della sistemazione della pallottola per gli stranieri chiamati Il giro di Shinkansen [9] . Diverso del passaggio di JR, questi biglietti possono essere comprati in Giappone ed avere l'indennità aggiunta di essere bookable in in linea inglese. I biglietti allora sono trasportati al vostri hotel/casa (in Giappone) un giorno prima della partenza.

Acquisto del biglietto

Se non avete un passaggio di JR allora che comprate un biglietto è probabilmente la cosa che più complicata potete fare. Se siete distanze lunghe mobili e siete ad una stazione importante allora là sarete una sezione evidente di corsa in cui potete comprare il vostro biglietto da un dell'essere umano (cerchi il segno verde piccolo di una figura che si distende in una sedia o chieda midori nessun madoguchi (å�£ di Šã�®çª del ‚del ã�©ã del ¿ del ã� “, letteralmente “finestra verde„). Da voi probabilmente debba conoscere i tempi del treno e può desiderare riservare una sede pure che questa è una buona cosa. Generalmente parlarli possono fare conoscere i vostri desideri by means of handwaving ed indicare alle destinazioni se il personale non può parlare inglese. Annotando le informazioni contribuisce come più giapponese ad avere un inglese leggente di tempo molto più facile che l'udienza esso.

D'altra parte se siete ad una stazione locale (o ad una stazione del sottopassaggio) avrete più difficoltà come dovete comprarli quasi sempre che per mezzo di una macchina di cui le istruzioni sono nel giapponese (anche se le più nuove macchine hanno un modo inglese). La maggior parte di queste macchine non prendono le carte di credito anche se molte macchine interurbane orientali del biglietto di JR. Questo è fortunatamente esattamente il posto in cui osservando assolutamente bewildered è responsabile condurre ad una certa offerta giapponese piacevole all'aiuto. Se fanno allora siete nella fortuna, se non allora qui siete alcuni suggerimenti.

In primo luogo ci è solitamente un programma grande soprattutto le macchine che mostra la stazione corrente nel colore rosso, segnate spesso con “当 駅 „ (tÅ�eki). Intorno esso sia tutte le altre stazioni che potete ottenere con ad un prezzo sotto loro. Le stazioni più vicine hanno i più piccoli numeri (per esempio le stazioni più vicine probabilmente saranno circa Â¥140, quei più distanti che aumentano forse a Â¥2000. Se riconoscete i caratteri della stazione desiderate convincere allora per prendere nota dell'importo dovreste pagate e disponete che importo (o più) nella macchina usando le monete o le note (la maggior parte delle macchine prendono le note Â¥1000, alcune egualmente prendono le note Â¥5000 e Â¥10000) il prezzo che desiderate rivelerete come uno dei tasti a pressione. Si noti che alcune macchine hanno grandi tasti neri con niente di scritto su loro. Questi sono per i livelli differenti di prezzo. Premi i tasti fino al vostro livello di prezzo rivela, inseriscono i soldi e prendono il vostro biglietto. Se non potete calcolare fuori il prezzo allora compri un biglietto minimo di prezzo e paghi quando arrivate alla vostra destinazione. Potete il uno o il altro presente il vostro biglietto al personale al cancello, o pagare l'equilibrio “alla macchina di registrazione di prezzo„. Cerchi un piccolo kiosk di vendita del biglietto vicino all'uscita, ma ancora all'interno del cancello. Inserisca il vostro biglietto minimo di prezzo e paghi l'equilibrio indicato sullo schermo.

Alle stazioni più grandi, probabilmente avrete la scelta di più di una riga del treno, o di più di un'azienda che funziona le righe. Di conseguenza, sempre in primo luogo trovi la riga che desiderate usare ed allora ottenga il vostro biglietto dalla macchina più vicina, invece di salto sulla prima macchina del biglietto vicino all'entrata della stazione. Altrimenti potreste concluderti in su con un biglietto per un'azienda e/o una riga differenti. Mentre potete scegliere solitamente la vostra piattaforma dopo avere passato tramite il cancello e quindi l'attivazione del vostro biglietto, alle più piccole stazioni questo non potrebbe essere il caso. Se notate troppo in ritardo che dovete ottenere ad un'altra piattaforma, non potreste potere uscire più senza invalidare il vostro biglietto. Abbia così sempre un buon sguardo ai signposts ad ogni stazione.

Addestri i tipi

 Bordo di annuncio che elenca i due treni seguenti. I carrelli 1-3 sono non-riservati
Bordo di annuncio che elenca i due treni seguenti. I carrelli 1-3 sono non-riservati
 Lle 700 serie shinkansen il treno che entra nella stazione de Himeji.
Lle 700 serie shinkansen entrare del treno Himeji stazione.

JR ha aperto la strada al famoso Treno della pallottola , saputo nel giapponese As Shinkansen (ç del ¹ del ¹ del æ-°å·il š) e con le velocità che nudging 300 chilometri all'ora (360 km/ora nell'immediato futuro), questi rimane il modo più veloce viaggiare intorno al paese. Si noti che Shinkansen non funzioni alla notte e per esempio le ultime partenze da Tokyo verso Kyoto ed Osaka sono intorno 9 PM.

L'più importanti, più-viaggiato shinkansen l'itinerario nel paese sono Tokaido Shinkansen , funzionato dalla centrale di JR, che si collega Tokyo con Nagoya , Kyoto e Osaka . Questa riga continua oltre Osaka come San'yo Shinkansen , funzionato dall'ovest di JR. I treni sul San'yo raggiungono tutto il modo a Fukuoka 'stazione di s Hakata sull'isola di Kyushu , con gli arresti alle città come Okayama e Hiroshima .

Sul Tokaido e sul San'yo Shinkansen, ci sono tre tipi di servizi, riflettenti il numero di arresti che il treno fa:

Guidi l'ultimo treno della pallottola

Il modello manufactured più recente del treno della pallottola, Serie N700 , è normalmente riservato per uso sopra Nozomi treni. Tuttavia, i supporti del passaggio della guida del Giappone possono ora avvertire un giro in uno di questi treni.

I treni N700 sono attualmente in servizio di due Hikari funzionamenti - uno è una presto-mattina allontanata da Shin-Yokohama ad Hiroshima (via Kyoto e Shin-Osaka) e l'altro è un funzionamento late-night da Tokyo a Nagoya. Un terzo Hikari allontani, un servizio di mattina da Nagoya a Tokyo, sarà aggiunto nell'ottobre 2008. Dall'uso di Hikari i treni è consentito con il passaggio della guida, turisti ora hanno un'occasione rara assagiare una fetta del più ritardato nella corsa del treno del giapponese senza dovere pagare tutte le sovrattasse supplementari.

  • Nozomi (¿ del ã�®ã�žã�)

Nozomi è il servizio più veloce ed è il servizio primario che funziona attraverso sia le righe di San'yo che di Tokaido Shinkansen, benchè alcuni altri treni di Nozomi fatti funzionare soltanto fra Tokyo ed Osaka. Un viaggio della un-sede sul Nozomi da Tokyo a Hakata occorre cinque ore. Le prenotazioni posti sono richieste per tutti solo tre automobili sul treno. Una piccola sovrattassa in cima al prezzo di Shinkansen è richiesta. Per di più per i turisti, il passaggio della guida del Giappone è non valido sui treni di Nozomi .

  • Hikari (‚Š del ã del ‹del ã� del ² del ã�)

Hikari è il servizio più veloce seguente, ma il più veloce che sia valido con il passaggio della guida del Giappone. Sul Tokaido Shinkansen, ci sono solitamente due treni all'ora che partono da Tokyo. Un treno termina a Osaka e l'altro continua sul San'yo Shinkansen, terminante a Okayama. Servizi separati di Hikari, conosciuti come Stella della guida di Hikari (¼ del ムdel ¿ del ‚del ã del ¹ del ‚del ã del ムdel ¼ di Šãƒ¬ãƒ del ‚del ã del ‹del ã� del ² del ã� “), faccia funzionare sopra l'itinerario di San'yo a partire da Osaka a Hakata. Di conseguenza, un utente del passaggio della guida del Giappone dovrà passare una volta per riguardare un viaggio quale Tokyo ad Hiroshima. Nella maggior parte dei casi la posizione migliore all'interruttore fra i treni di Hikari è una a Shin-Kobe o Himeji stazione, poiché i treni arrivano sulla stessa pista.

  • Kodama ¾ del ã� del ã� (del ã� “)

Il servizio di Kodama, anche valido sotto il passaggio della guida del Giappone, è il servizio delle tutto-stazioni che gli arresti all'ogni shinkansen la stazione sull'itinerario. I servizi di Tokaido Shinkansen Kodama si allontanano generalmente da Tokyo ad Osaka, o da Tokyo a Nagoya. I servizi separati di Kodama della tutto-stazione funzionano sul San'yo Shinkansen. Della nota storica è che i servizi di San'yo Kodama ancora usano la serie 0 shinkansen i treni, che resalgono ad apertura nazionale dello Shinkansen in 1964. Questa serie 0 treni è regolata per essere ritirata da servizio entro 2008.

Fumare non è consentito su alcun servizio di Nozomi, di Hikari o di Kodama usando il più ritardato Serie N700 treno della pallottola, tranne dentro uno di quattro ha indicato le stanze fumanti situate in automobili 3, 7, 10 e 15.

 Esprima il treno a Shibuya
Esprima il treno a Shibuya

Altri servizi di JR, specialmente quei suburbani, usano le seguenti etichette generiche:

  • Normale (普通 futsÅ “ o é§ del „del å�… kakueki ) - servizio locale, arresti ad ogni stazione
  • Veloce (速 del ¿ del å “ kaisoku ) - salti circa 2 su 3 arresti, nessuna sovrattassa
  • Esprima (o del ¡ del 急è kÅ� del kyÅ “ ) - i salti circa 2 su 3 arresti, richiede una sovrattassa
  • Rivestimento (¼ del ¤ãƒŠãƒ del ‚del ラã rainaa ) - i salti circa 2 su 3 arresti di kyuko, richiede una sovrattassa
  • Limitato esprima (急 del ¹ del ‰ del ç tokkyÅ “ ) - i salti circa 2 su 3 arresti di kyuko, richiede una sovrattassa e solitamente una sede riservata pure

I servizi espressi possono offrire first-class Automobile verde sedi. Poichè la sovrattassa di quasi 50% li ottiene poco più di un po'di stanza supplementare del piedino, la maggior parte dei passeggeri optano per le sedi normali. Tuttavia, se realmente dovete guidare un treno particolare per cui le sedi normali sono piene, l'automobile verde è un'alternativa. Il passaggio di JR è disponibile in due tipi “ordinario„, che dovrete pagare alla sovrattassa per utilizzare l'automobile verde e “nel verde„, che include le sedi di automobile verdi a nessuna carica supplementare.

Fumare

Fumare non è permesso sui treni suburbani. Mentre attualmente è consentito sui servizi interurbani in automobili ed in vestiboli indicati, le aziende di JR stanno cominciando vietare fumare su molti itinerari.

Attualmente, fumare non è consentito su quasi tutti i treni di JR dentro L'Hokkaido e Kyushu , con tutto il JR Shinkansen orientale assiste il nord di Tokyo e la maggior parte del JR ha limitato i treni espressi nella zona de Tokyo, compreso il Narita to/from espresso Aeroporto di Narita . La nuova pallottola di N700-series addestra, ora in servizio del Tokaido e San'yo Shinkansen, ha segregato gli scompartimenti fumanti all'interno del treno; fumare non è consentito nelle zone di disposizione dei posti a sedere.

I treni solitamente non-fumanti sono contrassegnati negli orari con il segno no-smoking universale, o con il kanji giapponese per fumare del NO- (™ del ç¦�ç…; kin'en ). Si noti che se non fumate, sedersi in un automobile fumante per un viaggio lungo può essere molto sgradevole.

Fare una prenotazione

 Prenotazione per il Hikari 17 da Tokyo ad Hiroshima il 18 marzo, partenza 1:00 PM, arrivo 5:35 PM, sede 11B (non-fumare) in automobile 6 del treno
Prenotazione per Hikari 17 da Tokyo a Hiroshima il 18 marzo, partenza 1:00 PM, arrivo 5:35 PM, sede 11B (non-fumare) in automobile 6 del treno

Su Shinkansen e tokkyu i treni, alcuni dei carrelli richiedono ai passeggeri di riservare in anticipo le loro sedi (­ del å®šå¸ del ‡ del æŒ shiteiseki ). Per esempio, sul carrello 16 Hikari il servizio del Tokaido Shinkansen, soltanto cinque della disposizione dei posti a sedere non-riservata del permesso dei carrelli e tutti solo uno di quelli non-sta fumando (™è„ Š del ç¦�ç… kin'ensha ). Su un treno occupato, fare una prenotazione in anticipo può accertare un viaggio comodo.

Fare una prenotazione è sorprendentemente facile e fortemente si raccomanda per i viaggi popolari (come viaggiare da Tokyo a Kyoto su una sera di venerdì, o presa del treno da Nagoya a Takayama). Osservi fuori per l'ufficio di JR la stazione di treno, che sopporta un marchio verde piccolo di una figura che si distende in una sedia - e chiede di fare una prenotazione quando comprate il vostro biglietto. La prenotazione può essere fatta in anticipo dovunque da un mese letteralmente ai minuti prima che il treno vada.

Se siete un supporto del passaggio della guida del Giappone, le prenotazioni sono libere: vada semplicemente all'ufficio di JR e presenti il vostro passaggio della guida quando chiedono una prenotazione per il vostro viaggio. Il biglietto che siete dati non permetterete che passiate attraverso le barriere automatizzate comunque - necessità tranquilla di presentare il vostro passaggio della guida del Giappone alla barriera equipaggiata per ottenere al treno.

Senza un passaggio una piccola tassa sarà caricata, in modo da un biglietto non-riservato può essere preferibile ad un biglietto riservato, specialmente se state imbarcando a Tokyo o un'altra stazione iniziante in cui tutte le sedi saranno comunque aperte.

Gli stranieri possono fare le prenotazioni avanzate treno per Treni di est di JR sul Internet, in inglese, al Web site orientale di prenotazione di JR Shinkansen . Questo Web site permette egualmente i viaggiatori ed i supporti normali del passaggio della guida alle sedi della riserva su Shinkansen Est-funzionato JR e sulle righe espresse limitate. D'altra parte, esso non permette che facciate una prenotazione sul Tokaido, San'yo o Kyushu Shinkansen si allinea , che sono funzionati da altre aziende. Le prenotazioni posti possono essere fatte dovunque da un mese fino a tre giorni prima della data della corsa ed il vostro biglietto deve essere preso ad un contatore orientale in qualunque momento fino a 9 PM del biglietto di JR il giorno prima della partenza. Inoltre, il prezzo di base non è incluso nel costo di prenotazione posti, a meno che abbiate un passaggio valido della guida. Un vantaggio a questo Web site è che le prenotazioni posti di avanzamento possono essere fatte sul Narita espresso da Tokyo all'aeroporto di Narita.

Ferrovie riservate

Se l'opzione è là per il vostro viaggio, le ferrovie riservate sono spesso più poco costose di JR per un viaggio equivalente. Tuttavia questo non è sempre il caso come cambiare da una rete ad un altro aumenta generalmente il prezzo. La maggior parte delle ferrovie riservate sono collegate alle catene del grande magazzino dello stesso nome (per esempio Tokyu a Tokyo) e fanno un lavoro eccellente di riempirsi nelle lacune nella periferia delle città principali. Le ferrovie riservate possono interpretare i codici categoria di servizio qui sopra diversamente, con alcuni servizi espressi fornenti a nessuna carica supplementare.

Kobe , Kyoto , Nagoya , Osaka , Sapporo , Sendai , Fukuoka , Tokyo e Yokohama egualmente abbia servizi del sottopassaggio (underground). Per vedere le viste all'interno di una città particolare, molti offrono un passaggio giorno, spesso fra Â¥500 e Â¥1000 per un adulto. Tokyo ha parecchi tipi di passaggi di giorno, che riguardano alcune righe del sottopassaggio ma non di altri. Il passaggio completo del sottopassaggio de Tokyo (che non include la riga di JR Yamanote) è Â¥1000.

Automobili delle donne

 Autoadesivo dell'automobile delle Donne-soltanto sulla riga di JR Chuo a Tokyo
Autoadesivo dell'automobile delle Donne-soltanto sulla riga di JR Chuo a Tokyo

Per fornire un senso di sicurezza e di sicurezza per i passeggeri femminili, molti del JR e le righe riservate della guida dell'abbonato nel Giappone riservano un automobile alle donne soltanto durante l'ora di punta di sera e di mattina. Questi automobili sono identificati dai cartelli e dagli autoadesivi speciali sul treno e sulla piattaforma, che egualmente indicano i tempi che gli automobili delle donne-soltanto sono in effetti. Inoltre, alcuni hanno limitato i treni espressi funzionati dall'ovest di JR a e da Kansai la regione ha riservato le sedi specificamente alle donne ed ai loro bambini.

In aereo

Tokyo 's Aeroporto di Narita maneggia alcuni voli domestici, ma la maggior parte dei voli domestici vanno da Haneda (HND) al sud della città. Similmente, mentre ci sono alcuni voli domestici da Aeroporto internazionale di Kansai , più uso Itami (ITM) al nord di Osaka e Kobe 'di s dell'aeroporto campi anche alcuni voli. Narita a Haneda o a Kansai a Itami è abbastanza un viaggio, così concedi almeno tre e preferibilmente quattro ore al trasferimento . Chubu, d'altra parte, ha molti voli domestici ed è stato costruito dalla terra in su per scambio facile.

I prezzi di catalogo per i voli domestici sono molto costosi, ma gli sconti significativi sono disponibili se comprati in anticipo. Entrambi i più grandi elementi portanti del Giappone, Japan Airlines ( JAL , æ-¥æœ¬èˆªç©º Nihon KÅ�kÅ “ , [10] ) e Tutte le vie aeree del Giappone ( ANA , ¨æ-¥ç©º del å… ZennikkÅ “ , [11] ) l'offerta “la chiamata Giappone„ va dove l'acquirente di un biglietto di ritorno internazionale nel Giappone può volare un certo numero di segmenti del domestic dovunque nel paese per soltanto circa Â¥10,000 (più la tassa) ciascuno. Questi sono un affare particolarmente buon per la corsa a L'Hokkaido o le isole del sud a distanza di Okinawa . Determinati periodi di mancanza di corrente elettrica o altre limitazioni durante le stagioni peak di corsa possono applicarsi.

Il concetto a basso costo dell'elemento portante ha ancora trasformare gli elevato potere d'acquisto significativi il Giappone, ma L'aria ([12] ) fornisce una poca concorrenza tanto necessaria per gli itinerari da Tokyo a Sapporo , Asahikawa e Hakodate su L'Hokkaido e Skymark ([13] ) vola da Tokyo a Sapporo , Fukuoka su Kyushu , Kobe su Kansai e Naha su Okinawa isola.

ANA, il JAL e le loro filiali offrono una scheda standby speciale, Scheda di Skymate , ai passeggeri giovani (fino all'età di 22). Con la scheda, i passeggeri possono volare lo standby alla metà del prezzo pubblicato completo, che è solitamente di meno che l'equivalenti esprimono il prezzo del treno. La scheda può essere ottenuta contatore da tutto il biglietto del ANA o del JAL con una foto passaporto-graduata e una tassa di una volta di Â¥1000

In barca

Poichè il Giappone è una nazione dell'isola, le barche sono un mezzi di trasporto sorprendentemente raro, poichè tutte le isole importanti sono collegate insieme dai ponticelli e dai trafori. Mentre ci è un certo collegamento interurbano dei traghetti Okinawa e L'Hokkaido al continente, i prezzi sono solitamente più costosi di quanto i biglietti di linea aerea scontati ed il molto grazioso il solo vantaggio è che potete prendergli il vostro automobile con.

Per alcune più piccole isole, tuttavia, le barche possono scaturire sono l'unica opzione pratica. Gli hovercraft ed i traghetti del getto sono veloci ma costosi, con i prezzi che variano fra Â¥2000-5000 per un viaggio ora-lungo. I crogioli lenti di carico sono più acquistabili, una regola pratica che è Â¥1000 all'ora nel secondo codice categoria, ma le partenze sono rare. Ci sono egualmente alcuni traghetti interurbani di corto-distanza economica e conveniente come Aomori - Hakodate traghetto.

Queste barche sono divise tipicamente nei codici categoria, dove secondo ‰ del ç del codice categoria (¼ del ï' nitÅ� ) è giusta una distesa gigante della stuoia di tatami, il primo codice categoria (‰ del ç del `del ¼ del ï ittÅ� ) gli ottiene una sedia comfy nella grande stanza comune e soltanto nel codice categoria speciale (‰ del ç del ¹ del ‰ del ç tokutÅ� ) gli ottiene una baracca riservata. I distributori automatici ed il prezzo semplice del ristorante sono in genere disponibili a bordo, ma sui viaggi più lunghi (specialmente nel secondo codice categoria) il mezzo primario di intrattenimento è &mdash alcolico; ciò può essere divertimento se siete invitati dentro, ma di meno così se state provando a dormire.

In bus

Bus della strada principale

Interurbano bus della strada principale ¹ del ‚del ˜é€Ÿãƒ�ã (del é “ basu di kÅ�soku ; ¹ del ‚del ¤ãƒ�ã del ‚del §ã del ‚del ¦ã del ‚del ¤ã del ‚del ãƒ�ã basu di haiwei ) il serv molti degli itinerari interurbani coperti in treni ai prezzi significativamente più bassi, ma prende molto più lungamente dello Shinkansen. Particolarmente sull'itinerario in mezzo Tokyo e Kyoto - Osaka - Kobe il triangolo l'alta concorrenza ha suddiviso i prezzi: basso quanto one-way Â¥3900. Ci è un gran numero di operatori, includente Stella espressa , Bus di Kansai [14] così come le aziende del Gruppo di JR .

Si noti che il vostro passaggio della guida di JR può essere valido per i bus di JR (anche se scegliendo il bus anziché lo Shinkansen o c'è ne il treno espresso per lo stesso viaggio sarebbe molto una scelta di akward in termini di comodità e velocità).

Molti di questi sono funzionamenti di notte (¹ del ‚di Œãƒ�ã del ¡ del 夜è basu del yakÅ� ) quale permette che salviate sulla sistemazione della notte. Può esserlo opportuno per pagare un premio per ottenere una sede migliore; ricordi di che è meno divertimento sightsee dopo una notte sleepless. Osservi fuori per ‚del åˆ-ã del ¼ del ï “·ãƒˆ del ¼ del ムshiito di sanretsu , significando ci sono soltanto tre sedi per la fila anziché quattro. I bus interurbani hanno solitamente significativamente meno legroom che i treni interurbani, in modo da l'eccedenza circa 175cm dei passeggeri può essere scomoda.

Come le loro controparti della ferrovia, alcuni bus di notte possono essere usati soltanto dalle donne (un esempio è Signore Osaka di sogno servizio del bus fra Tokyo ed Osaka).

Bus locali

Non dovrete usare bus locali (路緹 del ‚del šãƒ�ã rosen il basu ) molto nelle città principali, ma è comuni in più piccole città ed il sistema idiosyncratic di pagamento vale una menzione. Sulla maggior parte dei bus, siete previsti al bordo dalla parte posteriore ed afferrate un poco slittamento numerato mentre entrate, spesso appena pezzo di carta bianco timbrato automaticamente dall'erogatore come lo tirate. Nella parte anteriore del bus, sopra il driver, è un bordo elettronico che visualizza i numeri ed i prezzi qui sotto, che marciano inesorabilmente più su mentre il bus passa. Quando è tempo di ottenere fuori, premete il tasto di arresto, abbinate il vostro slittamento numerato al prezzo corrente del bordo elettronico, depositate lo slittamento ed il pagamento corrispondente nella macchina di prezzo vicino al driver, quindi all'uscita attraverso il portello anteriore. Si noti che dovete pagare il prezzo esatto: per facilitare questo, la macchina ha quasi sempre scambiatore della fattura integrato, che mangerà le fatture Â¥1000 e fuoriuscirà fuori il valore Â¥1000 delle monete nello scambio. Se siete corti su cambiamento, è meglio scambiare prima è tempo di ottenere fuori.

Il bordo elettronico include quasi sempre una visualizzazione e gli annunci registrati di voce del &mdash seguente di arresto; solitamente soltanto nel giapponese, anche se alcune città (come Kyoto ) faccia un'eccezione benvenuta. Tuttavia, se chiesto la maggior parte dei driver saranno felici di dirgli quando avete raggiunto la vostra destinazione.

In tassì

Troverete i tassì dappertutto nel Giappone, non solo nella città, ma anche nel paese. I tassì sono puliti e completamente sicuri, comunque un bit costoso: cominciando le tasse sono solitamente nella gamma Â¥640-660 ed il tester fa tic tac in su frantically dopo i primi 2 chilometri o così. Ma a volte, sono l'unico modo ottenere dove state andando. I tester del tassì sono regolati rigorosamente e chiaramente visibile al passeggero. Se non siete sicuri se avete abbastanza soldi per il viaggio, il vostro driver può potere indovinare in anticipo il costo approssimativo di un viaggio. I prezzi del tassì sono egualmente più alti alla notte. Il capovolgimento non è consueto e molto probabilmente sarebbe rifiutato.

Nella città, potete grandinare un tassì appena circa dovunque, ma le stazioni di treno della parte esterna ed altri punti che di trasferimento dovreste bordo ad un basamento di tassì. (Il basamento di tassì avrà solitamente una riga lunga dei passeggeri pazienti, o una riga lunga dei tassì al minimo.) se la destinazione è una posizione ben nota, quali un hotel, una stazione di treno, o una funzione pubblica, il nome da solo dovrebbe essere abbastanza. Si noti che estremamente pochi driver del tassì possono parlare inglese, in modo da trasportare un opuscolo o una scheda del vostro hotel o destinazione con l'indirizzo su esso può essere molto utile.

Una caratteristica interessante dei tassì giapponesi è che il driver gestisce l'apertura e la chiusura del portello di sinistra posteriore del passeggero. Provi a evitare l'abitudine di chiusura del vostro portello quando voi bordo il tassì. I driver del tassì egualmente hanno una reputazione per l'accelerazione e l'azionamento aggressivo, ma ci sono molto pochi incidenti che coinvolgono i driver difettosi.

In automobile

 Passaggio di Bihoro e strada principale 243, parco nazionale di Akan, Hokkaido
Bihoro Passaggio e strada principale 243, Parco nazionale di Akan , L'Hokkaido

Gli automobili locativi e guidare nel Giappone sono rari in o intorno alle città principali, poichè il trasporto pubblico è generalmente eccellente e li ottiene quasi dappertutto. In più, le strade delle città importanti come Tokyo sono contagiate con gli inceppamenti di traffico voluminosi con parcheggio costoso e difficile trovare in modo da guidare là può essere più di un ostacolo che niente altro. Comunque molte zone rurali possono essere esplorate realmente soltanto con il vostro il proprio trasporto, in modo da guidare non dovrebbe certamente essere allontanato inavvertitamente, particolarmente sull'isola ampia e scarsamente popolata di L'Hokkaido .

Un'autorizzazione del driver internazionale (o autorizzazione giapponese) sarà richiesta se desiderate affittare un automobile o guidare nel Giappone e deve essere trasportata sempre. I tassi locativi cominciano tipicamente da Â¥6000 un il giorno per il più piccolo automobile. L'azionamento è a sinistra come trovato normalmente in UK/Australia/Singapore/NZ/Cyprus, di fronte a Europe/USA/Canada continentale. Non ci è “con svolta a destra sulla regola girata di sinistra o („ di colore rosso, piuttosto) nel Giappone. Quasi tutti i segni direzionali ufficiali sono sia nel giapponese che nell'inglese. Guidando mentre risultato ubriaco della latta nelle indennità fino a Â¥500,000 e nella perdita istante della patente, sopra al funzionario “bevuto guidando„ limite dell'anima-alcool di 0.25mg. È egualmente un'offesa “da guidare sotto l'influenza„ senza il minimo dell'insieme che può essere multato fino a Â¥300,000, con una sospensione dell'autorizzazione. Usando una cellula telefoni mentre guidare senza un kit hands-free può provocare le indennità fino a Â¥50,000.

Tributi per le superstrade è “del ˜é€Ÿé� “(del é·¯ kÅ�soku-dÅ�ro ) sia generalmente significativamente superiore al costo di un giro del treno, anche sul treno della pallottola. Così per una o due gente non è redditizio per la corsa interurbana diretta fra le città. Sia i costi locativi che il combustibile sono più costosi di quelli negli S.U.A., ma il combustibile è generalmente più poco costoso di quanto trovato in Europa. Le aziende di automobile locative offrono generalmente i più piccoli automobili da Â¥5000/day e una volontà sedan 100% costata intorno a Â¥10000/day. La maggior parte dei automobili locativi hanno certo percorso satellite gentile (“navi„) voi può chiedere così che all'azienda di automobile locativa di presentare la vostra destinazione il vostro primo viaggio. Tuttavia a meno che leggiate i giapponesi potete avere bisogno di di chiedere assistenza utilizzare pienamente il calcolatore di percorso. Sulle strade principali ed intorno al signage inglese delle città importanti è molto buono; tuttavia in locales più a distanza può essere spotty. Le abitudini moventi giapponesi sono generalmente buone quanto in qualsiasi altro luogo e solitamente migliorano che altri paesi europei asiatici e del sud. Le strade giapponesi sono generalmente di buona qualità, con le superfici regolari del bitume. Le strade della ghiaia sono sentieri forestali solitamente e molto limitati ed improbabili da essere sull'itinerario di troppi turisti. I Roadworks sono frequenti tuttavia e possono causare infastidirsi fa ritardare. Determinati passaggi della montagna sono chiusi sopra l'inverno.

Traversando all'interno delle città può essere confusionaria e parcheggiante in loro i costi Â¥300-400/hour. I più grandi hotel nelle città e gli hotel regionali offrono normalmente il parcheggio dell'automobile, ma sarebbe saggio controllare il parcheggio dell'automobile tuttavia prima di voi libro. L'automobile migliore da usare a Tokyo è un tassì.

Il Giappone ha semafori orizzontali, con tutte le frecce che compaiono sotto le luci principali. Il color-blind dovrebbe notare che il colore rosso (arresto) è a destra ed il verde (vada) è a sinistra. Ci sono solitamente soltanto uno o due semaforo per l'intersezione che indica la stessa strada, che può renderla dura vedere quando i segnali cambiano. Tuttavia alcune prefetture, quali Toyama e Niigata, hanno luci verticali (questa è presunto dovuto la quantità di neve che ottengono).

I rischi d'avvertimento per la riparazione, la ripartizione e la costruzione sono sempre buono illuminati alla notte e tendono anche a comparire almeno una volta prima dell'ostacolo principale sulle più alte strade di velocità quali le superstrade. Altri rischi della strada da essere informati di sono tassì, che ritengono che hanno una dio-data destra arrestarsi laddove ed ogni volta che gradiscono, i camionisti interurbani (specialmente in ritardo alla notte) che può spesso essere hepped in su sulle pillole di pep e tendono a guidare il respingente di tutto l'automobile più lento nella parte anteriore ed i coltivatori del paese in loro mini-camion bianchi ubiquisti, che mai sembrano superare un crawl e non possono schioccare inatteso dalle diramazioni rurali.

I limiti di velocità della strada sono contrassegnati nei chilometri all'ora. Sono 40km/h in città (con le zone di variazione: alcuni a 30, strade dalle scuole solitamente a 20), 50 - 60 nella campagna (se unmarked, il limite è 60) e 100 sulle superstrade. Ci è solitamente un bit giusto del leeway in termini di accelerazione - circa 10km/h sulle strade normali, per esempio. Se non andate con il flusso che non dovreste avete tutti i problemi, poichè i limiti di velocità di paga del giapponese spesso più attenzione che devono.

Dal pollice

Il Giappone è un paese eccellente per hitchhiking, anche se non ci è abitudine giapponese per questa e una certa abilità giapponese di linguaggio è quasi obbligatoria. Veda Hitchhiking nel Giappone per un'introduzione più dettagliata e lle punte pratiche per questa arte fine.

Colloquio

 Scrittura giapponese su una lanterna del tempiale, Asakusa, Tokyo
Scrittura giapponese su una lanterna del tempiale, Asakusa , Tokyo
Veda inoltre: Phrasebook giapponese

Il linguaggio del Giappone è Giapponese . Più i giapponesi hanno studiato l'inglese per almeno 6 anni a partire dalla 'junior high school', ma l'abilità colloquiale è solitamente povera. Se perso, una punta pratica è di scrivere una domanda su carta nelle parole semplici e di darla a qualcuno giovane, preferibilmente gli allievi della High School. Possono potere indicarli nel giusto senso. Può anche essere utile trasportargli una scheda di affari dell'hotel o un matchbook con, mostrare un driver o qualcuno del tassì se perdete il vostro modo. La comodità dell'introito nel fatto che molti giapponesi andranno alle lunghezze straordinarie capire che cosa desiderate ed aiutarli e prova a prendere almeno i saluti di base ed a ringraziare yous per mettere la gente a facilità.

Il giapponese è un linguaggio con parecchi dialetti distinti, anche se giapponesi standard ( hyÅ�jungo il 標æº-語), che è basato sul dialetto de Tokyo, è capito dappertutto. Le zone gradiscono Kyushu e Tohoku la regione ha dialetti che sono quasi incomprensibili all'altro giapponese. Il dialetto slang-pesante del Kansai la regione è particolarmente famosa nella coltura di schiocco del giapponese. Sulle isole del sud di Okinawa , molti dialetti del collegato strettamente Ryukyuan i linguaggi sono parlati, principalmente dagli anziani, mentre in nordico L'Hokkaido un raro pochi ancora parla Ainu .

Il giapponese è scritto usando una miscela convoluted di tre scritti differenti: kanji (¢å- del ¼ del æ) o caratteri cinesi, insieme “al nativo„ hiragana (ã�Œã�ª del ‰ del ‚del ã del ² del ã�) e katakana (syllabaries “del ナ del ‚del ã del ¿ del ‚del ã del ‚“del ã), che in effetti sono stati derivati dai caratteri cinesi più di mille anni fa. Tuttavia, hiragana e katakana non trasporti il significato dei caratteri che cinesi originali sono stati derivati da e che sono caratteri semplicemente fonetici. Ci sono migliaia di kanji nell'uso giornaliere e perfino i giapponesi spendono gli anni che li imparano, ma kanas abbia soltanto 50 sillabe ciascuno e può essere imparato con una quantità ragionevole di sforzo. Dei due, katakana sia probabilmente più utile per l'ospite come sono usati per scrivere le parole dell'origine straniera tranne il cinese e può essere usato così calcolare fuori le parole come basu (¹ del ‚del ãƒ�ã, bus ), kamera (ラ del ¡ del ムdel ‚del ã “, macchina fotografica ) o tÄ� del konpyÅ “ (¼ del ムdel ¿ del ‚del ã del ¼ del ュムdel ムdel ³ del ムdel ³ del ‚del ã„, calcolatore ). Tuttavia, alcune parole gradiscono terebi (レムdel † del ム“, televi sion), depÄ�to (ト del ¼ del ムdel `del ムdel ‡ del ãƒ, parta deposito ment), wÄ�puro (ãƒ-ムdel ¼ del ワãƒ, wo rd pro cessor) e pÄ� dello sÅ “ (¼ del ムdel `del ムdel ¼ del ムdel ¹ del ‚del ã, eccellente il mercato) può essere più duro da calcolare fuori. Conoscere il cinese egualmente sarà un inizio capo grande per affrontare kanji , ma non tutta la media di parole che cosa sembrano: 大家 (cinese del mandarino: jiÄ� del dà , Giapponese: Å�ya ), “ognuno„ al cinese, significa “il proprietario„ nel Giappone!

Buy

 Varie monete e fatture di Yen
Varie monete e fatture di Yen

La valuta giapponese è Yen giapponesi , Â¥ abbreviato (o JPY nei contesti di divise estere). Il † del † del å di simbolo (pronunciato en ) è usato nella lingua giapponese in se. 1.00 i USD = 108.264 JPY è il tasso di cambio (al 25 giugno 2008).

  • Monete : 1 (argento), 5 (oro con un foro concentr), 10 (rame), 50 (argento con un foro concentr), 100 (argento) e 500 Yen. Ci sono due monete Â¥500, distinguibili dal loro colore. (I nuovi sono oro, quei vecchi sono argento).
  • Fatture : 1000 (azzurro), 2000 (verde), 5000 (la porpora) e 10000 Yen (colore marrone). Le fatture Â¥2000 sono rare. I nuovi disegni per tutte le fatture a meno che Â¥2000 siano stati introdotti nel novembre 2004, così là ora sono due versioni nella circolazione. La maggior parte dei commercianti non obietteranno a ricevere una fattura Â¥10000 neppure per un piccolo acquisto.

Il Giappone è ancora fondamentalmente a contanti società. Anche se la maggior parte di deposito e dei hotel che servono i clienti stranieri prendono carte di credito , alcuni commerci quali i cafés, barre e depositi della drogheria non . Anche i commerci che prendono le schedi hanno spesso una carica minima come pure una sovrattassa, anche se questa pratica sta sparendo. I giapponesi trasportano solitamente le grandi quantità di contanti - è abbastanza sicuro da fare così ed è quasi una necessità, particolarmente in più piccole città ed in più zone isolate. In molte città, il giapponese può anche usare telefoni mobili pagare i loro acquisti in cui i telefoni mobili funzionano come le carte di credito ed il costo è fatturato a loro con la loro fattura del telefono mobile. Tuttavia, un telefono giapponese e la scheda di SIM è richiesto per usare questo servizio in modo da non è a disposizione di tipicamente gli stranieri sulle chiamate corte.

Quasi tutta la banca principale nel Giappone fornirà straniero scambio di valuta dai dollari US (Controlli del viaggiatore e dei contanti). I tassi sono basicamente gli stessi quale banca scegliete. Dovendo attendere 15-30 minuti, secondo quanto occupato il ramo ottiene, non stato insolito. Altre valute accettate sono dollari di euro, del canadese, dell'australiano e della Nuova Zelanda e di sterlina britannica. Tra altre valute asiatiche, i dollari di Singapore sembrano essere il più ampiamente accettati.

I tassi di cambio per i dollari US e gli euro Sono in genere molto buoni (circa 2% sotto il tasso ufficiale). I tassi di cambio per altre valute sono molto poveri (fino a 15% sotto il tasso ufficiale). Altre valute asiatiche sono generalmente non accettato. Alberino giapponese - gli uffici anche possono incassare i controlli del viaggiatore o i contanti di scambio per Yen, ad un tasso un po'migliore che la banca. I controlli del viaggiatore egualmente hanno un tasso dello scambio migliore che i contanti. Si noti che se state scambiando gli importi al di sopra di US$1000 (se contanti o T/C), voi sarà richiesto per fornire l'identificazione che include il vostri nome, indirizzo e data della nascita (per impedire soldi che lavano e lavano e e che costituiscono un fondo per del terrorismo [15] ). Poiché i passaporti non mostrano solitamente il vostro indirizzo, porti lungo un'altra forma di identificazione quale un'autorizzazione del driver che mostra il vostro indirizzo.

ATMs giapponese, conosciuto localmente As angoli dei contanti (‚del ャッã del ­ del ‚del ã·¼ del ナムdel ¼ del ムdel ³ del ‚del ュã kÅ�nÄ� di kyasshu ), generalità non accetti le schedi straniere e la disponibilità degli avanzamenti della carta di credito, conosciuta come incassare (‚del ャッã del ­ del ‚del ã·° del ‚del ã del ³ del ムkyasshingu ), è spotty.

Le eccezioni principali sono:

  • Citibank , che ha una rete limitata (veda qui per una lista) ma ha ATMs agli aeroporti principali.
  • Alberino - ufficio (å±€ del ¿ del ¾ del 郵ä Kyoku dello scomparto di YÅ “ ), che egualmente fa le operazioni bancarie ed ha un ramo in quasi ogni villaggio. La maggior parte del ATMs postale fornisce le istruzioni in inglese come pure il giapponese. Il più, Cirrus, elettrone di visto, Maestro è accettato e potete fare gli avanzamenti della carta di credito sul visto, il Mastercard, Amex ed i Diners Club. Il vostro PERNO deve essere 6 cifre o di meno. [16]
  • Oltre 12.000 giapponesi depositi 7-Eleven [17] con ATMs accetti le schedi straniere per i prelevamenti di denaro. Le schedi accettate includono il visto, Mastercard, americano espresso, JCB e UnionPay e schedi dell'atmosfera con i marchi di più, del Maestro o del Cirrus.

Una cosa da guardarsi da: molto ATMs giapponese è chiuso alla notte e durante le fine settimane , in modo da è meglio ottenere le vostre operazioni bancarie fatte durante le ore di ufficio! Un'eccezione è 7-Eleven, che è 24 ore aperte.

Distributori automatici nel Giappone sono conosciuti per la loro dominanza e la varietà (rinomata) di prodotti che vendono. La maggior parte prenderanno le fatture Â¥1000 ed alcuni tipi quali le macchine del biglietto del treno prenderanno a Â¥10,000; nessun accettano monete Â¥1 o Â¥5, né Â¥2000 le note. E perfino i distributori automatici più alta tecnologia non prendono le carte di credito, risparmi per quelle determinate nelle stazioni di treno.

Schede elettroniche pagate anticipatamente sia abbastanza popolare nel Giappone per i piccoli acquisti. Ci sono schedi per i prezzi del treno, gli acquisti dei depositi di convenienza ed i telefoni pubblici, benchè non siano intercambiabili.

Ci è a tassa del consumo di 5% su tutte le vendite nel Giappone. All'aprile 2004, la tassa deve ora essere inclusa in tutti i prezzi visualizzati, ma alcuni depositi ancora EGUALMENTE visualizzano i prezzi tassa-esclusi, in modo da presti l'attenzione. La parola Zei-nuki mezzi (del 税抜) tassa-esclusi, Zei-komi (mezzi del ¼ del ¾ del 税è) tassa-inclusi. Se non potete scoprire alcune parole nella scheda di prezzi, la maggior parte di loro sono tassa-incluse.

Punte non sia consueto e molto probabilmente sia rifiutato. Il servizio giapponese è leggendario e non dovete corrompere i camerieri/waitresses per fare correttamente il loro lavoro. Inoltre, il pasto è già probabilmente abbastanza costoso. Alcuni ristoranti tuttavia aggiungeranno una spesa per i servizi di 10%. La maggior parte dei ristoranti della famiglia che sono ritardato aperto o 24 ore egualmente aggiungeranno una carica late-night 10%.

Costi

Il Giappone ha una reputazione per essere &mdash estremamente costoso; e può essere. Tuttavia, molte cose sono diventato significativamente più poco costose nell'ultima decade. Il Giappone non deve essere outrageously costoso se progettate con attenzione ed infatti, è probabilmente non di più costoso Gli Stati Uniti o L'Australia . Per la corsa interurbana, in particolare, il passaggio della guida del Giappone ed i voli del Giappone di chiamata (veda Ottenga intorno ) può salvarlo un gruppo.

Come guida di riferimento di massima, lo troverete molto difficile viaggiare su di meno che Â¥4,000 per il giorno (ma se progettate con attenzione, esso non è certamente impossibile) e potete prevedere soltanto un grado di comodità se voi il doppio preventivo a Â¥10,000. Rimanendo negli hotel posh, mangiando i pasti operati o appena nel long-distance mobile raddoppierà facilmente questo ancora una volta. I prezzi tipici per la corsa moderata del preventivo sarebbero ancora Â¥5000 per l'hotel, Â¥2000 per i pasti e Â¥2000 per le tasse dell'entrata ed il trasporto locale.

Tuttavia, se vi trovate un piccolo bruscamente su contanti, potete ottenere i vostri articoli essenziali in uno dei molti Â¥100 acquistate (‚del ã del † del † del å del ¾ del 癷ョッãƒ-) situato nella maggior parte delle città. Malgrado il nome, tutti gli articoli costano tipicamente Â¥105 dovuto l'aggiunta dell'imposta delle entrate di 5%, che è ancora graziosa a buon mercato dagli standard la maggior parte dei paesi industrializzati.

Punte per shopping del preventivo

Come celebre sopra, il Giappone PUÒ ESSERE costoso. Potreste ritenere che ogni articolo o pasto viene con una modifica di prezzo elevato nel Giappone. Il motivo principale per questo è che avete scelto uno shopping dell'parte-estremità della interno-città o distretto di consumo. Se desiderate comprare gli articoli più ragionevolmente valutati, consideri con attenzione se state cercando disperatamente i prodotti del upmarket, o desiderare appena i prodotti quotidiani e la drogheria. Il precedente dovrebbe provare i grandi magazzini premiei del intown, boutiques ed i ristoranti nei distretti d'acquisto bene-divulg quali Isetan in Shinjuku e Matsuya in Ginza, il posteriore sarebbero migliori spengono i loro punti verso i centri commerciali o i supermercati suburbani di shopping quali Aeon o Ito-Yokado.

Shopping

La tassa del consumo di 5% imposta non è rimborsabile per gli acquisti degli articoli di consumo quali alimento e le bevande. Tuttavia, per gli articoli non consumabili gradisca coprire ed elettronica, la tassa può essere rimborsata per gli acquisti di Â¥10,000 o di più in una singola ricevuta se non siete un residente ed intendere portare gli articoli dal Giappone quando andate.

A molti depositi dipartimentali come Isetan, Seibu e Matsuzakaya, pagate tipicamente il costo completo al cassiere ed andate ad un rimborso di imposta (ã�- “del 戄 del ‡ del 税é modoshi dello zeikin ) ricambi, situato solitamente ad uno di più alti pavimenti e presenti la vostra ricevuta ed il passaporto al al contrario di ottiene rimborsato. In alcuni altri depositi che fanno pubblicità “duty-free„, presente giusto il vostro passaporto al cassiere quando fa il pagamento e la tassa essete dedotti sul posto.

Nel fare gli acquisti o i reclami esenti da imposte di rimborso di imposta, il contro personale cucirebbe con punti metallici pezzo di carta nel vostro passaporto che dovreste mantenere con voi fino a che non lasciaste il Giappone. Questo pezzo di carta deve essere ceduto alle abitudini contro al vostro punto di partenza appena prima che attraversate l'immigrazione ed i controlli possono essere fatti per accertarsi che stiate portando gli articoli dal Giappone.

Malgrado il detto che le città giapponesi non dormono mai, le ore al minuto sono sorprendentemente limitate. Le ore d'apertura della maggior parte dei negozi sono tipicamente 10AM-8PM, comunque la maggior parte dei negozi sono aperti sulle fine settimane e sulle feste nazionali tranne il nuovo anno e si chiudono un giorno un la settimana. I ristoranti rimangono tipicamente aperti fino a in ritardo alla notte, pur fumando sarebbe permesso solitamente dopo che 8PM così coloro che non può levarsi in piedi il fumo della sigaretta dovrebbe avere vostri pasti prima di allora.

Tuttavia troverete sempre qualcosa che potrte avere bisogno di per comprare in qualunque momento del giorno. Il Giappone sta strisciando con 24 ore di convenienza ‹del ムdei depositi (ムdel ³ del ムdel ³ del ‚del ã “ konbini ), quali 7 undici, Mart della famiglia, Lawson o cerchi K/Sunkus. Spesso offrono una vasta gamma dei prodotti molto che i depositi di convenienza negli Stati Uniti o l'Europa, a volte hanno una piccola atmosfera e sono spesso aperti tutto il giorno tutta la settimana! Molti depositi di convenienza egualmente offrono i servizi quali il fax, il takkyuubin (trasporto del bagaglio, attraverso la ditta Yamato Kuroneko del corriere), una gamma limitata di servizi postali, di servizi di pagamento per le fatture (riempire compreso le schedi internazionali del telefono quale Brastel) ed alcuni rivenditori in linea (per esempio Amazon.jp) e di vendite del biglietto per gli eventi, i concerti ed i cinematografi.

Naturalmente, le imprese relative a vita di notte quali i salotti e le barre del karaoke rimangono facilmente aperte per la notte - anche in piccole città che è facile da trovare un izakaya che è aperto fino a 5am. Le sale di Pachinko sono obbligate per chiudersi a 11pm.

Anime e manga

Ai molti Westerners e particolarmente agli Americani, anime (animazione) e manga (comics) sono le icone più popolari del Giappone moderno. Molti ospiti vengono nel Giappone alla ricerca di merce concernente i loro titoli favoriti di manga e del anime. Alcuni persino provano a trovare il anime DVDs di Giapponese-linguaggio, ma ci è un fermo: non solo è solitamente ci nessun sottotitoli sulle versioni domestiche (con l'eccezione delle versioni di Ghibli dell'studio, che tutte offrono a sottotitoli inglesi), ma il Giappone è nella regione 2 di DVD ed usa la video formattazione di NTSC-J, in modo da se vivete fuori della regione 2 e/o usate pal o SECAM, siete da fortuna a meno che se avete l'apparecchiatura speciale e oft costosa quali le televisioni di multi-system, VCRs e giocatori di tutto-regione DVD. Tuttavia, un calcolatore con la regione-serratura che esclude il software installato (cioè lettore multimediale di VLC) dovrebbe permettere che la più tecnologia-savvy osservi tale DVDs. Potete anche essere sorprendi dai prezzi: nuovo DVD libera regolarmente il costo sopra Â¥3000 e ci sono solitamente soltanto 2 episodi per DVD.

Il Blu-Raggio DVDs è più costoso di DVDs normale (che comincia ¥ 4000). Noti tuttavia che la regione del Blu-Raggio nel Giappone è differente; I Blu-Raggi sono liberati nella regione A, che differisce da dalla regione normale 2 di DVD. La regione A del Blu-Raggio include tutta l'America del Nord e quasi tutto il Sudamerica, così come la Corea, Hong Kong, Taiwan ed Asia Sud-Orientale.

Giochi del pc e del video

I video giochi sono un commercio enorme nel Giappone, ma nel Giappone NTSC-J il codice di regione è incompatibile con le sezioni comandi Europa, in America del Nord, in Australia e continente Cina in modo da dovrete comprare una sezione comandi giapponese per giocare questi giochi. Tuttavia, se provenite dalla Corea del sud, da Taiwan, da Hong Kong, da Macau o da Asia Sud-Orientale, questi giochi dovrebbero funzionare benissimo sulla vostra sezione comandi, benchè il gioco non sia stato appena in vostra lingua madre. L'eccezione possibile a questa è il PlayStation 3, touted come non avendo bloccaggi regionali, ma lo svantaggio del linguaggio è ancora presente.

I giochi del pc, d'altra parte, funzioneranno solitamente benissimo, finchè capite abbastanza il giapponese per installarli e giocare. I generi del Soltanto-in-Giappone includono romanzo visivo ¢ãƒ “ノベム“del ‚del ¸ãƒ¥ã del ‚del ã (del ム“), che sono giochi interattivi con l'arte di stile del anime, in qualche modo simile a datare i sims ed il relativo sottoinsieme gioco erotic (¼ del ムdel ² del ‚del ¨ãƒã del ‚del ã eroge ), che è giusto che cosa il nome dice.

Elettronica e macchine fotografiche

La piccola elettronica a pile e le macchine fotografiche tranquille fatte per la vendita nel Giappone funzioneranno dovunque nel mondo, benchè potrte dovere occuparti del manuale del proprietario nel giapponese. (Alcuni di più grandi depositi gli forniranno un manuale inglese (¸ del› del ±èªžã�®èª¬æ˜Žæ del ‹del è eigo nessun setsumeisho ) a richiesta.) non ci sono affari grandi da essere pricewise trovato, ma la selezione è senza pari. Tuttavia, se state comprando l'altra elettronica per prendere la sede, è meglio acquistare ai depositi che si specializzano nelle configurazioni “d'oltremare„, molti di cui possono essere trovati a Tokyo Akihabara . Potete ottenere a PAL/NTSC i giocatori regione-liberi di DVD, per esempio. Inoltre, tenga presente che il CA giapponese fa funzionare a 100 volt, in modo da usando l'elettronica giapponese “natale„ fuori del Giappone senza un trasformatore -riduttore può essere pericoloso. Anche la corrente standard 110V degli Stati Uniti è troppo per alcuni dispositivi.

I prezzi sono più bassi e lo shopping è il più facile ai depositi di sconto giganti come la macchina fotografica del Bic, la macchina fotografica di Yodobashi, Sofmap e Yamada Denki. Solitamente hanno personale anglofono in servizio ed accettano le carte di credito straniere. Per i prodotti comuni i prezzi a c'è ne sono virtualmente identici, in modo da non sprecano lo shopping di confronto di tempo. La contrattazione è possibile in più piccoli negozi e perfino le più grandi catene abbineranno solitamente prezzi dei loro competitori„.

La maggior parte delle catene grandi hanno scheda “del membro„ che gli ottiene “i punti„ che possono essere usati come sconto sul vostro acquisto seguente, anche se sono giusti poco dopo. (Alcuni gli richiedono di attendere durante la notte.) le schedi sono distribuite sul posto e non c'è nessun indirizzo locale necessario.

Modo

Mentre potete essere migliori fuori della parte anteriore per La Francia o L'Italia per alto modo di conclusione, quando viene a modo casuale, il Giappone è duro da battere. Tokyo e Osaka in particolare sia domestico a molti distretti di shopping e ci è un'abbondanza dei depositi che vendono l'ultimo modo, specialmente quelli approvvigionamento alle gioventù. Per chiamare appena alcuni, Shibuya a Tokyo e Shinsaibashi a Osaka sono conosciuti durante il Giappone come centri di modo della gioventù. Il problema principale è che i negozi giapponesi approvvigionano ai clienti Giapponese-graduati e trovare i più grandi o formati più curvier può essere sfida reale.

Il Giappone è egualmente famoso per i relativi prodotti di bellezza quali crema e le mascherine facciali, compreso molti per gli uomini. Mentre questi sono disponibili in quasi ogni supermercato, Ginza il distretto di Tokyo è dove molte delle marche più costose hanno loro propri negozi.

Il contributo principale del Giappone a monili è perla coltivata , inventato da Mikimoto KÅ�kichi in 1893. Il funzionamento crescente della perla principale a questo giorno è nella piccola città di Toba vicino Ise , ma le perle essi stessi sono ampiamente &mdash disponibile; anche se ci è piccolo se tutta la differenza di prezzi che le compra parte esterna Giappone. Per coloro che insiste sull'ottenere le loro mani sul roba “autentico„, il negozio principale è nel distretto di Ginza di Tokyo.

Sigarette

Fumare le sigarette rimane popolare nel Giappone, particolarmente fra gli uomini. Mentre le sigarette sono vendute ad alcuni dei molti distributori automatici che punteggiano il Giappone, gli ospiti nel Giappone che desiderano comprarli mosto fanno così ad un deposito di convenienza o duty-free. Come conseguenza dell'industria giapponese del tabacco che si spezza giù sui minori (l'età legale è 20), ora avete bisogno di una scheda diverificazione speciale di IC, chiamata a Scheda di TASPO [18] , per comprare le sigarette da un distributore automatico. Le schedi di TASPO, purtroppo, si pubblicano soltanto ai residenti del Giappone.

Mangi

 Immagini il pranzo giapponese di multi-corso
Immagini il pranzo giapponese di multi-corso

Il cuisine giapponese, renowned per la relativa enfasi sugli ingredienti freschi e stagionali, ha preso il mondo dalla tempesta. L'ingrediente chiave della maggior parte dei pasti è riso bianco , servito solitamente la parola cotta a vapore e ed in effetti relativa giapponese gohan 飯 (del ã�„) egualmente significa “il pasto„. Soie è una fonte di proteine chiave e prende molte forme, considerevolmente miso (la minestra del 噌 del ³ del `del å) ha servito con quasi ogni pasto, ma egualmente tÅ�fu (farina di fave del � del è del † del è±…) e l'ubiquista salsa di soia (¹ del ² del ¤æ del † del é shÅ�yu ). Frutti di mare caratteristiche pesante in cuisine giapponese, includente non solo le creature del mare ma di molte varietà di alga pure e un pasto completo è arrotondato sempre fuori da alcuno sottaceti (© del ‰ del ¬ç del ¼ del æ tsukemono ).

Una delle gioie di uscire di Tokyo e di viaggiare in Giappone è di scoprire le specialità locali. Ogni regione all'interno del paese ha un certo numero di piatti deliziosi, basati sui raccolti e sui pesci localmente disponibili. In L'Hokkaido provi il sashimi ed il granchio freschi. In Osaka non manchi okonomiyaki (ã�� del ¼ del „del ç del ¿ del ã� del ½ del ã�Šå¥) farcito con le cipolle verdi ed il polipo ã�� del ¼ del „del ç delle sfere (ã�Ÿã� “ takoyaki ).

L'alimento giapponese è mangiato con bacchette (箸 hashi ). Il riso del curry ed il riso fritto sono mangiati con i cucchiai. Mangiando con le bacchette è un'abilità sorprendentemente facile da prendere, anche se acquistandole padronanza di introiti un istante. Qualche guida di riferimento della bacchette da essere informata di:

  • Mai disponga o lasci le bacchette dritte in una ciotola di riso e mai non passi qualcosa dalle vostre bacchette alle bacchette di un'altra persona. Questi sono associati con i rites funerary. Se desiderate dare una parte di alimento a qualcuno, lascili prenderli dalla vostra piastra, o li dispongono direttamente sulla loro piastra.
  • Quando siete fatti usando le bacchette, potete riposarli attraverso il bordo della vostra ciotola o piastra. La maggior parte dei ristoranti più piacevoli hanno messo un piccolo resto di legno o di ceramica della bacchette ( hashi-oki ) ad ogni regolazione del posto. Potete anche piegare l'involucro di carta che le bacchette entrano costruire il vostri propri hashi-oki .
  • Leccando le estremità delle vostre bacchette è considerato basso-codice categoria. Prenda un morso del vostro riso preferibilmente.
  • Usando le bacchette per spostare le piastre o le ciotole è rude.
  • Indicando alle cose con le vostre bacchette è rude. (Indicare alla gente generalmente è rude; con le bacchette, doppiamente così.)
  • Spearing l'alimento con le vostre bacchette è generalmente rude e dovrebbe essere usato soltanto come ultimo ricorso.

Bacchette a gettare ( wari-bashi ) sono forniti in tutti i ristoranti così come bentÅ� ed altri alimenti da portar via. È un mito che dovreste “whittle„ le vostre bacchette dopo avere rottlee a parte.

Molti piatti giapponesi vengono con differenti salse e guarnisce. Il giapponese non mette mai la salsa di soia sul loro riso, benchè tuffino i loro sushi in esso prima del consumo e lo versino sui pesci cotti pure. Tonkatsu (cotoletta del porco) viene con una salsa più spessa, tempura viene con una salsa fatta dalla salsa di soia e un dashi più chiari e più sottili (base della minestra dell'alga e dei pesci), mentre gyÅ�za (potstickers) sono tuffati solitamente in una miscela della salsa di soia, dell'aceto e dell'olio del peperoncino rosso.

Ristoranti

 Ristorante di Fugu (blowfish), Osaka
Ristorante di Fugu (blowfish), Osaka

Il numero di ristoranti nel Giappone è stupendous e non funzionerete mai dai posti per andare. Per i motivi culturali e pratici, i giapponesi non invitano quasi mai gli ospiti alle loro sedi, in modo da socializzare coinvolge quasi sempre mangiare fuori.

Secondo la guida famosa di Michelin del mondo, che valuta i ristoranti in città importanti intorno al mondo, Tokyo è la maggior parte della città “squisita„ nel mondo con oltre 150 ristoranti che hanno ricevuto almeno una stella (su tre). Nel confronto, Parigi e Londra hanno ricevuto un totale di 148 fra loro.

La maggior parte dei ristoranti di Giapponese-stile hanno ora di pranzo teishoku (定食), o insieme fisso pasti. Questi consistono tipicamente di un piatto di pesci o della carne, con una ciotola di minestra del miso, dei sottaceti e del riso (spesso con i helpings supplementari liberi). Questi possono essere economici quanto Â¥600 tuttavia abbastanza ampio anche per i grandi appetiti. I menu tuttavia per la maggior parte delle imprese saranno nel giapponese soltanto; tuttavia molti ristoranti hanno modelli (molti in dettaglio squisito) dei loro pasti nella loro finestra anteriore e se non potete leggere il menu che può essere migliore prendere il cameriere o il waitress esterno ed il punto a che cosa gradireste.

I ristoranti li presenteranno con il controllo dopo il pasto e vi pensate che paghiate al contatore quando lascia il — non lasci il pagamento sulla tabella e non cammini fuori. La frase per “la fattura„ è kanjÅ� o kaikei . Quando sta ottenendo in ritardo, un server verrà solitamente alla vostra tabella dirgli che sia tempo per “l'ultimo ordine.„ Quando è realmente tempo di andare, i ristoranti giapponesi hanno un segnale universale - cominciano giocare “Auld Lang Syne„. (Questo è allineare attraverso il paese, tranne ai posti più costosi.) quel i mezzi “pagano in su e si muovono fuori.„

Molti eateries chain poco costosi hanno distributori automatici dove comprate un biglietto e lo date al server. Tutt'al più di questi ristoranti, dovrete potere leggere i giapponesi per usarli, comunque. Ad alcuni di questi ristoranti, ci saranno visualizzazioni o fotografie di plastica dell'alimento con i prezzi di variazione davanti loro. È spesso possibile abbinare il prezzo, con alcuno del kana (caratteri) alle scelte alla macchina. Se siete apr-occupati di e flessibili, potreste ottenere lo shoyu (salsa di soia) ramen anziché il miso (fagiolo fermentato della soia) ramen o potreste ottenere il curry di katsu (cotoletta del porco) anziché rinforzate il curry. Conoscerete sempre quanto state spendendo in modo da non overpay mai. Se le vostre abilità di linguaggio giapponesi sono limitate o inesistenti, questi ristoranti con i distributori automatici sono posti realmente abbastanza comodi perché ci è limitato o nessuna conversazione richiesta a queste imprese. La maggior parte dei clienti saranno in una fretta, l'aiuto assunto non sarà solitamente interessato nel fare la conversazione ed appena leggerà il vostro ordine quando prendono il vostro biglietto e l'acqua/tè, i tovaglioli e mangiare gli utensili sono forniti automaticamente o self-service. Alcuni altri posti hanno tutti che possiate mangiare i pasti chiamati tabehÅ�dai (o del ¡ del é del ¾ del æ del ¹ del 食ã�„).

Capovolgimento non è consueto nel Giappone ed il personale di attesa non può neppure capire che i contanti che avete lasciato sulla tabella sono stati intesi per loro. “i ristoranti della famiglia„ di 24 ore quali Denny e Jonathan hanno solitamente un 10% sovrattassa late-night .

Eateries completi

Mentre la maggior parte dei ristoranti nel giapponese si specializzano in certo tipo di piatto, ogni vicinanza è garantita per avere alcuni shokudÅ� (‚del 食å), servente su semplice, piatti popolari e teishoku insiemi ai prezzi acquistabili (Â¥500-1000). Prova un nelle costruzioni di governo: spesso aperto al pubblico pure, sono sovvenzionate dalle tasse e possono essere valore molto buon, se uninspiring. Una variante strettamente collegata è bentÅ�-ya (‹del å± del ½ del �å del ¼ del å “), che serve le caselle da portar via conosciute come o-bentÅ� (½ del �å del ¼ del ã�Šå “). Mentre viaggiano su JR, non si dimentichi di provare l'allineamento ampio di ekiben (� del ¼ del å del é§…) o “bento della stazione„, molti unici alla regione - o persino la stazione.

Una graffetta del shokudÅ� è donburi (¼ del ä¸), letteralmente “ciotola del riso„, significante una ciotola di riso con un guarnizione. Quei popolari includono:

  • oyakodon (¼) del 親å�ä¸ - Lit. “ciotola del genitore-e-bambino„, solitamente pollo ed uovo (ma a volte salmoni ed uova)
  • katsudon (¼) del ä¸ del „del ムdel ‚del ã “- una cotoletta fritta in grasso bollente del porco con l'uovo
  • il gyÅ “indossa (¼ del ä¸ del› del ‰ del ç) - rinforzi e cipolla
  • kadon del chÅ “ (¼) del è�¯ä¸ del ­ del ä¸ - Lit. “ciotola cinese„, verdure e carne mescol-fritte con salsa spessa

Egualmente incontrerete frequentemente il piatto più popolare del Giappone, l'ubiquista riso del curry (¹ del ‚del ¤ã del ‚del ラã del ¼ del レムdel ‚del ã “ raisu del karÄ “ ) - una colla spessa, delicata, marrone che lascerebbe la maggior parte dei indiani che graffiano le loro teste. Spesso il piatto più poco costoso sul menu, una grande parte (‚Š del ã del› del› del 大ç Å�mori ) è garantito per lasciarlo farciti.

All'altro estremo dello spettro sia eccellente-esclusivo ryÅ�tei (æ-™äº), i ristoranti della tre-stella di Michelin del mondo giapponese dell'alimento, che servono il gourmet kaiseki (i pasti del ­ del šå¸ del ¼ del ä) si sono preparati dagli ingredienti stagionali migliori. Se condescend lascili nel — e molti richiedono il &mdash delle introduzioni; guarderete verso l'alto di Â¥30,000 a testa per un'esperienza che, abbastanza franco, supererà a destra le teste della maggior parte dei mortals puri che visitano per la prima volta il Giappone.

Tagliatelle

Anche i giapponesi desiderano qualcosa tranne riso di tanto in tanto e l'alternativa evidente è tagliatelle (麺 uomini ). Praticamente ogni città e piccolo villaggio nel Giappone si vanta il relativi propri piatto “famoso„ dalla tagliatella e sono spesso buone degno provare.

Ci sono due tipi importanti della tagliatella natali nel Giappone: grano saraceno sottile soba (ã��ã�°) e frumento spesso udon (‚del ã�©ã del † del ã� “). Tutti i piatti qui sotto possono essere ordinati tipicamente con o il soba o il udon secondo la vostra preferenza e una ciotola costerà soltanto alcuni cento Yen, particolarmente ai giunti della tagliatella della lev in piedi-stanza-soltanto dentro ed alle stazioni di treno vicine.

  • soba del kake (ã��ã�° del `del ã� del ‹del ã�) - brodo puro e forse una cipolla piccola della molla sulla parte superiore
  • soba di tsukimi (ã��ã�°) del ‹del æœˆè¦ - minestra con un uovo grezzo è caduto “nell'luna-osservazione„ chiamata a causa della rassomiglianza ad una luna dietro le nubi
  • soba del kitsune (ã��ã�°) del ­ del ã��ã�¤ã� - minestra con i fogli sottili zuccherati del tofu fritto in grasso bollente
  • soba di zaru (ã��ã�°) del ‹del ‚del ã�-ã - tagliatelle raffreddate ha servito con una salsa, uno scalogno e un wasabi tuffantesi, popolari di estate

Tagliatelle cinesi dell'uovo o rÄ�men (³ del ムdel ¡ del ムdel ¼ del ラãƒ) sono egualmente (Â¥500+) molto popolari ma più costosi dovuto lo sforzo più grande in questione ed i condimenti, che includono tipicamente una fetta di porco cotto e una varietà di verdure. I quattro stili principali di ramen sono:

  • lo shio rÄ�men (³ del ムdel ¡ del ムdel ¼ del ©ãƒ©ãƒ del ¡ del å) - brodo salato pollo o (del porco)
  • lo shoyu rÄ�men (³) del ムdel ¡ del ムdel ¼ del ラムdel ¹ del ² del ¤æ del † del é - brodo della soia
  • il miso rÄ�men (³ del ムdel ¡ del ムdel ¼ del 噌ラムdel ³ del `del å) - miso (brodo della colla della soia)
  • il tonkotsu ramen (³) del ムdel ¡ del ムdel ¼ del ã�¤ãƒ©ãƒ “del ã� “del ‚del ã�¨ã - brodo spesso del porco
  • uomini del chÄ�shÅ “ (‚del ã del ¼ del ãƒ�ャヷ³ del ムdel ¡ del ムdel ¼ del ュãƒ) - ramen con alcune fette supplementari di porco. Solitamente un po'più costoso.

Slurping le vostre tagliatelle è non solo accettabile, ma previsto. L'eccezione a questa è signore giovani che non desiderano attirare l'attenzione sul loro consumo e spesso mangerà le loro tagliatelle nel silenzio. Secondo il giapponese sia li raffredda che rende loro il gusto migliore.

Sushi e sashimi

 Prima colazione in Tsukiji, Tokyo dei sushi
I sushi fanno colazione dentro Tsukiji , Tokyo

Forse le esportazioni culinarie più famose del Giappone sono sushi (å�¸ del ¿ del å¯), l'eccedenza dei pesci solitamente grezzi vinegared il riso e sashimi (åˆºèº “), pesci grezzi normali. Questi piatti apparentemente molto semplici sono in effetti abbastanza difficili da prepararsi correttamente: i pesci devono essere estremamente fresco ed apprendisti spenda gli anni appena che imparano come rendere vinegared il riso per i sushi correttamente, prima di passare verso le arti arcane della selezione dei pesci migliori al mercato e di rimozione dell'ogni osso ultimo dai raccordi.

 Un assortimento operato di nigiri. Parte superiore da parte di sinistra: salmoni (scossa), calamaro (ika), amberjack (hamachi), uovo (tamago), granchio (kani), parte inferiore delle coperture di arca (akagai) da parte di sinistra: pettine (hotate), halfbeak (sayori), gambero (amaebi), scombro (saba), sardina (iwashi), ostrica (cachi), zenzero (gari)
Un'immaginazione nigiri assortimento.
Parte superiore da parte di sinistra: salmoni ( scossa ), calamaro ( ika ), amberjack ( hamachi ), uovo ( tamago ), granchio ( kani ), coperture di arca ( akagai )
Parte inferiore da parte di sinistra: pettine ( hotate ), halfbeak ( sayori ), gambero ( amaebi ), scombro ( saba ), sardina ( iwashi ), ostrica ( cachi ), zenzero ( gari )

Ci è abbastanza terminologia arcane dei sushi per riempire gli interi libri, ma i tipi più comuni sono:

  • nigiri - il riso consistente della forma canonica dei sushi con i pesci ha premuto sulla parte superiore
  • maki - i pesci ed il riso hanno rotolato in su dentro nori alga e taglio nei pezzi di morso-formato
  • temaki - i pesci ed il riso hanno rotolato in su in un cono grande di nori
  • gunkan - sushi “del battleship„, come il nigiri ma con il nori avvolti intorno al bordo per contenere il soddisfare
  • chirashi - una grande ciotola di vinegared il riso con frutti di mare sparsi sulla parte superiore

Quasi qualche cosa che nuoti o lurks nella latta del mare e sia trasformato nei sushi e la maggior parte dei ristoranti dei sushi mantenere un tasto multilingue pratico di decodificazione a disposizione o sulla parete. Alcune specie più o meno garantito alla caratteristica in ogni ristorante sono maguro (tonno), causa (salmoni), ika (calamaro), tako (polipo) e tamago (uovo). Le opzioni più esotiche includono uni (uovo di pesce del urchin di mare), toro (pancia grassa del tonno, molto costosa) e shirako (sperma dei pesci).

Se vi concludeste in qualche modo in su in un ristorante dei sushi, ma non potete o non desiderate mangiare i pesci grezzi, ci sono solitamente parecchie alternative. Per esempio il suddetto tamago , varie verdure su riso, o molto il saporito inari (riso in un involucro dolce del tofu fritto nel grasso bollente). O ordini maki di kappa quale è nient'altro che cetriolo affettare, rotolato in su in riso e spostato dentro nori .

Anche nel Giappone, il sushi è un po'di una squisitezza ed i ristoranti più costosi, in cui ordinate la parte dalla parte da un chef, può farlo funzionare fatture nei dieci delle migliaia di Yen. Potete limitare danni ordinando un fisso-prezzo moriawase (› del �ã� del ‚di Šå�ˆã del ‚del ã del› del› del ç) regoli, dove il chef sceglierà qualunque pensa è buono quel giorno. Più poco costosi tuttavia sono l'ubiquisti kaiten (¢ del žè del› del å„, Lit. “che gira„) il sushi acquista, dove vi sedete da un nastro trasportatore ed afferrate qualunque colpisce la vostra immaginazione, ai prezzi che possono essere bassi quanto Â¥100 per la piastra. Anche in questi posti più poco costosi, è ancora abbastanza accettabile da ordinare direttamente dal chef. Mentre in alcune zone gradisca l'Hokkaido, kaiten il sushi è di qualità costantemente buona, in più grandi città (particolarmente Tokyo e Kyoto) che la qualità varia considerevolmente da un posto ad un altro con i ristoranti dell'estremità bassa che servono poco più dell'roba di rifiuto-alimento.

Nel mangiare i sushi, è perfettamente accettabile utilizzare le vostre barrette; il tuffo giusto la parte in soia e la schiocca nella vostra bocca. Nel Giappone, le parti hanno tipicamente una limanda di ardentemente wasabi il ravanello già che lurking all'interno, ma voi può aggiungere sempre più secondo il vostro gusto. Fette dello zenzero marinato ( gari ) rinfreschi il palato ed i refills infiniti di tè verde sono sempre disponibili per libero.

Malgrado il sashimi dei pesci essere il più ben noto, là è scarsità di altri tipi di sashimi per quei avventurosi. Il sashimi del granchio dell'Hokkaido ed il sashimi dell'aragosta sono considerati squisitezze e sono definitivamente degno una prova. La balena (sì, il mammifero del mare) è egualmente disponibile benchè molto Westerners preferisca evitarlo dovuto la caccia alla balena corrente circostante di polemiche si esercita in. Per il tipo più avventuroso, un tipo molto non convenzionale di sashimi disponibile è sashimi della carne del cavallo.

Fugu

Fugu (ã�µã��) o il pesce della soffiatore è considerato una squisitezza nel Giappone malgrado essere altamente tossico. Può essere piuttosto pricey dovuto l'abilità tremenda richiesta per prepararla, che richiede la rimozione completa degli organi interni che è dove il veleno è trovato. Malgrado il pericolo potenziale, è altamente improbabile che siate avvelenati alla morte da esso poichè i chefs sono valutati molto rigorosamente ogni anno per accertare le loro abilità della preparazione spettano al contrassegno ed il governo giapponese richiede ai nuovi chefs di subire gli anni di apprendistato sotto i chefs con esperienza prima che siano autorizzati per preparare il piatto. A causa dell'abilità richiesta, il fugu è servito tipicamente soltanto nei ristoranti di specialità conosciuti come il fugu-ya (‹del ã�µã��å±). Come nota laterale, l'imperatore si vieta dal consumo del questo piatto per gli ovvi motivi.

Piatti cotti e fritti

 lo Yakiniku-stile rinforza l'attesa da cuocere, Ishigaki, Okinawa
Yakiniku - lo stile rinforza l'attesa da cuocere, Ishigaki , Okinawa

Il giapponese non ha mangiato molta carne prima dell'era di Meiji, ma hanno preso l'abitudine e perfino hanno esportato alcuni nuovi modi mangiarla da allora. Mantenga un occhio sul prezzo comunque, come la carne (rinforzi particolarmente) può essere ferocemente varietà costose e di lusso come il famoso marbled Kobe rinforza può costare le migliaia o persino i dieci delle migliaia di Yen per il serving. Alcune opzioni, servite solitamente dai ristoranti dell'esperto, includono:

  • okonomiyaki (ã��) del ¼ del „del ç del ¿ del ã� del ½ del ã�Šå¥ - pancake-pizza giapponese, basata su una pastella del frumento-cavolo con carne o frutti di mare della vostra scelta, slathered con salsa, il mayo, i fiocchi della sarda, l'alga secca e lo zenzero marinato
  • teppanyaki (ã��) del ¼ del „del ç del ¿ del æ� del „del ‰ del é - carne ha cotto su una piastra calda del ferro
  • tempura (天ã�·‰ del ‚del ã) - il gambero, i pesci luce-avariati e le verdure fritti in grasso bollente molto rapidamente, hanno servito con un brodo tuffantesi
  • tonkatsu („) del ムdel ‚del 豚㠓- cotolette impanate fritte in grasso bollente del porco elevate in una forma di arte
  • yakiniku (‰) del ‚del è del ¼ del „del ç - Giapponese-stile “barbecue coreano„, cucinato da lei alla vostra tabella
  • yakitori (¥) del ³ del ã��é del ¼ del „del ç - spiedi cotti di ogni pollo parte immaginabile, un accompagnamento classico ad alcool

Una specialità giapponese degno cercare è anguilla (ã�ªã�Ž del † del ã� unagi ), reputato dare resistenza e vitalità nei mesi drainingly caldi di estate. Un'anguilla correttamente cotta si fonde semplicemente nella bocca una volta mangiata ed assume la direzione di Â¥1000 dal vostro raccoglitore nel processo.

Una squisitezza giapponese piuttosto più malfamata è balena (鯨 kujira ), che ha un sapore come bistecca di pesce ed è servito sia grezzo che è cucinato. Tuttavia, più i giapponesi non tengono la balena in molta stima; si è associata con le refezioni e la penuria di wartime ed è raramente ristoranti esterni trovati di specialità come Kujiraya in Shibuya , Tokyo . La balena inscatolata può anche essere trovata in alcuni depositi della drogheria ad un prezzo enorme per una piccola latta.

Piatti stufati

Specialmente nel vario “steamboat„ di mesi freddi di inverno stufati (‹del é� nabe ) sono i modi popolari riscaldare. I tipi comuni includono:

  • chankonabe (‹) del é� “del ã� “del ‚del ƒã del ‚del ã del ¡ del ã� - uno steamboat del hotchpotch molto favorito dai wrestlers di sumo
  • oden (‚del ã�Šã�§ã “) - una varietà di fishcakes infilzati, di daikon, di tofu e di altri ingredienti simmered in minestra dei pesci per i giorni. Venduto spesso sulla via “in yatai„ (e nei depositi di convenienza) nell'inverno.
  • sukiyaki (ã��) del ¼ del „del ã�™ã��ç - un hotpot di rinforzi, tofu, tagliatelle e più, spesso in qualche modo dolci
  • shabu-shabu (ƒã�¶) del ‚del ƒã�¶ã�-ã del ‚del ã�-ã - un hotpot del brodo puro della luce molto o dell'acqua; le fette molto sottili di carne (rinforzi tradizionalmente, ma i frutti di mare, il porco ed altre variazioni esistono) sono brevemente swished attraverso l'acqua calda immediatamente per cucinarlo, quindi si sono tuffate in salsa aromatizzata

Piatti Pseudo-Occidentali

Durante il Giappone potete trovare i cafés ed i ristoranti che servono l'alimento occidentale (食 del ‹del æ´ yÅ�shoku ), variando dalle copie con carta carbone del molecolare-livello delle pasticcerie francesi famose ai piatti appena riconoscibili da Japanized gradisca le omelette della pizza e degli spaghetti della cereale-e-patata. Alcuni piatti popolari del soltanto-in-Giappone includono:

  • hambaagu (° del ‚del ã del ¼ del ãƒ�ムdel ³ del ãƒ�ãƒ) - non essere confuso con lo McDonalds-stile hambaagaa , questo è un tortino autonomo dell'hamburger con i fixings
  • omuraisu (¹) del ‚del ¤ã del ‚del ラã del ªãƒ del ‚del ã - riso spostato in un'omelette con un dollop gratuito di ketchup
  • suteeki del wafÅ “ ­) del ‚del ã del ¼ del ムdel † del ムdel ¹ del ‚di Œé¢¨ã (del å' - bistecca ha servito lo Giapponese-stile con soia
  • korokke (± del ‚del ãƒãƒƒã del ³ del ‚del ã); crocchette, riempite solitamente di patata, con una certe carne e cipolla.
  • kare- (¼ del レムdel ‚del ã “); curry di Giapponese-stile, non è piccante quanto il curry indiano

Giardini della birra

Durante i mesi di estate (quando non sta piovendo) molti costruzioni ed hotel hanno ristoranti sui loro tetti che servono i piatti come il pollo e le patate fritte fritti, così come gli spuntini chiari. La specialità comunque è (naturalmente)   del ムdel ¼ del ム“„ di Ÿãƒ della birra alla spina (ç “ nama-biiru ) e voi può ordinargli le grandi tazze o pagare un prezzo fisso tutto-voi-pot-beva ( nomihodai corso del ‰ del ¼ di Œï del ¡ del é del ¾ del æ del ¿ del ã� del ² del 飄 che dura un periodo dell'insieme di tempo (solitamente fino a 2 ore). I cocktail ed altre bevande sono egualmente spesso disponibili come componente di tutto-voi-pot-bevono gli insiemi.

Alimenti a rapida preparazione

I ristoranti giapponesi degli alimenti a rapida preparazione offrono la qualità decent ai prezzi ragionevoli. Molte catene offrono le scelte stagionali interessanti che sono abbastanza saporite. Alcune catene da osservare fuori per:

  • Yoshinoya (‡ Žå®¶ del é del ‰ del å�), Matsuya (‹del å± del ¾ del æ�) e Sukiya (ã�™ã��å®¶) sia il gyÅ “indossa (rinforzi la ciotola) esperti. Tutti sono stati sbattuti con violenza dallo spavento recente di BSE ed hanno passato molto dei loro menu a porco.
  • Tenya („del ‚del ã del ‚del ã�¦ã “), il tempura che migliore mangiate mai per di meno che Â¥500
  • Hamburger del MOS sembra come appena un'altra catena degli alimenti a rapida preparazione, ma realmente ha un &mdash interessante grazioso del menu; per gli hamburger con una torsione, come circa l'anguilla cotta fra due panini del riso? Noti egualmente la lista dei fornitori locali dei prodotti inviati in ogni negozio. Fatto per ordinare, freschi così garantiti e diverso di alcuni posti di fast-food, prodotti di Mosburger assomigliano generalmente alle loro foto di pubblicità. Un bit più costoso quel McDonalds, ma degno il supplemento. Il MOS corrisponde alla montagna, oceano, sole, a proposito.
  • Hamburger di freschezza prova ad essere un bit meno veloce-foody e più come un giunto “tutto-Americano„. L'alimento decent, ma è preparato appena per gli hamburger che più molto piccoli abbiate visto mai.
  • Beckers Funzionato da JR, questi ristoranti dell'hamburger del fastfood sono trovati spesso dentro e stazioni vicine di JR a Tokyo e Yokohama più grandi. Offerte di Beckers fatte per ordinare gli hamburger e gli hamburger di Menchi (porco nero tritato). Diverso della maggior parte dei negozi, i loro panini sono freschi e cotti all'interno dei depositi. I panini inutilizzati sono gettati via se non hanno usato 1.5 ore dopo cottura loro. Il loro hamburger di Teriyaki del porco è impressionante. Egualmente offrono Poutine, che è naturalmente patate fritte consistenti, sugo e formaggio dello spuntino canadese francese. Le necessità del guarnizione dei peperoncini rossi di essere provato. Spesso, potete pagare con il traincard re-chargeable pre-pagato di uso di JR Suica multi.
  • Ooto-ya (‹del 大戸å±) è realmente troppo buono da chiamare gli alimenti a rapida preparazione, con un menu e un atmosfera che abbina tutto il ristorante giapponese “di sede-stile„. Mentre ci sono menu illustrati sui signboards, ordinare può essere confusionario: ad alcuni depositi ch'ordinate al contatore prima della presa della sede, mentre ad altre server venga alla vostra tabella.
  • Minestra Tokyo di riserva è una catena trendy della cucina della minestra che serve l'tutto-anno squisito della minestra rotondo, con una selezione delle minestre fredde di estate. È un bit più costoso della maggior parte delle altre catene degli alimenti a rapida preparazione ma potete considerarli un'alternativa più sana agli hamburger.
  • Lotteria Posto tipo hamburger standard.
  • Prima cucina Questa catena offre alcuni i piatti fuori del prezzo standard di fast-food, compreso pasta, pizza e frigge con un assortimento largo dei condimenti.
  • Coco Ichiban riso giapponese del curry di stile di serv con un allineamento ampio delle scelte dell'ingrediente. Menu inglesi disponibili.

Le catene americane degli alimenti a rapida preparazione sono egualmente ubiquiste, compreso McDonald, Wendy ed il pollo fritto il Kentucky. I ristoranti di McDonalds sono quasi ubiquisti quanto i distributori automatici.

Ci sono egualmente un certo numero “di ristoranti della famiglia„ giapponesi, serventi un'ampia varietà di piatti, compreso bistecca, pasta, i piatti cinesi da stile, i panini ed altri alimenti. Benchè il loro alimento sia relativamente uninteresting, questi ristoranti hanno illustrato solitamente i menu, così viaggiatori che non possono leggere i giapponesi possono usare le foto per scegliere e comunicare i loro ordini. Alcune catene attraverso il paese sono:

  • Jonathan è probabilmente la catena locale più ubiquista. Skylark è posseduto dalla stessa azienda ed ha prezzo simile, compreso “una barra della bevanda„ poco costosa ed illimitata che rende a questi ristoranti i buoni posti per lettura o i periodi sovraestesi di riposo. Denny egualmente ha molti depositi nel Giappone.
  • Calcolatore centrale reale - le prove al mercato in se come bit in su-regolano
  • Sole di domenica - alimento e menu ragionevoli e decent
  • Volks - si specializza in bistecche ed offre una grande barra dell'insalata.

Negozi di caffè

Benchè Starbucks pianti la relativa bandierina nel Giappone quasi così come negli Stati Uniti, il giapponese kissaten 茶åº- (del å- “) ha una storia lunga. Se realmente state cercando una scossa di caffeina, vada a Starbucks o ad uno dei relativi predecessori giapponesi quale Doutor. Ma se state provando ad uscire della pioggia, del calore o delle folle per un istante, kissaten è un'oasi in una giungla urbana. La maggior parte dei negozi di caffè sono affari un-de-un-gentili e riflettono il gusto della loro clientela. In a Ginza negozio di caffè, troverete una decorazione “europea„ molle e lle pasticcerie dolci per i clienti del upscale che prendono un carico fuori del loro Ferragamos. In Otemachi il negozio di caffè, uomini d'affari in vestiti huddle sopra le tabelle basse prima di venire a contatto dei loro clienti. In Roppongi 'i negozi di caffè di tutto-notte di s, i gufi di notte fanno una pausa fra i randelli, o fanno un pisolino fino a che i treni non si avviino funzionare ancora di mattina.

Un genere particolare di kissaten è kissa di jazz (茶 del ºå- del ‚del ¸ãƒ£ã del ‚del ã “), o negozio di caffè di jazz . Questi sono ancora più scuri e fumo-riempito di il normale kissaten e frequentato da jazz estremamente serio-osservante lucida chi siedono motionless e solo, impregnandosi nel bebop giocato agli alti volumi dagli altoparlanti audio giganti. Andate ad un kissa di jazz ascoltare; la conversazione è un nessun-nessun.

Un altro ramo è danwashitsu 話室 del ‡ (del è “, o salotto). L'apparenza è indistinguibile da un pricy kissaten, ma lo scopo è più specifico: argomenti eccessivi di discussioni serie quali i futuri sposi di riunione o di affari. Tutte le tabelle sono in cabine separate, le prenotazioni sono richieste solitamente e le bevande sono pricey. Così non vaghi in uno se siete giusti cercando una tazza di caffè.

Depositi di convenienza

Se state viaggiando sul poco costoso, convenienza numerosa del Giappone ‹del ムdei depositi (ムdel ³ del ムdel ³ del ‚del ã “ konbini ) può essere un posto grande per afferrare un morso per mangiare e sono 24-7 quasi sempre aperto. Le catene importanti includono 7-11, Lawson ed il Mart della famiglia. Potete trovare le tagliatelle istanti, i panini, i panini della carne e perfino alcuni piccoli pasti preparati, che possono essere riscaldati in una destra di microonda nel deposito. Un'opzione eccellente per alimento sull'and è onigiri (o omusubi ), che è una grande sfera di riso farcita con i pesci (di opinione) o la prugna marinata e spostata in alga e solitamente costo intorno a Â¥100 ciascuno.

La maggior parte dei depositi di convenienza nel Giappone egualmente hanno un restroom situato nella parte posteriore. Non è suggerito per entrare semplicemente solamente in un deposito di convenienza usare la stanza da bagno; invece, i clienti dovrebbero comprare un articolo e chiedere di usare la stanza da bagno al cassiere.

Supermercati

Per quelle realmente su un preventivo, la maggior parte dei supermercati hanno un'ampia varietà di pasti preparati, bentos, panini, spuntini e simili, generalmente più poco costosi dei depositi di convenienza. Alcuni supermercati sono persino aperti 24 ore al giorno.

Un'istituzione giapponese degno verificare è depachika (‹del åœ°ä¸ del `del ムdel ‡ del ãƒ) o la corte dell'alimento dello scantinato del grande magazzino, caratterizzante le dozzine dell'esperto molto piccolo si arresta servire sulle specialità locali che variano dalle caramelle squisito imballate di cerimonia del tè ai sushi freschi ed al takeaway cinese. Sono spesso un poco pricewise del upmarket, ma quasi tutti offrono i campioni liberi e ci sono sempre alcuni ragionevolmente hanno valutato ones nella miscela. Nelle sere, molti riducono i prezzi drasticamente su alimento invenduto, in modo da cerchi gli autoadesivi come hangaku (� del ¡ del å�Šé, “prezzo mezzo„) o wari 3 (² del ‰ 3å, “30% fuori di„) ottenere un affare.

Consumo del vegetariano

Malgrado la relativa immagine come cuisine chiaro e sano, l'alimento giapponese giornaliere può essere abbastanza pesante in sale e grasso, con carne o frutti di mare fritti in grasso bollente che è prominenti. I vegetariani (molto meno vegans) possono avere difficoltà trovare un pasto che non include i prodotti animali ad un certo grado, specialmente come le azione giapponesi vicino-ubiquiste della minestra dashi è preparato solitamente con la sarda.

Un'opzione eccellente è kaiten negozio dei sushi. Westerners tende ad associare i sushi con i pesci, ma ci sono parecchi generi di sushi rotolato disponibile in questi negozi che non include i pesci o altre creature marine: maki di kappa (rulli del cetriolo), maki del nattÅ� (sushi riempiti di fagioli fermentati viscosi della soia, un gusto acquistato per molti), maki del kanpyÅ� (rulli della marin-zucca) e, occasionalmente, sushi di yuba (fatto con “la pelle„ fragile e saporita del tofu). Questi tipi di sushi tendono ad essere meno popolari che i sushi usando i prodotti animali marini, in modo da non potete vederli girare davanti i vostri occhi sul nastro trasportatore. Grido giusto fuori il nome del tipo di sushi che desiderate ed il chef dei sushi lo preparerà per voi subito. Quando siete aspettate per andare, chiamate il waitress eccessivo e conterà le vostre piastre. Le opzioni vegetariane dei sushi sono sempre economiche. Se mangiando il vegetariano (o al contrario), kaiten i negozi dei sushi offrono il buon valore e sono lotti di divertimento.

Per chiunque che vive nelle città grandi, particolarmente Tokyo, un'opzione eccellente è alimento organico, conosciuto come shizenshoku (¶é£Ÿ del „del ªç del ‡ del è). Mentre “l'alimento vegetariano„ può suonare l'alesaggio, o persino poco appetitoso agli orecchi giapponesi, shizenshoku è abbastanza nel vogue a partire da in ritardo, anche se i pasti possono costare circa Â¥3000. Mentre considerevolmente più duro trovare, vale la pena di osservare fuori per un ristorante (spesso funzionamento dalle tempie) quel le offerte ryori dello shÅ�jin († del æ-™ç� del ² del é€ del ¾ del ² del ç), il cuisine puramente vegetariano si è sviluppato dai monks buddisti. Questo cuisine altamente si considera e così comanda i prezzi astronomici.

Bevanda

 Decisioni difficili a Meiji Shrine, Harajuku, Tokyo
Decisioni difficili a Meiji Shrine, Harajuku , Tokyo

La bevanda giapponese mólto: non solo tè verde nell'ufficio, alle riunioni e con i pasti, ma anche tutti i tipi di bevande di alcoolico nella sera con gli amici e colleghe. Molti sociologi hanno teorizzato che rigorosamente in una società di conformist, bere fornisce una valvola tanto necessaria di fuga che può essere utilizzata per scaricare fuori delle sensibilità e delle frustrazioni senza faccia perdente la mattina prossima.

Nel Giappone, l'età bevente è 20 (come è l'età della maggioranza e l'età fumante, per quella materia). Ciò è considerevolmente più superiore a la maggior parte di Europa e dei Americas (salvo gli Stati Uniti). Tuttavia, la verifica di identificazione non è chiesta quasi mai ai ristoranti, alle barre, ai depositi di convenienza o ad altri purveyors di liquore, a condizione che l'acquirente non compaia ovviamente underage.

Dove bere

Se state cercando una sera dell'alimento e bevete in un atmosfera tradizionale disteso, vada all' izakaya (é del carattere del é del å±……' ‹del å±, pubblicazione di Giapponese-stile), identificata facilmente dalle lanterne rosse con “…'„ ( alcool ) appendendo fuori anteriore. Molte di loro hanno tutto-voi-pot-bevono (o del ¡ del é del ¾ del æ del ¿ del ã� del ² del 飄 nomihÅ�dai ) tratta che sono circa Â¥1000 (US$10) per 90 minuti (in media), anche se sarete limitati a determinati tipi di bevande. Molto conveniente. izakaya la volontà ha solitamente un atmosfera vivace e convivial, poichè funge spesso da stanza vivente degli ordinamenti per di impiegato, gli allievi e i seniors. L'alimento è invariabilmente buon e ragionevolmente valutato ed in tutto, sono un'esperienza da non mancare.

Mentre le barre di Occidentale-stile possono anche essere trovate qui e là, Â¥500-1000 tipicamente caricantesi per le bevande, un'istituzione giapponese più comune è spuntino (¯ del ‚del ナッã del ¹ del ‚del ã sunakku ). Questi sono funzionamenti un po'dodgy dove i hostesses paid versano le bevande, cantano il karaoke, massaggiano i egos (ed a volte un ancora un poco) e si caricano verso l'alto di Â¥3000/hour per il servizio. I turisti probabilmente riterranno dal posto e molti neppure non ammettono i patroni non-Giapponesi.

Si noti che il izakaya, le barre e gli spuntini hanno tipicamente spese di copertura ( kabÄ� il ¼ del ãƒ�ムdel ‚del ã “), solitamente intorno a Â¥500 ma nelle occasioni rare più, in modo da chiede se il posto osserva realmente lo swish. In izakayas questo spesso introito la forma di servizio un certo piccolo del bocconcino mentre vi sedete giù ed in no, non potete rifiutarli e non pagare. Alcune barre egualmente caricano una carica di copertura e una tassa aggiuntiva per tutte le arachidi siete serviti con la vostra birra.

Distributori automatici (‹del ªå del ‡ del è•æ©Ÿ del ² del ©å£ del ² del è jidÅ�hanbaiki ) sia omnipresent nel Giappone ed il serv in su beve 24 ore al giorno al prezzo della latta di Â¥120-150 a, anche se alcuni posti con i clienti prigionieri, compreso la parte superiore di Supporto Fuji , caricherà più. Oltre che le latte delle bibite analcoliche, del tè e del caffè, potete trovare i distributori automatici che vendono la birra, la causa e perfino il liquore duro. Nell'inverno, alcune macchine egualmente erogheranno il &mdash caldo delle bevande; cerchi un'etichetta rossa con il „del ã� del ‹del ã�Ÿã�Ÿã� del ‚del ã� di scrittura ( atatakai ) anziché il „blu usuale del �ã�Ÿã� del ‚del ã�¤ã ( tsumetai ). I distributori automatici che vendono le bevande di alcoolico sono spenti solitamente a 11PM. Inoltre, sempre più di queste macchine, particolarmente quei vicini una scuola, richiedono l'uso “di un passaggio di causa„ speciale ottenibile al corridoio di città della città che la macchina è situata poll. Il passaggio è disponibile a chiunque di 20 anni o l'eccedenza. Molti distributori automatici alle stazioni nell'area metropolitana de Tokyo accettano il pagamento usando le schedi di JR Suica o di PASMO.

Prostituzione

La prostituzione è illegale nel Giappone. Tuttavia, l'applicazione è lassismo e la legge specificamente definisce la prostituzione come “sesso in cambio di soldi„. Cioè se pagate un certo altro “servizio„ e continuate avere sesso “da accordo riservato„, la legge non lo riconosce come prostituzione. Come tali, il Giappone ancora ha quello delle industrie del sesso più vibrant nel mondo. Il distretto della rosso-luce più famoso è Kabukicho (º di Žç del ¼ del æŒèˆžä„) dentro Tokyo 's Shinjuku il distretto in cui molti chiamano cabine della ragazza ed hotel di amore è individuato. L'incidenza del HIV è molto bassa nel Giappone in modo da il rischio di infezione è trascurabile. Tuttavia, noti che molti prostitutes rifiuteranno di servire i clienti stranieri, compreso coloro che è fluente nel giapponese.

Causa

 Cassetto piano di sakazuki, una piccola tazza di choko e una casella di legno di masu
Piano sakazuki cassetto, un piccolo choko tazza e un di legno masu casella

La causa è una bevanda di alcoolico fermentata che è fermentata da riso. Comunque vino spesso chiamato del riso, in effetti il processo di fabbricazione di causa completamente differente dal fare della birra o del vino. Il processo di fermentazione usa sia una muffa analizza gli amidi che il lievito per creare l'alcool. La parola giapponese causa (é…') può in effetti significare qualunque genere della bevanda alcolica e nel Giappone la parola nihonshu (æ-¥æœ¬é…') è usato riferirsi a che cosa chiamata “causa„ di Westerners.

La causa è alcool di intorno 15% e può essere servita ad una gamma di temperature da caldo (‡ del ±ç del † del ç - atsukan ), alla temperatura ambiente (常温 jo-su ), giù al raffreddato a († del å·„del ‚del ã hiya ). Il contrario a credenza popolare la maggior parte della causa non è servito caldo, ma spesso è raffreddato. Ogni causa è fermentata per una temperatura servente preferita, ma stabilizzare alla temperatura ambiente è nella maggior parte dei casi sicuro. Se siete propensi avere uno caldo o raffreddato in un ristorante, chiedere al vostro cameriere o barista la raccomandazione sarebbe una buona idea. In ristoranti, un serving può cominciare intorno a Â¥500 e va in su da là.

La causa ha le relativi propri misure ed utensili. Le tazze di ceramica piccole sono chiamate choko (ã� del ‡ del ‚del ã del ¡ del ã� “) e la piccola brocca di ceramica ha usato versarla è a tokkuri (利 del ³ del ¾ del å). A volte la causa sarà versata in piccola serie di vetro in una casella di legno per raccogliere l'overflow mentre il server versa tutto il modo alla parte superiore e continua a versarsi. La bevanda giusta dal vetro, allora versa il xtra dalla casella e nuovamente dentro il vostro vetro mentre andate. Occasionalmente, specialmente quando la beve il freddo, voi può sip la vostra causa dal angolo di una casella del cedro chiamata a masu (¡ del æž), a volte con una limanda di sale sul bordo. La causa è misurata tipicamente dentro gÅ� (å�ˆ, 180 ml), approssimativamente il formato della a tokkuri , dieci di che compongono il 1.8L standard isshÅ�bin (¶ del ç del ‡ del 一å� “) bottiglia.

L'arte fine dell'assaggio di causa è almeno complessa quanto il vino, ma l'un indicatore degno osservare fuori per è nihonshudo (度 del æ-¥æœ¬é…'), un numero stampato spesso sulle bottiglie e menu. Messo semplicemente, misure livellate di questa “causa„ dolcezza della fermentazione, con i valori positivi che indicano causa più asciutta ed i valori negativi che sono più dolci, essere medio intorno +2.

La causa è fermentata in parecchi gradi e stili che dipendono da quanto il riso è macinato per impedire fuori dei sapori, se dell'acqua è aggiunta, o se l'alcool supplementare è aggiunto. GinjÅ� (¸ del † del å�Ÿé) e daiginjÅ� (¸ del † del 大å�Ÿé) sono le misure quanto il riso è stato macinato, con il daiginjo più altamente del macinate di e corrispondentemente più costose. Questi due possono avere alcool aggiunto soprattutto per migliorare il sapore e l'aroma. HonjÅ�zÅ� (¸é€ del † del 本é) più di meno è macinato, con alcool aggiunto e può essere meno costoso; pensi esso come genere giornaliere di causa. Junmai ³ del ç± (del ç´„) significando il riso puro, è un termine supplementare che specifica che soltanto il riso è stato usato. Nel fare un acquisto, il prezzo è spesso un indicatore giusto di qualità.

Alcun speciale fermenta può valere una prova se ritenete come sperimentare. Nigorizake (‚Šé del �ã del ¿ del æ…') leggermente è filtrato ed osserva nuvoloso, con sedimento bianco la parte inferiore della bottiglia. Giri delicatamente una volta la bottiglia o mescolare due volte questo sedimento nuovamente dentro la bevanda. Benchè la maggior parte della causa non invecchi bene, alcuni fabbricanti di birra possono creare la causa invecchiata con un sapore molto più forte ed i colori profondi. Questi causa invecchiata o koshu (å�¤é…') può essere un gusto acquistato, ma un utile per l'avventuroso dopo un pasto.

Degno una menzione speciale è amazake (ç„ ˜é…'), simile al grumoso homebrewed doburoku (versione del �ã�� del ‚del ã�©ã�¶ã) della causa, caldo ubriaco nell'inverno (dato spesso liberamente via agli shrines sulla notte del nuovo anno). Amazake ha alcool pochissimo e ha un sapore abbastanza tanto come il glop fermentato del riso (che è di dire, non quel Male affatto), ma almeno è poco costoso. E, come il nome implica, dolce.

Se siete curiosi circa la causa, l'associazione dei fabbricanti di birra di causa del Giappone ha una versione in linea del relativo Opuscolo inglese . Potete anche visitare Plaza di causa in Shinbashi , Tokyo ed assagi un volo dei sakes differenti per appena alcuni cento Yen.

Shochu

ShÅ�chÅ “ (é… Ž del ¼ del „del ç) è il fratello maggiore della causa, un tipo distillato assaggio più forte di alcool. Ci sono in gran parte due tipi di shÅ�chÅ “; lo shÅ�chÅ tradizionale “è fatto il più comunemente di riso, dell'igname, o del grano, ma può essere fatto di altri materiali come le patate, anche. L'altro è fatto piuttosto su scala industriale dallo zucchero con distillazione successiva multipla, usato spesso ed è servito da genere di dispositivo di raffreddamento mescolato con spremuta o di soda conosciuta come la a hai del chÅ “-. (Nota tuttavia che ha inscatolato hai del chÅ “- venduto sulle mensole del deposito neppure non usi lo shÅ�chÅ “ma ancora il materiale alcolico più poco costoso.) ShÅ�chÅ “è alcool in genere di intorno 25% (anche se alcune varietà possono essere molto più forti) e può essere servito diritto, sulle roccie, mescolate con acqua calda o fredda alla vostra scelta. Una volta che solamente una bevanda della classe operaia ed ancora il tipple più poco costoso intorno a di meno che Â¥1000 per una bottiglia grande 1L, shÅ�chÅ tradizionale “ha visto una risurrezione nella popolarità negli ultimi anni e nello shÅ�chÅ più fine “ora prelevare i prezzi da memoria elevati quanto i sakes più fini.

Liquore

Umeshu (é del 梅…') è preparato impregnando i giapponesi ume le prugne (realmente un tipo dell'albicocca) spesso in shochu ma anche nella causa, o l'altro tipo di alcool in modo da di esso assorbe il sapore ed il naso distintivo e penetrante della prugna scura e lo zucchero marrone è un colpo con molti ospiti. Può essere preso diritto, sulle roccie ( rokku ) o mescolato con soda ( soda-wari ).

Birra

Ci sono parecchie grandi marche di birra giapponese (ム“ムdel ¼ del ム“ biiru ), includendo Kirin , Asahi , Sapporo e Suntory . Un poco più duro da trovare è Okinawan marca, Orion quale è eccellente. Yebisu è egualmente una birra popolare fermentata da Sapporo. Le birre di Microbrewed egualmente stanno cominciando comparire nel Giappone, con alcuni ristoranti che offrono i loro propri micros o ji-biiru (地ム“ムdel ¼ del ム“) ma questi sono ancora pochi. La maggior parte delle varietà sono lager, con le resistenze che sono in media 5%.

Potete comprare la birra in latte di tutti i formati, ma in ristoranti giapponesi la birra è servita tipicamente in ¶ delle bottiglie (ç “ scomparto ), o brutta copia (ç„ Ÿ nama significare “fresco„). Le bottiglie vengono in tre formati, ¶ del å¤§ç “ Oobin (Grande), ¶ del ç del ­ del ä¸ “ Chuubin (Media) e ¶ del å°�ç “ Kobin (Piccolo), di che il media è il più comune. Le più grandi bottiglie gli danno l'occasione agganciarsi nell'abitudine costantemente di riempimento dei vetri dei vostri compagni (e del fare superare il vostro fuori pure). Se ordinate la birra alla spina, ciascuno ricevete la vostra propria tazza ( jokki ). In molte imprese, a dai-jokki (“tazza grande„) tiene un litro completo di fermentano.

Alcuni baristi giapponesi hanno un'abitudine annoying della metà riempientesi della vostra tazza con la testa in modo che abbiate soltanto metà un di vetro di birra reale. Comunque il giapponese come la loro birra alla spina ha versato quel modo, potete scoprire che irrita - particolarmente quando state pagando il ¿ ¥600 del ï un vetro di birra come in molti ristoranti e barre. Se avete il gumption da chiedere meno testa, ad esempio kudasai del dake di sukoshi di awa o (“per favore, appena una poca gomma piuma„). Eluderete il vostro server, ma potete ottenere un vetro pieno di birra.

Guinness le pubblicazioni hanno iniziato ad essere publicato dappertutto il paese recentemente, che è piacevole per coloro che come le bevande irlandesi.

Per quelli con un gusto più humourous in birra, prova biiru di kodomo ム“ムdel ‚del ‚del ã�©ã (del ã� “del ¼ del ム“, letteralmente Birra di Children’s ), un prodotto che sembra giusto come la cosa reale ma realmente è stato inventato con i bambini in mente (ci è soddisfare di alcool di 0%).

Happ�shu e terza birra

Grazie alle leggi autorizzanti dell'alcool convoluted del Giappone, là sono egualmente due quasi-birre sul mercato: happÅ�shu (é del ¡ del ³ del 発æ…'), o birra del basso-malto ed il cosiddetto terza birra (第3ã�®ãƒ “ムdel ¼ del ム“ dai-san nessun biiru ), che usa gli ingredienti come i peptidi della soia o il cereale anziché l'altimetro valutato basso quanto Â¥120, entrambi sono considerevolmente più poco costosi della birra “reale„, ma dell'accenditore e di più acquoso nel gusto. Confusionario, sono impaccati molto similmente alla cosa reale con le marche gradisca Hon-Nama„ della brutta copia una„ e del Asahi del Sapporo ““, in modo da l'attenzione di paga alla parte inferiore della latta quando comprano: da legge, può non dica “ムdel ¼ del ム“del ム(birra), ma preferibilmente dirà il é del ¡ del ³ del 発æ…' (happoshu) o, per le terze birre, il é poco maneggevole del `del› del ã�®é del ã��ã�®ä del moniker„ -…' (2) ( sono l'AT nessuno zasshu (2) , Lit. “l'altro alcool mixed, tipo 2„). Provi a bere moderatamente come entrambe le bevande possono condurre ai postumi di una sbornia di incubo.

Vino occidentale

Giapponese vino è realmente abbastanza piacevole anche se costa circa due volte tanto quanto il vino paragonabile da altri paesi. Parecchie varietà esistono ed il vino importato ai vari prezzi è nazionale disponibile. La selezione può essere eccellente nelle più grandi città, con i depositi specializzati e grandi i grandi magazzini che offrono le offerte più vaste. Una di più grandi zone domestiche del vino del Giappone è Yamanashi La prefettura ed uno di più grandi produttori del Giappone, Suntory, ha una cantina e fa un giro di là. La maggior parte del vino, rosso e bianco, è servito raffreddato e potete trovarli room-temperature di verifica duro (常温 jÅ�-su ) vino quando pranzano fuori.

 Matcha e dolci tradizionali, Kanazawa
Matcha e dolci tradizionali, Kanazawa

La bevanda più popolare di gran lunga è (ã�ŠèŒ¶ o-cha ), se gratis con quasi ogni pasto, caldo nell'inverno e nel freddo di estate. Ci è una varietà enorme di tè in bottiglie e le latte in convenienza-memorizzano i frigoriferi ed i distributori automatici. il tè nero di Occidentale-stile è chiamato kÅ�cha (茶 del ç´…); se non chiedete esso specificamente siete probabili ottenere il tè marrone o verde giapponese. Il tè cinese del oolong è egualmente molto popolare.

I tipi principali di tè giapponesi sono:

  • sencha (ç… ŽèŒ¶), il tè verde comune
  • matcha (茶 del ¹ del æŠ), tè verde ceremonial in polvere soupy. Le varietà meno costose sono amare e le varietà più costose sono un po'dolci.
  • hÅ�jicha ã�˜èŒ¶ del † del ã� (del ã�„), tè verde arrostito
  • genmaicha (茶 del ³ del ç± del „del çŽ), il tè con riso arrostito, assagia il popcorn-y
  • mugicha (麦茶), una bevanda di orzo arrostito, servita ghiacciato di estate

Caffè

Caffè (¼ del ムdel ムdel ¼ del ムdel ³ del ‚del ã' kÅ�hÄ “ ) è abbastanza popolare nel Giappone, benchè non faccia parte della prima colazione giapponese tipica. È fermentato solitamente alla stessa resistenza del caffè europeo; più debole, innaffiato giù caffè è chiamato Americano . Il caffè inscatolato (caldo e freddo) è un po'di una curiosità ed ampiamente disponibile in distributori automatici come altre bevande per circa Â¥120 per la latta. Il roba normale è piuttosto dolce, così là è varietà nere pure. Il caffè decaffeinato è molto raro nel Giappone, anche a Starbucks, ma è disponibile in alcune posizioni.

Ci sono molti negozi di caffè nel Giappone, compreso Starbucks. Le catene locali del maggiore includono Doutor (saputo per i relativi prezzi bassi) e Truciolo . Alcuni ristoranti, quale il Mister ciambella, Jonathan e Skylark, offrono i refills illimitati su caffè per coloro che è particolarmente addicted a caffeina (o desideri ottenere qualche late-night - funzioni fatto).

Bibite analcoliche

Ci sono molte bibite analcoliche unicamente giapponesi e provare le bevande casuali sui distributori automatici è una delle gioie piccole del Giappone. Alcune della nota includono Calpis (¹ del ‚del ã “del ツ “del ムdel ‚del ã), un genere di yogurt-ha basato la bibita analcolica che ha un sapore più meglio di esso suona ed il famoso Sudore di Pocari (una bevanda isotonica di Gatorade-stile). Una bibita analcolica giapponese più tradizionale è Ramune (ãƒ� del ラãƒ) che è quasi lo stesso As Sprite o 7-Up ma è considerevole per la relativa bottiglia insolita, in cui una spinge un marmo in uno spazio all'aperto sotto il becco invece di per mezzo di un apri di bottiglia.

La maggior parte delle marche americane della bibita analcolica (coca-cola, Pepsi-cola, rugiada della montagna) sono ampiamente disponibili. Le uniche scelte per la soda di dieta saranno coke di dieta o staranno Pepsi-cola a dieta. La birra della radice è quasi impossible trovare fuori dei negozi o di Okinawa dell'alimento dell'importazione di specialità. La birra inglese dello zenzero è molto popolare tuttavia e un ritrovamento comune in distributori automatici. Caffeinated bevande di energia sia disponibile in molte marche locali (infuse solitamente con ginseng).

Nel Giappone, il termine “spremuta„ (¹ del ‚del ã del ¼ del ¸ãƒ¥ãƒ del ‚del ã su del jÅ “ ) è interfer-tutto termine per qualunque genere di bibita analcolica al gusto di frutta - coca-cola e simili a volte uniformi - ed estremamente poche sono spremuta di 100%. Così se è squeezings che della frutta desiderate, chieda a kajÅ “ (æžœæ±�). Le bevande nel Giappone sono richieste per visualizzare la percentuale del soddisfare della frutta sull'etichetta; ciò può essere molto utile da accertarli ottiene il succo che di arancia di 100% stavate desiderando, piuttosto che le varietà molto più comuni di 20%.

Bagni

Bagnarsi è un affare grande nel Giappone e sia uno scenico onsen molla calda , un neighhorbood sento il bagno o appena una vasca della famiglia di ordinario, bagnante lo stile giapponese è un piacere. I giapponesi incerano lyrical circa le gioie di acqua calda (¯ del ¹ del æ yu ) e dub persino la vasca ordinaria con honorific (‚del `del ã�Šé¢¨å o-furo ) e una chiamata ad un &mdash caldo giapponese della molla; contrassegnato come ♨ sul &mdash dei programmi; dovrebbe essere all'ordine del giorno di ogni ospite.

Onsen

 Bagno esterno di Rotenburo nei villaggi di Oku-Hida Onsen
Rotenburo bagno esterno in Villaggi di Oku-Hida Onsen

Onsen (‰ del ³ del 温æ), abbastanza letteralmente„ molle calde “, è il pinnacle dell'esperienza bagnantesi giapponese. La serie di ingranaggi delle locande calde della molla schiocca in su dovunque ci sia una sorgente adatta di acqua calda e nel Giappone vulcanico, sono dappertutto. Il più memorable onsen l'esperienza sono spesso rotenburo (‚del `del 天風å del ² del éœ), che è situato all'esterno con le viste del paesaggio naturale circostante. Mentre i bagni sono solitamente grandi e compartecipi, alcune sistemazioni più swankier offrono, spesso per una tassa aggiuntiva, i bagni reservable per voi e un il vostro solo, conosciuti come i bagni della famiglia, “bagni romanzeschi„ più racier o appena plain i vecchi bagni riservati (‚del `del 風å del ‡ del ¸åˆ del ² del è kashikiri-furo ). I bagni di Onsen possono essere o in costruzioni autonome disponibili per qualcuno (¯ del ¹ del å¤-æ sotoyu ), o bagni riservati dell'ospite-soltanto all'interno dei vostri alloggi (¯ del ¹ del æ del † del å… uchiyu ).

Mentre la maggior parte onsen sono funzionati commercialmente e caricano le tasse per l'entrata (Â¥500-1000 è tipico), particolarmente nelle zone a distanza là sono bagni pubblicamente effettuati liberi che offrono le attrezzature minime ma, spesso, le viste sbalorditive per compensarli per. Molti di questi sono mescolati (æ··æµ´ kon'yoku ), ma mentre gli uomini ancora traipse felicemente in questi nudi, se tenuta un tovagliolo davanti i loro genitals, è una donna rara che imposterà uno senza un vestito bagnantesi attualmente. Funzionamenti commerciali con konyoku i bagni tendono a fare rispettare i vestiti bagnantesi per entrambi i sessi.

Si noti che molti onsen proibiscono l'entrata degli ospiti con tatuaggi . Ha inteso mantenere fuori yakuza i gangsters (chi il full-back di sport tatuaa spesso), la regola è applicato solitamente con un modicum del buonsenso, ma gli ospiti del tattood, per lo meno, riceveranno pesante gli sguardi curiosi e possono essere chiesti di andare. Una buona idea evitare alcuni stares è riguardare un tatuaggio di bandaid prima di entrare nell'onsen, ma livella il bandaid potrebbe guadagnare alcuni stares da alcuna gente.

Sent� e stazioni termali

SentÅ� (¯ del ¹ del éŠæ) sia case comunali del bagno trovato in qualsiasi grande città. Destinato alla gente senza loro propria vasca domestica, sono in genere abbastanza utilitarie e lentamente stanno morendo fuori poichè il Giappone continua il relativo ammodernamento break-neck. Alcuni, tuttavia, hanno upmarket andato e trasformato in stazioni termali (`del ムdel ¹ del ‚del ã supa ), che nel Giappone non significano le capanne di Balinese che offrono il massaggio di Ayurvedic mentre ottengono spruzzati con i orchids, ma bagni pubblici per sollecitato-fuori salarymen, spesso con un hotel della capsula (veda Sonno ) serrato dal lato. Poichè potreste prevedere, questi vengono nei gradi di variazione del &mdash di legittimità; in particolare, guardi da tutto il posto che fa pubblicità “esthe„, “salute al &mdash del sapone “o,„„; ma la maggior parte sono sorprendentemente decent.

Etiquette

 La disposizione di un sento tipico
La disposizione di un tipico sento

I giapponesi sono comprensione dei modi divertenti degli stranieri, ma ci è una regola dove nessun'eccezione è fatta: dovete lavarti e risciacquare fuori di tutti i suds prima entrare nel bagno . L'acqua nella vasca sarà riutilizzata dalla persona seguente ed i giapponesi la considerano che disgusting per impregnare in qualcun'altro la sporcizia! Basicamente, lavi su come pure speranza il tipo vicino voi avete fatto.

Sia un'immaginazione onsen o un sento del barebones, il choreography di intera chiamata va approssimativamente come segue:

Compartecipe bagnando le zone sesso-sono segregati solitamente, in modo da cerchi “uomo„ dei caratteri (ç„·) e “donna„ (³ del å¥) per selezionare la giusta entrata. I bagni degli uomini egualmente hanno tipicamente tenda blu, mentre le donne sono rosse. Entri nella stanza cambiante, lasciante i pistoni alla porta. Selezioni un cestino vuoto ed undress, disponendo tutti gli vostri indumenti nel cestino. Se ci sono armadi, disponga i vostri valuables in loro e prenda il tasto.

Prenda il vostro tovagliolo teeny-weeny, fornito o venduto spesso per una tassa simbolica ed entri nella stanza del bagno. Si noti che il tovagliolo di bagno giapponese tipico è graduato come un tovagliolo occidentale della mano, solo il diluente ed è significato soprattutto per lavarsi. Può anche essere usato per asciugarsi, ma dovrete estorcere ripetutamente fuori l'acqua. Se preferiste un più grande tovagliolo, chieda a alla parte anteriore un tovagliolo di bagno.

Dopo la rimozione dei vostri vestiti ed avere entrato nella zona bagnantesi, prenda uno sgabello piccolo, sieda giù e pulisca realmente, realmente bene. Lo sciampo i vostri capelli, insapona il vostro intero corpo, ripete. Elimini con la risciacquatura tutti i suds una volta puliti.

Allora potete entrare soltanto nella vasca del bagno. così lentamente, come l'acqua può spesso essere molto calda effettivamente; se è unbearable, provi un'altra vasca. Se riuscite ad ottenere dentro, non lasci il vostro tovagliolo toccare l'acqua, poichè ha considerato la forma leggermente difettosa; potete desiderare piegarla in cima alla vostra testa. Una volta sufficientemente cucinato, lavi ancora una volta e ripeti il processo al contrario.

Dopo che il vostro bagno sia rifinito, potete trovare quasi sempre un salotto di rilassamento (©å®¤ del † del æ del `del ¼ del ä keishitsu del kyÅ “ ), fornito inevitabilmente di un distributore automatico della birra qui vicino. Tatto liberamente al movimento scomposto fuori in vostro yukata , la birra di sip, colloquio con gli amici, prende un pelo.

Tolette

 Un pannello di controllo tipico di washlet.
Un pannello di controllo tipico di washlet.

Alcune caratteristiche delle tolette del Giappone valgono la pena di accennare. Come altrove in Asia, troverete sia i thrones della porcellana di Occidentale-stile per le unità del pavimento-livello che di seduta per accovacciare. Nelle sedi e nelle sistemazioni riservate di sede-stile, troverete spesso pistoni della toletta , che devono essere portati all'interno della toletta e soltanto all'interno della toletta.

Tuttavia, la maggior parte dei ospiti vengono via impressionato dal fatto innegabile che il Giappone è il capo del mondo dentro tecnologia della toletta . La metà eccessiva delle sedi del Giappone è fornita dei dispositivi alta tecnologia conosciuti come washlets (‚del ©ã del ‚del ¦ã del ‚del ã·ãƒ¥ãƒ¬ãƒƒãƒˆ), che comprendono tutti gli ordinamenti delle caratteristiche pratiche come gli scaldini della sede, essiccatori ad aria caldi e armi robot molto piccole che squirt l'acqua . Il dispositivo è funzionato via un pannello di controllo, che può incorporare oltre 30 tasti (interamente identificati nel giapponese) e, inizialmente getta uno sguardo, gli orsi più rassomiglianza ad un pannello di percorso della spola di spazio che il vostro WC medio.

Non si lascia prendere dal panico il — l'aiuto è attuale. Il primo tasto a risolvere il puzzle è che il meccanismo a livello reale è solitamente non funzionato dal pannello di controllo: invece, ci è uno standard, esperto, leva di Occidentale-stile, interruttore o la manopola in qualche luogo ed esso è così interamente possibili per prendere la cura del vostro commercio senza mai usando le caratteristiche di washlet. Il secondo tasto ad esplorazione è che ci è sempre un tasto rosso grande identificato æ¢ sul &mdash del pannello; la pressione del questo immediatamente arresti tutto . I più vecchi modelli hanno semplicemente una leva qui vicino che gestisce il flusso di uno spruzzatore.

Munito con questa conoscenza potete ora cominciare a scavare più profondo. I comandi tipici includono quanto segue:

  • Oshiri (‚Š del ã�Šã�-ã) - “natiche„, per spruzzare la vostra parte posteriore - indicata tipicamente in azzurro con un'icona stilizzata di estremità; questa azione può unnerving, ma i viaggiatori non dovrebbero essere impauriti - dal secondo o terzo tentativo sembrerà normale
  • Bidet ‡ del ム(del ム“) - per spruzzare la vostra parte anteriore - indicata tipicamente nel colore rosa con un'icona femminile
  • KansÅ� (¥ del ‡ del ç del ¾ del ¹ del ä) - “asciughi„, per l'essiccamento fuori di una volta rifinito - ingiallisca tipicamente con un'icona ondulata dell'aria

Altro, più piccoli tasti può essere usato per registrare la pressione, l'angolo, la posizione e la pulsazione esatti del getto di acqua. A volte la sede della toletta è riscaldata e questa può anche essere regolata. Una spiegazione è quella poiché le case solitamente centralmente non sono riscaldate, il commercio della toletta può essere resa poco un più conveniente riscaldando la sede.

Sonno

Oltre che gli ostelli della gioventù e gli hotel usuali di affari, potete trovare parecchi generi di sistemazione unicamente giapponese, varianti dal rarefied da ryokan locande rigorosamente a funzionale hotel della capsula ed assolutamente eccedenza - la parte superiore hotel di amore .

Nel riservare tutte le sistemazioni giapponesi, consideri che molti più piccoli funzionamenti possono esitare ad accettare gli stranieri, temendo le difficoltà di linguaggio o altri misunderstandings culturali. Ciò in parte si istituzionalizza: la grande nota delle basi di dati dell'agenzia di corsa che gli hotel (pochi) sono preparati per maneggiare gli stranieri e possono dirgli che tutti gli alloggi siano prenotati se soltanto questi sono pieni! Invece di chiamare in su in inglese, potete trovarli migliore convincere una conoscenza giapponese o un ufficio turistico locale per fargli il booking per. Alternativamente, per il Internet poco costoso valuta, inglese del Rakuten lo strumento di ricerca che è un programma di utilità inestimabile. Si noti che i prezzi sono dati quasi sempre a persona non per stanza. Altrimenti potete avere una scossa piuttosto sgradevole quando il vostro partito di cinque prove da verificare….

Nel controllare dentro a qualunque tipo di sistemazione, l'hotel, dalla legge, è richiesto per fare una copia del vostro passaporto a meno che siate un residente del Giappone. È una buona idea, particolarmente se state viaggiando nei gruppi, presentare l'impiegato a copia della foto del vostro passaporto per accelerare le registrazioni. Oltre a questo, ricordi di che il Giappone è principalmente a contanti soltanto il paese e le carte di credito non sono accettati solitamente nelle più piccole forme di sistemazione, compreso, ma non sono limitati a, hotel di piccola impresa. Porti in anticipo abbastanza contanti per potere a paga.

Una cosa da guardarsi da nel wintertime: le case giapponesi tradizionali sono destinate per essere fredde di estate, che tutta troppo spesso mezzi che sono freddo gelido all'interno nell'inverno. La massa in su su vestiti e fa il buon uso delle attrezzature bagnantesi rimanere calda; fortunatamente, futon l'assestamento è solitamente abbastanza caldo ed ottenere un sonno della buona notte è raramente un problema.

Mentre la sistemazione nel Giappone è costosa, potete trovare che potete usare confortevolmente un livello più basso dell'hotel che voi in altri paesi. I bagni comuni saranno solitamente spotless ed il furto è molto insolito nel Giappone. Non pensi appena dormire in ritardo dentro: il tempo di verifica è invariabilmente 10 e tutte le estensioni a questa dovranno essere paid per.

Hotel

Ci sono sorprendentemente pochi hotel Occidentale-bollati nel Giappone: invece, è marche giapponesi come il JAL, Nikko, ANA ed il principe che regolano il roost. gli hotel della cinque-stella di Pieno-servizio possono trasformare nel richiedere un artform, ma tendono ad essere piuttosto dolci e generici nell'apparenza, malgrado i prezzi ripidi a partire da Â¥20,000 a persona (non per stanza). Tuttavia, ci sono unicamente parecchi tipi di giapponese e di hotel molto più acquistabili:

Hotel della capsula

 sonno Spazio-efficiente in Sapporo
sonno Spazio-efficiente dentro Sapporo

Gli hotel della capsula sono l'ultimo nel sonno spazio-efficiente: per una tassa piccola (spesso sotto ¥2000), l'ospite si affitta a capsula , graduato circa i tester 2x1x1 ed impilato in due file all'interno di un corridoio che contiene le centinaia di dieci se non delle capsule. Gli hotel della capsula sono segregati invariabilmente dal sesso e soltanto alcuni approvvigionano alle donne.

Sull'entrata ad un hotel della capsula, tolga i vostri pattini, dispongali in un armadio e metta sopra un accoppiamento dei pistoni. Dovrete spesso cedere il vostro tasto dell'armadio alle registrazioni per assicurare che non scivolate fuori senza pagare! Sul controllo in voi sarà dato un secondo armadio per la disposizione dei vostri effetti personali, poichè non ci è spazio per loro nella capsula ed in poca sicurezza poichè la maggior parte delle capsule hanno semplicemente una tenda, non un portello. Guardi da comunque se ci è una tenda, poiché le mani di sondaggio possono entrarle.

Molti se non la maggior parte dei hotel della capsula sono fissati ad una stazione termale dei gradi di variazione di lusso e/o di dubiosity, spesso in modo che l'entrata ai costi della stazione termale (opinione) Â¥2000 ma la capsula sia soltanto un Â¥1000 supplementare. Altro, hotel più poco costosi della capsula richiederà l'alimentazione nelle monete Â¥100 persino per convincere l'acquazzone per funzionare. Questo essere il Giappone, là è sempre distributori automatici a disposizione per erogare il dentifricio in pasta, la biancheria intima e tali sundries.

Una volta che andate in pensione nella vostra capsula, troverete solitamente un pannello di controllo semplice per il funzionamento le luci, l'orologio di allarme e del built-in inevitabile TV. Sogni dolci! Ma non oversleep o potete essere colpiti con la carica di un altro giorno.

Nei distretti di Shinjuku e di Shibuya de Tokyo gli hotel della capsula fanno funzionare almeno Â¥3500, ma hanno sedie libere eccellenti di massaggio, saunas, bagni pubblici, rasoi e sciampo a gettare, scomparti e caffè di mattina. Malgrado il tutto quello, tiene presente che la vostra capsula “portello„ è giusta una tenda che impedisce di entrare la luce. Probabilmente sentirete un flusso costante degli uomini ubriachi e sleepy di affari che strisciano nelle loro capsule qui sopra ed attraverso da voi prima del cadere nel russare delicato.

Hotel di amore

 Ciao stanza di bondage del Kitty, hotel Adnis, Osaka
Ciao stanza di bondage del Kitty, hotel Adnis, Osaka

Hotel di amore è un po'di un eufemismo; un termine più esatto sarebbe hotel del sesso . Possono essere trovati dentro e distretti vicini della luce rossa, ma più non sono in quelle zone. Molti di loro sono ragruppati spesso intorno agli scambi della strada principale o alle stazioni di treno principali dalla città e di nuovo alla periferia. L'entrata è solitamente abbastanza discreet e l'uscita è separata dall'entrata (per evitare di funzionare in qualcuno si potrebbe sapere). Potete affittare basicamente una stanza entro la notte (elencata come “soggiorno„ o ³ Š del æ del ¿ del å® shukuhaku sulla scheda di tasso, solitamente Â¥6000-10000), una coppia delle ore (“resto„ o © del † del æ del `del ¼ del ä kei del kyÅ “ , intorno a Â¥3000), o fuori delle ore (“nessun servizio di tempo„) che sono solitamente pomeriggi di giorno della settimana. Guardi da delle spese per i servizi, delle sovrattasse di ora di punta e delle tasse, che possono spingere verso l'alto la vostra fattura da 25%.

Sono generalmente pulite, sicuri e molto riservate. Alcuni hanno aquatics esotico di temi per esempio, sport, o ciao Kitty. Poichè un viaggiatore, piuttosto che un cliente tipico, voi (solitamente) non può controllare dentro, cada i vostri sacchetti ed esca esplorando. Una volta che andate, quello è esso, in modo da non sono convenienti quanto gli hotel adeguati. I tassi “di soggiorno„ egualmente tendono a cominciare solo dopo che 10 PM e overstaying possono subire le spese supplementari hefty “di resto„. Molte stanze hanno l'alimento e bevande semplici in un frigorifero e spesso hanno spese in qualche modo alte. Prima di entrare in un hotel di amore, sarebbe saggio prendergli alcuni alimento e bevande con. Le stanze caratterizzano spesso le amenità quali i jacuzzis, la decorazione selvaggia di tema, i costumi, le macchine del karaoke, le basi di vibrazione, distributori automatici del sesso-giocattolo ed in alcuni casi, video giochi. Il più spesso, tutti gli articoli da toeletta (condoms compresi) sono inclusi. A volte le stanze hanno un libro che funge da libro macchina, in cui la gente registra i loro racconti ed avventure per posterità. Gli hotel popolari di amore possono interamente essere prenotati in su nelle città sulle fine settimane.

Perchè sono dappertutto? Consideri la carenza edilizia che ha contagiato il Giappone del dopoguerra per gli anni e la gente di modo ancora vive in famiglie estese. Se avere 28 anni ed ancora vivete nel paese, realmente desiderate portare il vostro compagno di nuovo alla casa della vostra gente? O, se siete una coppia di sposi in un appartamento del metro quadro 40 con due scolari del grado, realmente desiderate ridurre esso nel paese? Quindi, l'hotel di amore. Possono essere seedy, ma pricipalmente sono solo pratici e compiono un bisogno sociale.

Una parola dell'attenzione: Ha stato un aumento in macchine fotografiche nascoste che sono piantate negli spazi pubblici e riservati, compreso gli hotel di amore, o da altri ospiti o persino occasionalmente dalla gestione dell'hotel. Videos di questi supposti tousatsu (macchina fotografica nascosta) sia popolare nei video depositi dell'adulto, anche se molti tali videos realmente sono organizzati.

Hotel di affari

Sono solitamente intorno a Â¥10,000 alla notte ed hanno una posizione conveniente (spesso vicino alle stazioni di treno importanti) come loro punto di vendita principale, ma le stanze sono solitamente unbelievably cramped. Sul lato, otterrete abbastanza spesso la stanza da bagno (molto piccola) del ensuite di a e, il Internet libero. Alcune catene importanti degli hotel più poco costosi di affari includono Locanda di Tokyu [19] , saputo per le relative stanze generoso graduate e Locanda di Toyoko [20].

Il Local, “unadvertised„ gli hotel di affari, ulteriori dalle stazioni importanti, può essere significativamente più poco costoso (dalla stanza/notte di Â¥5000/double) e può essere trovato nel phonebook (che egualmente dice ai prezzi!), ma voi avrete bisogno di un assistente Giapponese-parlante ad aiuto, o migliori ancora, pre-libro in linea. Per due o più, il prezzo può competere spesso agli ostelli della gioventù se ripartite una stanza gemellata o doppia. Si noti che il pagamento completo è previsto spesso sulle registrazioni ed i tempi di verifica sono presto (solitamente 10) e negoziabili a meno che siate disposti a pagare più del normale. All'estremità inferiore stessa sono gli hotel sporcizia-poco costosi nei distretti dei lavoratori delle città principali, quale Kamagasaki a Osaka, o Senju a Tokyo, in cui i prezzi cominciano dal poco quanto Â¥1500 per una stanza molto piccola della tre-stuoia che ha letteralmente soltanto abbastanza stanza dormire. Le pareti e i futons possono essere sottili pure.

Locande

Ryokan

 Un ryokan tradizionale in Wakura Onsen, Ishikawa
Un tradizionale ryokan in Wakura Onsen , Ishikawa
 Una stanza tipica dell'ospite in un ryokan
Una stanza tipica dell'ospite in a ryokan
 Stuoie di Tatami ed assestamento del futon
Tatami stuoie e futon assestamento

Ryokan (館 del æ-…) sia locande giapponesi tradizionali e una chiamata ad una è il punto culminante dei molti un viaggio nel Giappone. Ci sono due tipi: quello di stile tradizionale piccolo con le costruzioni di legno, verandahs lunghi e giardini e l'ordinamento high-rise più moderno che sono come gli hotel di lusso con i bagni pubblici operati.

Da una certa conoscenza dei mores e del etiquette giapponesi è richiesto per visitare uno, molti esiterà a prendere gli ospiti non-Giapponesi (particolarmente coloro che non parla giapponese), ma alcuni approvvigionano specialmente a questo gruppo. Una notte ad un ryokan per uno con due pasti comincia a circa Â¥8000 ed entra in su nella stratosfera. Â¥50,000 un la notte a persona non sono rari per alcuno del posher un, quale il Kagaya famoso vicino a Kanazawa .

Ryokan funziona solitamente sopra un programma ragionevolmente rigoroso e vi penserete che arriviate da 5 PM. Sull'entrata tolga i vostri pattini e metta sopra i pistoni che porterete all'interno della casa. Dopo il controllo in voi sarà condotto alla vostra stanza, che invariabilmente è decorata semplicemente ma elegante e coperto dentro tatami stuoia. Sia sicuro togliere i vostri pistoni prima di fare un passo sul tatami.

Prima che il pranzo voi sia consigliato a prendere un &mdash del bagno; veda Bagni per la paletta piena. Probabilmente desidererete cambiare in vostro yukata bathrobe prima di bagnarsi e di esso è un indumento abbastanza semplice: posto giusto il risvolto di sinistra in cima alla destra quando lo chiudono. Se il yukata fornito non è abbastanza grande, chieda semplicemente alla domestica o alla ricezione “il tokudai„ (大 del ¹ del ‰ del ç), outsize. Molti ryokan egualmente colore-hanno codificato il yukata secondo il sesso: toni pinkish per le donne e l'azzurro per gli uomini, per esempio.

Una volta che vi siete bagnati, il pranzo sarà servito nella vostra stanza. Nella maggior parte del pranzo ryokan molto elaborato è preparato e presentato dagli ingredienti stagionali con attenzione scelti; attraverso tutti i mezzi chieda se non siete sicuri come mangiare un dato articolo. L'alimento in un buon ryokan è una parte notevole dell'esperienza (e della fattura) ed è un modo eccellente provare un certo cuisine giapponese di alta classe.

Dopo che rifiniate siete liberi dirigere fuori nella città; nelle città calde della molla è perfettamente normale da dirigere fuori vestito soltanto dentro yukata e GETA blocca, anche se facendo per uno straniero può attrarre ancor più attenzione che usuale. (Suggerimento: la biancheria intima di usura sotto.) molti ryokan ha coprifuochi, in modo da assicuri che non vi concludete sul bloccato su fuori.

Quando ritornate troverete quello futon l'assestamento è stato rotolato fuori per voi sul tatami (un futon giapponese reale è semplicemente una base non minima e piana del materasso, venduta spesso sotto il nome nell'ovest). Mentre un po'più duro di una base occidentale, la maggior parte della gente trova dormendo su un futon molto piacevole. I cuscini possono essere notevolmente duri, riempito di paglia del grano saraceno.

La prima colazione di mattina è servita solitamente in modo comunitario in un corridoio pranzante ad un tempo fisso, benchè i posti di alta classe lo servano ancora nella vostra stanza dopo che la domestica riordini via l'assestamento.

Una parola di avvertimento: alcune imprese con la parola “ryokan„ nel loro nome non sono la varietà luxurious affatto, ma appena minshuku (veda sotto) nella travestimento. Il prezzo gli dirà quale tipo di alloggio esso è.

Minshuku

Minshuku (¿ del å® del `del æ°) sia versione del preventivo di ryokan : l'esperienza generale è la molto stessa ma l'alimento è più semplice, pranzare è comunale, le stanze da bagno sono ripartite e gli ospiti si pensano che presentino il loro proprio futon (anche se un'eccezione è fatta spesso per gli stranieri). Di conseguenza i tassi di minshuku sono più bassi, aggirare intorno a Â¥5000 con due pasti (³ ŠäºŒé£Ÿ del 一æ ippaku-nishoku ). Più poco costoso tuttavia è un soggiorno senza i pasti (‚Š del ã del ¾ di Šã� del ³ del æ del ç´ sudomari ), che può andare basso quanto Â¥3000. Minshuku è trovato più spesso nella campagna che in città.

Kokuminshukusha

Kokuminshukusha (舎 del ¿ del å® del `del æ° del ½ del› del å), un mouthful che traduce abbastanza letteralmente in “casette della gente„, è case dell'ospite di funzionamento di governo . Soprattutto forniscono le feste sovvenzionate per gli impiegati di governo in punti scenici a distanza, ma sono solitamente felici di accettare il pagamento degli ospiti. Sia le attrezzature che i prezzi sono solitamente più paragonabili a ryokan che gli standard di minshuku; tuttavia, sono quasi invariabilmente grandi nel formato e possono essere piuttosto impersonali. Quei popolari devono essere prenotati bene in anticipo per le stagioni peak - a volte quasi un anno in anticipo per i nuovi anni ed i simili.

Shukub�

Veda inoltre: Meditazione nel Giappone

ShukubÅ� (å�Š del ¿ del å®) sia alloggi per i pilgrims , individuato solitamente (ma non sempre) all'interno di un tempiale o di uno shrine buddista di Shinto. Di nuovo, l'esperienza è largamente simile ad un ryokan, ma l'alimento sarà vegetariano e potete essere offerti una probabilità partecipare alle attività del tempiale. Una certa offerta delle tempie di Zen meditazione lezioni e corsi. Shukubo può essere riluttante ad accettare gli ospiti stranieri, ma un posto in cui questo non sarà un problema è il centro buddista principale di Mt. Koya vicino Osaka .

Ostelli ed accamparsi

Ostelli della gioventù

Ostelli della gioventù (ムdel † del ムdel ¹ del ‚del ã del› del ムdel ¹ del ‚del ã del ¼ del ユム“ hosuteru di su del yÅ “ , chiamato spesso appena su del yÅ “ o “YH„ abbreviato) può essere comparativamente costoso nel Giappone, particolarmente se optate per il pranzo e la prima colazione e non siete un membro di HI, nel qual caso il prezzo per una singola notte può essere Â¥5000 eccessivo. Per i membri di HI, benchè, un soggiorno semplice possa costare così piccolo quanto Â¥1500 secondo posizione e la stagione. Come altrove, alcuni sono funzionamento concreto dei cellblocks come le scuole di riforma, mentre altri sono i cottage meravigliosi in punti scenici. Ci sono persino un certo numero di tempie che fanno funzionare gli ostelli come sideline. Faccia un certo fondamento prima della scelta dove andare, Ostello della gioventù del Giappone la pagina è un buon posto da cominciare. Molti hanno coprifuochi ed i dormitori sesso-sono segregati.

 Accampandosi in valle scenica di Iya
Accampandosi in scenico Valle di Iya

Campeggio

Il campeggio è modo più poco costoso ottenere sonno della notte nel Giappone. Ci è una vasta rete dei motivi d'accampamento durante il paese; naturalmente, la maggior parte sono assenti dalle città grandi. Il trasporto a loro può anche essere problematico, poichè pochi bus possono andare là. I prezzi possono variare dalle tasse nominali (Â¥500) ai grandi bungalows che costano più di molte stanze dell'hotel (Â¥13000 o più).

Il campeggio selvaggio è illegale in la maggior parte del Giappone, anche se potete provare sempre a chiedere il permesso, o semplicemente lancia la vostra tenda in ritardo e va presto. Molti più grandi parchi della città possono in effetti avere tantissime tende blu del tarp con i nomadi in loro.

I Campsites nel Giappone sono conosciuti As kyanpu-jo (´ del ãƒ-å del ³ del ャムdel ­ del ‚del ã), mentre i luoghi progettati per gli automobili sono conosciuti As Å�to-kyanpu-jo . Il posteriori tendono ad essere molto più costoso del precedenti (Â¥5000 o in modo da), in modo da dovrebbero essere evitati da quelli che precisano a piedi a meno che egualmente abbiano sistemazioni di basso-tasto disponibili. I Campsites sono individuati spesso vicino onsen , che può essere abbastanza conveniente.

Associazione d'accampamento nazionale del Giappone [21] gli aiuti effettuano Campjo.com [22] , una base di dati (quasi) di tutti i campsites nel Giappone. Purtroppo l'elenco è soltanto nel giapponese. JNTO [23] il Web site ha una lista ragionevolmente vasta (nel formato del pdf) dei campgrounds in inglese.

Nojuku

Per il viaggiatore reale del preventivo desiderare ottenere vicino sul poco costoso nel Giappone è l'opzione di nojuku (¿ di Žå® del ‡ del é). Ciò è giapponese per„ sonno all'esterno “ed anche se possono sembrare abbastanza sconosciuti a Westerners, i giapponesi giovani molto fanno questo quando viaggiano. Grazie ad un tasso di crimine basso e ad un clima relativamente stabile, nojuku è un opzione genuino realizzabile se state viaggiando in un gruppo o ritenete sicuri facendolo sui vostri propri. Comune nojuku i posti includono le stazioni di treno, michi nessun eki (distributori di benzina della strada), o basicamente dovunque quello ha certo genere di tolette del pubblico e del riparo qui vicino.

Quelli che si preoccupano per le attrezzature di acquazzone si diletteranno per sapere che il Giappone è benedetto con le attrezzature pubbliche poco costose graziose molto dappertutto - considerevolmente onsen , o molle calde. Anche se non potete trovare onsen, sento (bagni pubblici), o sauna è egualmente un'opzione.

Consideri il nojuku è soltanto realmente possibile nei mesi di estate, anche se nell'isola del Nord dell'Hokkaido anche di estate la temperatura può tuffarsi durante la notte. D'altra parte, ci è molto più portata per il nojuku sopra Okinawa (anche se pubblico le attrezzature sulle più piccole isole stanno difettando di).

Nojuku realmente non è suggerito per i viaggiatori principianti nel Giappone, ma per quelli con una certa esperienza, può essere un modo grande entrare nel “onsen„ la coltura, viene a contatto dell'altro collega nojuku viaggiatori e soprattutto corsa molto economicamente una volta accoppiato con hitchhiking .

Di lunga durata

Case di Gaijin

Se state rimanendo per un periodo più lungo, ad esempio un mese e più lungo, potreste potere drasticamente ridurre i vostri costi viventi rimanendo “in una casa del gaijin„. Queste imprese approvvigionano specificamente verso gli stranieri ed offrono appartamenti come minimo almeno ammobiliati e solitamente comuni ai prezzi ragionevoli e senza i depositi e le commissioni hefty degli appartamenti (spesso fino a 6-8 mesi affittano degno) pagati prima dello spostamento del poll. Quasi tutti sono soltanto nella zona de Tokyo, tuttavia. Quasi certamente sarà più poco costosa del rimanendo in un hotel per un mese. Le case di Gaijin possono essere qualche cosa dai complessi cramped ugly dell'appartamento con i nuovi inquilini ogni settimana, ai commerci piacevoli di funzionamento della famiglia in case riservate, in modo da provi ad ottenere uno sguardo al posto prima che decidiate spostare il poll. Due delle agenzie lascianti più grandi per le case del gaijin a Tokyo sono Camera di Sakura e Camera della quercia . Per quelli che vengono nel Giappone per la prima volta sono egualmente grandi affinchè rete e familiarizzarsi con alcuni locals. La maggior parte delle Camere di Gaijin egualmente hanno giapponese molto vivere là anche. Le case dell'ospite possono ora essere trovate tutti attraverso il Giappone dall'Hokkaido ad Okinawa. Camera Giappone di Gaijin ha articoli su tutti.

Appartamenti

Tradizionalmente, affittare un appartamento nel Giappone è un processo ridiculously complesso e costoso, coinvolgente convincendo un residente giapponese a fungere da vostro garante (letteralmente — i rifiuti sul posto e sul funzionamento via e rimarranno incastrati con la fattura!) e pagando metà un di affitto dell'anno o più in anticipo. Ciò è così essenzialmente impossibile per chiunque che non sia al corrente della coltura e là vivere e lavorare per alcuni anni almeno.

Negli ultimi anni, comunque, mansions settimanali (appartamenti di breve durata) sono diventato popolare per i residenti (tipicamente gli uomini d'affari sull'assegnazione di lunga durata o sui giovani sceglie) e sono accessibile anche agli ospiti. La maggior parte sono 1 o 2 stanze della persona, benchè grande un per 3 o 4 sono a volte disponibili. Le tasse degli appartamenti sono intorno a Â¥5000 per un singolo, intorno a Â¥6000-7000 per una stanza per due persone al giorno. La maggior parte di queste agenzie locative dell'appartamento offriranno tutti gli appartamenti con l'acquazzone, la toletta ed il bagno. Hanno solitamente aria condizionata, microonda e ameneties di cottura. Un'azienda grande che egualmente accetta e le risposte al E-mail inglese è Mansion settimanale Tokyo . Concedi prego determinati giorni per una risposta, poichè soltanto alcuni impiegati sono fluenti in inglese. WMT ha più di 50 costruzioni di appartamento a Tokyo e Yokohama, Nagoya ed Osaka. A volte un deposito è richiesto per alcuni degli appartamenti. Potete essere privato solitamente di questo deposito se avete rimasto con loro alcune volte senza alcuna difficoltà. Senza eccezione gli appartamenti sono mantenuti puliti e spesso hanno molto più spazio e flessibilità che un hotel e sono valutati nella gamma dell'ostello della gioventù.

Ultimi ricorsi

Anche a Tokyo, i treni completamente smettono di funzionare intorno a 1am, in modo da se siete fuori dopo allora e non desiderate pagare una carrozza o persino un hotel della capsula, ci sono alcune opzioni per l'uccisione delle ore fino al primo treno di mattina.

cafés del Internet

In città più grandi intorno alle stazioni principali potete trovare il Internet cafés. Qui potete anche guardare la TV, giocare i video giochi, leggete i comics e godete la barra libera della bevanda. Il prezzo varia ma solitamente intorno a Â¥400/hour. Hanno spesso un prezzo speciale di notte per il periodo in cui nessun treno sta funzionando (intorno a 12AM fino a 5AM per Â¥1500). A volte hanno la sedia di massaggio, una stuoia da dormire sopra o persino un acquazzone.

Non è un'opzione particolarmente comoda, ma è perfetto per il controllo il giorno seguente del programma di addestramento, il trasferimento dal sistema centrale verso i satelliti delle immagini dal sistema centrale verso i satelliti dalla vostra macchina fotografica digitale, la scrittura della sede e riposare un bit.

Barra di Karaoke

Ciò è soltanto un'opzione di emergenza nel caso non potete trovare niente altro e state congelando all'esterno. Le barre di Karaoke non offrono le stanze di intrattenimento fino a che 5 (“tempo libero„) per Â¥1500-2500. Funziona soltanto con almeno 3-4 genti.

Bagni pubblici

Alcuni onsen o il soggiorno di sento apre tutta la notte. Questi sono conosciuti solitamente come sentos “eccellenti„. Solitamente ci è “una zona di distensione„ con le stuoie di tatami, TV, distributori automatici, ecc. Benchè siano occasionalmente multi case del bagno e del gioco di storia. Spesso una tassa ragionevole (in cima al costo bagnantesi) sarete permessi arrestare la notte sul tatami, o in una stanza con le grandi sedie adagianteti.

All'esterno

Nei mesi più caldi, la gente che dorme o che napping sugli streetsides fuori delle stazioni di treno più grandi è una vista comune. Molte di loro appena hanno mancato i loro ultimi treni e preferiscono spendere tre o quattro ore che aspettano il primo treno sull'asfalto piuttosto che tre o quattro mila Yen per un soggiorno di breve durata in un bagno del pubblico o dell'hotel. Mentre questo è definitivamente il meno modo comodo dormire con la notte, è particolarmente popolare con gli allievi di università (chi non hanno soldi) ed assolutamente tollerato dalla polizia e dal personale della stazione; persino i drunkards che dormono vicino ai loro propri puke non saranno disturbati nel loro sonno bevanda-indotto.

Sui treni

Similmente, nessuna necessità di sudare se voi caduta addormentata su un treno locale dopo una notte lunga del partito. Confrontato alla parte esterna che dorme, il sonno del treno è più di una cosa del gaijin. Non ci sono limiti di tempo su quanto tempo potete rimanere su un treno finchè avete un biglietto; molti residenti di lunga durata hanno avuti il piacere di andare avanti e indietro sullo stesso treno per due o tre cicli prima dello svegliare e dell'ottenere fuori alla destinazione iniziale con il biglietto comprato tre ore fa. Se il treno non è probabile ottenere ammucchiato, potete persino studiare la possibilità di allungare fuori sul banco - non si dimentichi di togliere i vostri pattini comunque.

Naturalmente, dovete obbedire gli ordini del personale del treno, che tendono a svegliare delicatamente la gente al terminus, particolarmente se il treno non sta andando indietro. Ugualmente Male, se quella stazione risulta essere assente due ore dalla città…

Studio

Molti programmi di scambio della gioventù portano gli adolescenti stranieri nel Giappone ed il paese egualmente ha un certo numero di programmi molto attivi di scambio dell'università. Per ottenere un visto dell'allievo, sarete tenuti a avete un milione di Yen, o l'equivalente nei premi finanziari del sussidio, per coprire le vostre spese viventi. Con un visto dell'allievo, potete ottenere legalmente una forma supplementare di permesso dall'immigrazione a lavoro fino a 20 ore alla settimana. Metta in contatto con il vostro reparto giapponese locale di programma di scambio o dell'ambasciata dell'università domestica per le informazioni su come continuare.

Il modo più poco costoso rimanere nel Giappone per un periodo di tempo più lungo è studiare ad una scuola o ad un'università locale con un generoso Monbusho (Ministero di formazione) concessione da pagare esso tutta. Un certo numero di università giapponesi offrono i corsi insegnati in inglese; alcune università straniere egualmente funzionano i programmi indipendenti nel Giappone, più grande essere città universitaria della multi-facoltà dell'università del tempiale a Tokyo.

Lavoro

Per lavorare nel Giappone, uno straniero deve ricevere un'offerta di lavoro da un garante nel Giappone ed allora fa domanda per un visto di funzionamento ad un'ambasciata o ad un consolato fuori del paese. I visti di funzionamento sono validi per un periodo di 1 - 3 anni e possono essere usati assicurare l'occupazione a tutto il datore di lavoro all'interno della portata delle attività indicate sul visto (datori di lavoro compresi tranne il garante). Festa di funzionamento il programma è aperto ai cittadini giovani (fra 18 e 30) dall'Australia, dalla Nuova Zelanda, dal Canada, dalla Corea del sud, dalla Francia, dalla Germania, dall'Irlanda e dal Regno Unito: quegli eleggibili possono fare domanda per i visti di funzionamento di festa senza avere un'offerta di lavoro. Attualmente ci sono 27 tipi di condizioni dei visti della residenza ed uno non deve agganciarsi ufficialmente nelle attività tranne quelli specificate dalla condizione del visto della residenza che si è pubblicato. Ci sono sette periodi differenti del soggiorno, cioè, 15 giorni, 90 giorni, tre mesi, sei mesi, un anno, due anni e tre anni. Preveda le pene rigorose se voi overstay su tutto il visto. [24] Gli sposi dei cittadini giapponesi possono ottenere i visti spousal, che non trasportano limitazioni su occupazione.

La forma più comune di occupazione fra gli stranieri è inglese d'istruzione , particolarmente nelle scuole inglesi di conversazione dei afterhours conosciute come eikaiwa (šè©± del ¼ del ±ä del ‹del è). La paga è ragionevolmente buona per gli adulti giovani, ma piuttosto i poveri confrontati ad un educatore qualificato già sul lavoro nella maggior parte dei paesi occidentali. Le condizioni di lavoro possono anche essere abbastanza rigoroso confrontate agli standard occidentali ed alcune aziende hanno reputazioni molto difettose. Un grado dello studente non laureato o il creditation di ESL è essenziale per la maggior parte delle posizioni desiderabili. Per le più grandi scuole inglesi chain la maggior parte dei insegnanti sarebbero stati intervistati nei loro p#si d'origine prima di venire funzionare nel Giappone. L'inglese imparante non è più alla moda visto quanto era una volta e gli anni dell'asta da lungo tempo finito. Recentemente ci è stato uno spostamento grande verso formazione dei bambini in contrasto con i codici categoria di conversazione dell'adulto.

GETTO L'università giovane di offerte di programma (scambio del Giappone ed insegnare) si laurea una probabilità insegnare nel Giappone. Il programma è fatto funzionare dal governo giapponese ma il vostro datore di lavoro sarebbe tipicamente un bordo locale di formazione che li assegna ad una o più " public school ". Nessun giapponese è richiesto ed il vostro airfare è fornito. La paga è un po'migliore delle scuole di lingue e, diverso ad una tal scuola, se avete un problema serio con il vostro datore di lavoro che potete fare appello alla gente di programma del GETTO per aiuto. Il programma del GETTO egualmente ha un piccolo numero di posizioni per i rapporti internazionali o mette in mostra i coordinatori, anche se questi richiedono una certa abilità giapponese.

Gli stranieri con formazione postlaurea possono potere trovare i lavori che insegnano l'inglese (o persino altri oggetti) alle università giapponesi, che offre le condizioni di lavoro migliori e di paga che l'industria di eikaiwa.

Alcune donne giovani scelgono lavorare in hostess industria, dove intrattengono le bevande giapponesi dell'eccedenza degli uomini in barre molto piccole conosciute come sunakku (¯ del ‚del ナッã del ¹ del ‚del ã) e sia paid per il loro tempo. Mentre la paga può essere buona, i visti per questa riga di lavoro sono se non impossible difficile verificarsi e la maggior parte funzionano illegalmente. La natura del lavoro egualmente trasporta i relativi propri rischi, carriera considerevolmente povera indaga, alcolismo, fumare, problemi potenziali dai clienti quali groping e le domande lewd e perfino harassment o più difettoso, esemplificato dall'abduzione e dall'omicidio del hostess Lucille Blackman in 2000.

Tokyo la regione offre generalmente la più grande selezione dei lavori per gli stranieri, compreso le posizioni per gli avvocati, i ragionieri, gli assistenti tecnici ed altri professionisti.

Soggiorno sano

Il Giappone è un paese obsessed con pulizia ed i rischi per la salute sono pochi e lontano in mezzo. L'acqua del rubinetto è potabile dappertutto e gli standard di igiene alimentare sono molto alti. Non ci sono malattie infettive di importanza, come malgrado il nome, Encefalite giapponese è stato tutto solo sradicato.

Le tolette pubbliche giapponesi hanno raramente carta igienica, anche se ci sono spesso distributori automatici qui vicino che vendono alcuno ai prezzi simbolici. Faccia come il giapponese fanno ed usano i pacchetti del tessuto ha distribuito liberamente dai advertisers alle stazioni di treno importanti.

Benchè sia il buonsenso per la gente che ha vissuto nelle aree urbane, molti nuovi venuti a Tokyo o ad Osaka sono non pratici con vita in un metropolis estremamente congestionato, in cui quasi tutto che tocchino è stato toccato dai centinaia della gente che lo stesso giorno. Quando i nuovi venuti alle città giapponesi grandi non prendono le precauzioni di base, possono essere più suscettibili delle malattie ordinarie come il freddo comune. Come in qualsiasi area urbana, quando in una grande città giapponese gradisca Tokyo o Osaka, lavi spesso le vostre mani con sapone ed acqua come possibile, particolarmente dopo avere viaggiato sul trasporto pubblico e prima dei pasti.

Sia sicuro portare un piccolo ombrello per i frequenti giorni piovosi. Non conti troppo sui bollettini meteorologici, particolarmente da un giorno o da due fa. Allora ancora, se interferiti senza, potete entrare nel deposito di convenienza più vicino e selezionare sempre uno in su per Â¥300.

Il Giappone ha relativa parte delle zone sporche. In città, a causa della grandezza pura di traffico, le vie ed i bordi sono sporco altrettanto quanto dovunque. L'ossessione di pulizia e dei pattini di rimozione prima dell'entrare in qualcuno senso di marche della sede a causa degli stati del mondo esterno.

Se diventate malati con un freddo o l'altra malattia, compri un covering della bocca, una mascherina chirurgica del panno. Troverete che la gente porta frequentemente questi fuori sui treni e sul lavoro. Ciò filtra il vostro starnuto e la tosse in modo da non trasmettete ad altri.

Cassaforte di soggiorno

Il Giappone è probabilmente uno dei paesi più sicuri nel mondo, con i tassi di crimine significativamente inferiore a quello della maggior parte dei paesi occidentali.

Crimine e scams

Polizia e la legge

La polizia nel Giappone può formalmente e ritiene la gente fino a 23 giorni prima delle spese degli archivi del procuratore, un privilegio unrivalled nel mondo occidentale (tranne durante le indagini di terrorismo). Durante questo periodo, potete essere sottoposti all'interrogazione diretta. Potete assumere un avvocato, ma soltanto se qualcuno parte esterna paga in anticipo le sue tasse. Al vostro avvocato non è permesso essere presente durante le interrogazioni. Insista su un interpretatore e su un accesso consolare e non impronta digitale (equivalente del giapponese di sign) qualche cosa , particolarmente se completamente non capite che cosa firmate: se firmate un confession, voi volontà sia trovato colpevole alla prova.

Così come evitare questo destino sgradevole? Di gran lunga il modello più comune di come i turisti stranieri si concludono sullo staring alle pareti fredde e gialle di una cellula giapponese di detenzione sta ottenendo bevuto in primo luogo ed in una lotta, o persino avvicina uno, più successivamente. La procedura standard della polizia è di ritenere ognuno in primo luogo e di scegliere più successivamente le cose. Se qualcuno li accusa di qualche cosa anche per i motivi più fragili, potete guardare un'estensione sgradevole alla vostra vacanza.

Il Giappone è esotico e mysterious; che cosa sembra fare appello sconosciuto e perfino a voi durante il giorno, può ottenere antipatico e fastidioso a voi alla notte, particolarmente con alcune bevande che funzionano tramite le vostre vene, in modo da gestisca il vostri temperamento e livello di alcool. Sorvegli pesante le zone del partito della pattuglia alla notte e saranno più del volendo “salvare„ un giapponese del collega da uno straniero violento.

Il crimine della via è estremamente raro, persino ritardato alla notte. Naturalmente, poco crimine non significa crimine e non è una giustificazione per ditch il vostro buonsenso. Le donne che viaggiano da solo dovrebbero ciao mentre nei loro p#si d'origine e dovrebbero non hitchhike mai da solo. Pickpocketing a volte accade - se prendete le vostre precauzioni usuali nei posti ammucchiati quali i treni ed all'aeroporto di Narita siete fini. Le donne sui treni ammucchiati di scorr veloce-ora dovrebbero essere informate dell'esistenza di chikan (¢ del ¼ del ç-´æ), o molesters. Bere pesante molto continua nelle sere ed occasionalmente i drunks possono essere un fastidio, anche se la violenza alcool-relativa è estremamente rara.

Il malfamato yakuza (¶ del ‚del ¯ã del ‚del ヤã) o i gruppi giapponesi hanno guadagnato la a parzialmente undeserved la reputazione di essere un mazzo di criminali violenti e psychopathic dovuto la loro rappresentazione in varie pellicole. Tuttavia, in realtà, anche se in gran parte sono associati con i commerci vice, designano raramente la persona come bersaglio media sulla via. Non trovi loro appena la difficoltà con e non li importunerebbero.

Si noti che le leggi della droga nel Giappone sono più rigorose di quelle in molti paesi occidentali. Il possesso di persino personale-usa le quantità può atterrarlo una frase della prigione di parecchi anni e la legge giapponese non si distingue fra marijuana e le droghe dure.

i distretti della Rosso-luce in grandi città possono essere seedy ma sono raramente pericolosi per gli ospiti, comunque alcune più piccole barre del backstreet sono state conosciute per stabilire le spese di copertura exorbitant o per bere i prezzi. In alcuni casi estremi, gli stranieri hanno segnalato essere drogato a tali imprese, allora caricate per tanto quanto Â¥700,000, o vicino a US$7000, per le bevande che non si ricordano di ordinare (considerevolmente nei distretti di Kabuki-cho e di Roppongi di Tokyo). Se scegliete visitare un'istituzione in uno di questi locales, sia sicuro notare il prezzo e l'indirizzo prima di entrare.

Sorvegli le caselle (交番 kÅ�ban ) può essere trovato su ogni altro angolo della via. La polizia è generalmente utile (ma parli spesso piccolo inglese), in modo da chieda se ottenete persi o abbia tutta la difficoltà. Ha dettagliato solitamente il programma dalla zona intorno a dire non solo al sistema di numerazione di difficile--cap ma nomi delle costruzioni del pubblico o dell'ufficio o di altri posti quale può contribuire a trovare il vostro modo. Egualmente, se trasportate l'assicurazione di corsa, segnali tutti i furti o articoli persi al koban . Hanno forme in inglese ed il giapponese, citati spesso come “la forma blu„. Per gli articoli persi, neppure i contanti, compilanti questa forma non sono sforzo sprecato, poichè la gente giapponese prenderà molto spesso gli articoli persi, neppure un raccoglitore in pieno di contanti, al koban . Se sembrate trovare un tal articolo, non esiti a prenderlo al koban . Se l'articolo non è esatto entro sei mesi, è il vostro. Se è esatto, potete essere dovuti una ricompensa di 5-15%.

Il Giappone ha due numeri di emergenza. Per chiamare la polizia in caso d'urgenza, manopola 110 (å��ç del ¾ del 癕ª hyakutoban ). Per richiedere un camion del fuoco o dell'ambulanza, manopola 119 (un'inversione degli Stati Uniti 911). A Tokyo, la polizia ha una riga inglese di aiuto (03-3501-0110), lunedì disponibile con venerdì a meno che sulle feste da 8:30 l'- 5:15 PM.

Terremoti

Il Giappone è incline terremoti . L'ultimo tremito principale dentro Kobe (1995) ucciso oltre 5000 e quello grande seguente dentro Tokyo è statisticamente circa 20 anni in ritardo. Ogni pochi giorni, in qualche luogo nel Giappone è sconcertato da un tremito abbastanza grande per essere feltro, ma la maggior parte di loro sono fortunatamente completamente inoffensive. Anche se i dispositivi elettronici ora stanno introducendi per rilevare i terremoti (sia l'intensità di terremoto che l'importo dei secondi che prenderà affinchè i tremiti raggiunga certa posizione), è opportuna essere informata di alcune procedure di sicurezza di base:

  • Non metta gli oggetti pesanti negli alti posti, particolarmente sopra la vostra base.
  • Se siete all'interno e ritenete una scossa, soggiorno all'interno , poichè funzionare all'esterno durante il tremito è il modo più probabile sarete feriti. Estingua i bruciatori a gas e le candele e guardi da degli oggetti cadenti e mobilia di rovesciamento. Riparo sotto mobilia o una porta se necessario.
  • Se siete all'aperto, il soggiorno via dalle pareti del mattone, i pannelli di vetro ed i distributori automatici e si guardano da degli oggetti cadenti, delle mattonelle cadenti del tetto dei cavi ecc. del telegrafo da più vecchio e le costruzioni tradizionali sono particolarmente pericolose, poichè possono cadere lungamente dopo che il tremito si sia concluso.
  • Se siete dal mare ed avvertite persino un tremito moderato, impedisca di entrare un occhio per gli avvertimenti di tsunami (anche in inglese) su NHK LA TV (scanalatura 1) e la radio 2 (693 chilocicli). La maggior parte di tremito e di piccoli tremiti meriteranno soltanto un annuncio di scrolling nel giapponese alla parte superiore dello schermo, poichè non sono considerati particolarmente newsworthy. Se siete vicino al mare ed avvertite un terremoto importante, evacui immediatamente ad alta terra - non aspetti un avvertimento.
  • Sappia esattamente dove il vostri passaporto, biglietti di corsa, documenti, carte di credito e soldi sono e glie li prendono con se lasciate la costruzione poichè non potete potere re-enter.

Ogni vicinanza ha il più spesso una zona dell'evacuamento, il campo da giuoco locale. Molte scuole sono regolate come su ripari provvisori. Entrambo la volontà è identificata in inglese. Se state viaggiando con altri, il programma al raduno là ed è informato che i telefoni portatili probabilmente non funzioneranno.

Altro

I vulcani, le tempeste ed i typhoons sono soprattutto un'edizione potenziale se la montagna che si arrampica o che naviga, in modo da controlla le ultime informazioni prima della parte anteriore fuori. Il bastone ai sentieri per pedoni indicati nelle zone vulcaniche come gas vulcanico può essere un'edizione.

Ci sono serpenti tossici chiamati habu in Okinawa anche se non nei numeri insoliti. Siete improbabili da essere morso da uno, ma se siete, cercate l'aiuto medico immediatamente poichè gli antiveleni sono disponibili. Se hiking nell'Hokkaido e Honshu, sia informato di attività possibile dell'orso, particolarmente in autunno. Gli attacchi sono rari, ma nelle zone quale la penisola di Shiretoko, alcune guide li suggeriscono per fissare le flange al vostro fagotto per spaventarle via.

Rispetto

La maggior parte se non interamente giapponese sono molto capire di uno straniero ( gaijin o gaikokujin ) non essendo conforme immediatamente alla loro coltura; effettivamente, i giapponesi gradiscono vantarsi (con credibilità discutibile) che il loro linguaggio e coltura sono fra il più difficile capire nel mondo, in modo da sono generalmente abbastanza felici di aiutarli se sembrate lottare. Tuttavia, ci sono poche cose semplici da essere informate di mostrare il rispetto nel Giappone, molti di cui bollono giù alle norme sociali di pulizia rigorosa e di evitare intruding su altri (¿ del è·`del æƒ meiwaku ).

Cose da fare:

  • Impari un piccolo del linguaggio e prova per usarla. Saranno lusinghieri se provate e non c'è motivo di confondersi. Si rendono conto che il giapponese è molto difficile per Westerners e non scoff ai vostri errori; al contrario, glie li gradiranno per.
  • Curvatura . Gli uomini hanno piegato con le loro mani ai loro lati. Le donne hanno piegato insieme con le loro mani nella parte anteriore. Le mani delle donne osservano come sono depositate nel loro giro quando piega, non in una posizione di preghiera. Il grado esatto dell'arco dipende dalla vostra posizione nella società riguardante la ricevente dell'arco e nell'occasione, le regole in gran parte non scritte sono complesse ma gli stranieri non si pensano che capiscano che loro immediatamente e “un arco simbolico„ sono benissimo. Molti giapponesi, infatti, offriranno felice una stretta di mano preferibilmente!
  • Regalo-dare è molto comune nel Giappone. , Come ospite, potete trovarti inundated con i regali ed i pranzi. Sia prego informato, benchè, che fra il giapponese, tale generosity si pensa che implicitamente restituisca in avvenire. Gli ospiti stranieri sono, naturalmente, fuori di questo sistema a volte pesante di d-e-prenda ( kashi-kari ) ma esso sia un gesture piacevole per offrire un regalo o un ricordo ( omiyage ), compreso uno unico a o il rappresentante del vostro paese. Un regalo che è “materiale di consumo„ è consigliabile dovuto il più piccolo formato delle sedi giapponesi. Gli articoli quale sapone, caramelle, liquore, cancelleria bene-saranno ricevuti, poichè il destinatario non si penserà che lo abbia a disposizione sulle chiamate successive. “Re-gifting„ è un terreno comunale e una pratica accettata, anche per gli articoli quale frutta.
  • Esprimere ringraziamento è un po'differente dal regalo-dare obbligatorio. Anche se portaste un regalo per il vostro calcolatore centrale giapponese, una volta che ritornate, è un segno di buon ettiquette trasmettere uno scritto a mano ringrazia voi cardare e simili - molto sarà apprezzato. Degli ospiti foto che giapponesi di scambio sempre hanno preso con i loro calcolatori centrali, in modo da dovreste pensare ricevere alcune fotografie istantanee e dovreste prepararti per trasmettere il vostro (voi e dei vostri calcolatori centrali insieme) di nuovo loro. Secondo la loro età e la natura del vostro rapporto (commercio contro personale) uno scambio in linea può bastare.
  • Anziani sono dati il rispetto speciale nella società giapponese e sono usati ai privilegi che vengono con esso. Gli ospiti che attendono al bordo un treno possono essere sorpresi ottenere spinti da parte da un impavido obaa-san chi ha suo occhio su una sede. Si noti che determinate sedi (“sedi d'argento„) su molti treni sono messe per il disabled e gli anziani.
  • Se a di visita Shrine di Shinto o Tempiale buddista , segua la procedura di pulizia adatta al chÅ�zuya (水舎 del ‹del ‰ del æ) prima di voi entri. Dopo avere riempito i dippers di acqua, in primo luogo risciacqui la vostra mano sinistra, seguita dalla vostra mano destra. Da allora in poi, foggi a coppa la vostra mano sinistra e riempiala di acqua, quindi usila per risciacquare la vostra bocca. Non tocchi il dipper direttamente con la vostra bocca. Per concludere, risciacqui ancora la vostra mano sinistra con acqua restante nel dipper.

Cose da evitare:

  • Se state rimanendo in una casa giapponese, usi pistoni come diretto, usi la stanza da bagno e la toletta come diretto e mantenga la vostra stanza pulisca . Se siete un ospite nella stanza di tatami, non getti intorno a tutti gli vostri indumenti intimi, o ai sacchetti dei ricordi ( omiyage ). Mantenga tutto nell'ordine e non sia sorprendo se siete dati ad un vuoto i tempi della coppia di pulire il tatami. Mai faccia un passo sul tatami con i pattini o i pistoni sopra. Soltanto i piedi o i calzini nudi sono accettabili.
  • Pattini (e piedi generalmente) sono considerati molto sporco dal giapponese. Eviti di indicarlo a qualcuno (per esempio quando si siedono sul treno) e provi a trattenere i bambini dal levarsi in piedi in su sulle sedi. Spazzolando i vostri piedi contro qualcuno i vestiti, anche dall'incidente, sono molto rude.
  • Tatuaggi , come detto precedentemente, sono associati frequentemente con yakuza i gangsters e possono rendere qualche gente giapponese scomoda. Potete desiderare riguardare tutti i tatuaggi visibili di fasciatura se state andando ad una riunione convenzionale.
  • I giapponesi considerano hugs calorosi o schiaffi posteriori rude, particolarmente se stanno venendo da qualcuno appena met.
  • Eviti di gridare o comunicare fortemente in pubblico. Comunicando su un telefono mobile su un treno è considerata rude. (Trasmettendo i messaggi del testo, tuttavia, è considerato de rigueur .)
  • Tenuta un portello aperto per la persona dietro voi. Fare così è affatto offensiva, ma non sarete apprezzati dal giapponese uno. Per i secoli (ed ancora), le case giapponesi tradizionali hanno avute soltanto portelli scorrevoli, che se la parte di sinistra aperta, rimarrà aperta, inducendo brutta copia (nell'inverno), aria calda (di estate), polvere, pioggia, fuori dei disturbi, ecc. per ottenere all'interno delle stanze e/o del non lasciare segretezza della gente dentro. Neppure in 100 anni di munire i portelli di cardini, l'idea della tenuta quegli aperti per la gente non si è presentata al giapponese; piuttosto, gli scolari potrebbero dirsi a, invece, per chiudere il portello quando entra/che lascia una stanza.
  • Revere di molti giapponesi ancora loro Famiglia imperiale , in modo da non mostri il disrespect all'imperatore, al Empress o ad alcuni altri membri.

Il più sensibile di tutti i soggetti è:

Giapponese-Coreano e, in particolare , Rapporti Sino-Giapponesi: Il Giappone ha annesso la penisola coreana nell'impero dopo la guerra Russo-Giapponese in 1905 ed è rimasto così fino al 1945. L'intervento in Cina durante i 1930's ed i 40's e la seconda guerra mondiale sono egualmente oggetti sensibili e, come nella Germania, la maggior parte preferiscono non discuterli a meno che portato gentile (e scegliendo il giusto posto per parlarlo pure).

Contatto

Per telefono

Chiamata d'emergenza

La chiamata d'emergenza può essere fatta da tutto il telefono a gratis: chiamata 110 per la polizia o la chiamata 119 per fuoco e l'ambulanza.

Telefoni di paga

Payphones (話 del› del é del † del ¡ del ¬è del å…„ denwa del kÅ�shÅ “ ) sono trovati facilmente, specialmente vicino alle stazioni di treno, anche se con la popolarità dei telefoni mobili, i telefoni pubblici di paga non sono abbastanza quanto numerosi come erano una volta. Il Gray ed il verde pagano i telefoni accetti monete Â¥10 e Â¥100 e le schedi pre-pagate. Sia informato che non tutti i posti con i telefoni pubblici hanno telefoni che accettano le monete, in modo da può essere interessante da comprare una scheda del telefono in caso d'urgenza. Alcuni dei telefoni grigi, come indicati sulla visualizzazione del LCD, possono fare le chiamate internazionali. Un altro tipo di telefono, Telefoni di paga di IC , usi un IC-tipo differente scheda, ma tutti possono fare le chiamate internazionali. Entrambi i tipi di schedi pre-pagate possono essere comprati ai depositi di convenienza, depositi del kiosk della stazione di treno ed a volte in distributori automatici vicino al telefono. Le spese di telefono internazionali dai telefoni di paga possono essere insolitamente alte; le schedi di terzi del telefono sono un'alternativa ragionevole.

Telefoni mobili

 Contatore di SoftBank, aeroporto di Narita
Contatore di SoftBank, aeroporto di Narita

2G giapponese telefono mobile (話 del› del æ�ºå¸¯é„ denwa di keitai o appena keitai ) gli standard sono incompatibili con quelli nel resto del mondo, in modo da se avete un telefono GSM-soltanto esso non funzioneranno nel Giappone (persino i telefoni di GSM del quadband sono inutili). In più, la rete di CDMA dell'Au è incompatibile con la variante internazionale, in modo da gli utenti di CDMA (Verizon/Sprint negli Stati Uniti) non potranno vagare. Tuttavia, le reti di 3G del DoCoMo e di Softbank sono compatibili con il UMTS internazionale (WCDMA2100) standard, dei telefoni così la maggior parte internazionali 3G funzioneranno finchè avete un operatore che concede vagare con SoftBank o NTT DoCoMo .

Se non avete un telefono 3G ma avete una scheda di 3G-compatible SIM, i modelli di 3G del SoftBank (disponibili per affitto dall'affitto globale di SoftBank o acquistabili nel vostro p#se d'origine sui luoghi dell'asta) accettano le schedi di GSM/UMTS USIM, permettendo che usiate il vostro numero di telefono usuale mentre nel Giappone.

Se intendete usare il vostro numero di telefono domestico nel Giappone (vagando o permutazione il vostro SIM corrente in un mobile compatibile 3G), sia sicuro che conoscete le limitazioni del vostro elemento portante sul chiamare. O2-UK (che funziona nel Giappone via NTT DoCoMo), per esempio, gli richiede di comporre *111*#, aspetta una chiamata ripetuta, quindi compone il numero che reale desiderate collegare. Sia sicuro controllare due volte con il vostro fornitore di rete prima di partire.

Le opzioni disponibili a voi si riassumono in questa tabella:

Scheda di SIM Telefono Vagare Affitto di SIM Affitto del telefono,
numero domestico
Affitto del telefono,
Numero giapponese
GSM SIM a Telefono di GSM No No No
GSM SIM a telefono 3G/UMTS No No
GSM/3G USIM b Telefono di GSM No No
GSM/3G USIM b telefono 3G/UMTS
Nessuno Telefono di CDMA (Verizon/Sprint) No No No
iDEN telefono del iDEN (Nextel) No No

a GSM-soltanto SIMs si pubblica dai fornitori che non hanno loro propria rete 3G. Se il vostro operatore domestico non ha una rete 3G, o se otteneste il vostro telefono prima che la loro rete 3G sia introdotta, questo può applicarsi a voi. Chiami e chieda al vostro operatore se le loro schedi di SIM sono USIM compatibili.

b Le schedi di USIM si pubblicano dai fornitori che hanno una rete 3G o progettano introdurre uno. Affatto l'europeo che ha ottenuto la loro scheda di SIM dopo 2003 ha uno di questi. Chiami e chieda al vostro operatore se le loro schedi di SIM sono USIM compatibili.

Per una chiamata corta, la vostra opzione più poco costosa per accesso mobile è a affitti un telefono . Un certo numero di aziende forniscono questo servizio:

Azienda Posizioni della raccolta Tassi domestici Collegamento
Affitto globale di SoftBank Disponibile a Narita, a Kansai, a Chubu (Nagoya), agli aeroporti di Shin-Chitose (Hokkaido) ed ai depositi di SoftBank della in-città. Consegna domestica anche disponibile.
  • Â¥250/day; Scheda di SIM: Â¥105/day
  • Domestic uscente di Â¥105/minute; chiamate ricevute liberamente
  • Accesso del Internet e del email compreso “SGR Travelnet„: un phrasebook GIAPPONESE-INGLESE di 28.000 frasi, guida GIAPPONESE-INGLESE del dizionario, dell'alimento e del menu di 108.000 parole, valuta e conversioni metriche, elenchi di evento, programmi de Tokyo, collegamenti numerosi ai luoghi utili e Wikitravel Giappone.
  • Telefoni pagati anticipatamente anche disponibili per la vendita.
[25]
MyJapanPhone

Affitto del telefono delle cellule del Giappone [26] , Affitto di Blackberry [27]

Il vostro telefono locativo può essere trasportato al vostro indirizzo negli Stati Uniti, o dovunque nel Giappone
  • $2/day
  • Chiamata ricevuta libera
  • Chiamata in Giappone $0.70/min
  • Chiamata negli S.U.A. $0.90/min
  • Chiamata ad altri paesi $1.20/min
  • lo sconto è disponibile per l'affitto del gruppo e l'affitto di lunga durata
[28]
Quadrato di telecomunicazione NRT, KIX, NGO
  • Â¥210/day + Â¥192/min
  • O Â¥525/day + Â¥90/min + ricevuto libero
[29]
va il mobile Il microtelefono ha trasportato per posta
  • Â¥2,995/week con 15 minuti liberi
  • Domestic uscente di Â¥85/min; chiamate ricevute liberamente
[30]
DoCoMo Sentsu NRT, KIX, uffici in città importanti
  • Â¥1,575/day per fino a 7 giorni, Â¥735/day da allora in poi
  • Domestic di Â¥63/min
[31]
Inphonix NRT, KIX
  • Â¥315/day (tassa locativa rinunziata a per i passeggeri del ANA)
  • Â¥252/call per i primi 3 min. di ogni chiamata, Â¥52.5 per ogni add'l minuto
[32]
Aria NRT, KIX
  • Â¥300/day + Â¥100/min + ricevuto libero, domestico
  • Â¥300/day + Â¥160/min + ricevuto, nazionale libero ed internazionale
[33]

Alcune di queste aziende (aria compresa) permettono che trasmettiate e riceviate i email. Per conoscere il email address si è associato con il telefono, utilizzano il telefono per trasmettere un messaggio al vostro email address usuale, quindi controllano la vostra cassetta postale usuale e leggono l'indirizzo in “„ dal campo. Il vostro fornitore usuale del email può offrire la reinstradazione ad un altro email address (Gmail), di modo che ricevete tutti i email sul cellphone. Guardi da che le aziende addebitano i email ricevuti ed uscenti.

Per un viaggio più lungo, potete egualmente compri un telefono , ma fare questo richiede legalmente una scheda straniera di registro (o un amico giapponese servizievole che vuole fronteggiare per voi).

  • Il modo più facile è ottenere la a pre-pagato (telefono del ‰ del ¤ãƒ del ‚del ãƒ-リペã). I telefoni pagati anticipatamente sono venduti nella maggior parte dei depositi dell'Au e di SoftBank (NTT DoCoMo non avrà servizi di telefono pre-pagati più). I depositi situati nelle zone importanti delle città importanti nel Giappone hanno spesso personale anglofono per aiutare gli stranieri, tuttavia, questo dovrebbe essere confermato prima della visita del deposito. Se già fate andare un telefono 3G con Softbank come possono vendere SIMs in contrasto con Au di cui il servizio pre-pagato è telefono-ha basato come la maggior parte dei elementi portanti di CDMA.
  • I telefoni pagati anticipatamente usano “una scheda„ con un tasto del passaggio “per caricare„ un telefono dei minuti. Queste schedi chiamanti pre-pagate, diverso del telefono in se, possono essere trovate nella maggior parte dei depositi di convenienza.
  • Un telefono pre-pagato delle cellule è disponibile per il poco quanto Â¥5000 più Â¥3000 per un pacchetto del calltime di giorno 60-90, che otterrà vuotato ad un tasso intorno a Â¥60 al minuto (Â¥9 a 6 secondi per servizio pre-pagato di 3G del Softbank, Â¥12 a 6 secondi se sul videofono).
  • Sia SoftBank che l'Au offrono i telefoni pre-pagati. I particolari sulla valutazione, sui modelli del telefono, procedura per ottenerla e possono essere trovati sui loro Web site inglesi. Per il E-mail/utenti testo-pesanti Softbank è la scelta migliore dovuto la relativa introduzione “di posta illimitata„, che dà il messaging illimitato di testo e di E-mail a Â¥300/month.
  • Il modo più poco costoso è ottenere la a contratto mensile , ma per questo avete bisogno della prova del soggiorno più lungo (=visa). Potete pensare pagare intorno intorno a Â¥5000 al mese, chiamare chiaro assuming, ma i prezzi stanno cominciando a cadere. Una tassa di annullamento può anche applicarsi se il contratto è terminato presto.

Per posta

Potete trasmettere le cartoline a dovunque nel mondo per ¥70. Pubblico posta le caselle di deposito sono trovate durante il Giappone. Hanno due scanalature, una per posta domestica normale e l'altra per posta d'oltremare ed espressa.

Da rete

cafés del Internet (ムdel ‚del ãƒ�ットã del ¼ del ムdel ¿ del ‚del ã del ³ del ¤ãƒ del ‚del ã “•il § del ‚del ã) può essere trovato in o intorno a molte stazioni di treno. Qui, potete upload le vostre immagini da una macchina fotografica digitale e se dimenticaste il vostro cavo, alcuni cafés li presteranno un lettore della scheda di memoria per libero. Negozi di caffè di Manga (茶„ del å- ““del ç„ del ¼ del æ manga-kissa ) abbia solitamente pc del Internet pure. Quando vi stancate di lettura rapida del Web, potete passare in rassegna i libri comic, la vigilanza TV o una varietà di film-su-richiede, o giochi del video del gioco. Il costo è tipicamente intorno a Â¥400/hour, con le bevande (non alcoliche) libere e possibilmente a più. Hanno spesso prezzi speciali di notte - intorno a Â¥1500 per il periodo di ora 4-5 in cui nessun treno sta funzionando. I cafés del Internet possono essere un posto sicuro ed economico spendere la notte se mancate l'ultimo treno.

Un certo numero di hotel di affari hanno a volte accesso del Internet disponibile se avete vostro proprio calcolatore, per libero. Nella maggior parte dei casi, l'accesso è fornito solitamente da un modem di VDSL collegato alla linea telefonica dell'hotel. Guardi da prego che alcuni degli hotel che offrono l'accesso libero del Internet non includono l'affitto per il modem nella parte “libera„ del servizio, in modo da controllo prima che usiate. L'installazione della vostra interfaccia della rete per DHCP è solitamente tutta che sia richiesta accedere al Internet in tali situazioni. Molti egualmente tendono ad avere pc locativi o liberi disponibili per gli ospiti dell'hotel.

Alcuni più grandi stazioni ed aeroporti di treno egualmente hanno pc dell'affitto a netsurf e trasmettono il E-mail, solitamente circa Â¥100 (moneta) per 10 minuti.

Nel per mezzo dei pc pubblici di accesso, faccia attenzione non colpire casualmente la parte di sinistra Alt-Spostano i tasti insieme, o digiterete nei caratteri giapponesi. D'altra parte, se l'ultima persona lasciasse al calcolatore questo modo, potete usare questa combinazione chiave per passare di nuovo all'alfabeto romano. Ci può anche essere un tasto dell'linguaggio-interruttore alla parte di sinistra superiore della tastiera - sopra il tasto di tabulazione - ed alla destra della barra di spazio. Se colpiste uno dall'incidente, colpiscalo appena ancora per passare indietro. Nessun danno fatto. Per il email, noti che @ il tasto è solitamente dalla parte di destra della tastiera, vicino “alla P„.

È egualmente possibile trovare il Wi-Fi “punti caldi„ intorno a molte grandi città nel Giappone, particolarmente vicino ai commerci tecnologia-relativi ed alle grandi costruzioni corporative con le reti senza fili non garantite (il deposito in Ginza, Tokyo del Apple ha un collegamento veloce e aperto 802.11n).

 Alimentato da MediaWiki
 Attribuzione-ShareAlike creativa 1.0 dei terreni comunali