Phrasebook danese
Da Wikitravel
Indice
Danese è la a Scandinavo linguaggio parlato dentro La Danimarca . È collegato strettamente a Norvegese e Svedese ed alcuni altoparlanti dei tre linguaggi possono capire gli altri. Nella scrittura, la differenza fra le lingue danesi e norvegesi non è più grande della differenza fra l'inglese inglese ed americano, benchè sia spesso più duro nelle conversazioni orali. Queste lingue scandinave sono a nord germaniche, influenzato fortemente da Saxon basso (tedesco).
Alfabeto
UNA B C D G E-F H I J K L † DI X-Y Ø à di m. N O P Q R S T U V (w) Z Ã… una b c d g E-F h i J K l m. n o p q r s t u v (w) z di x-y æ ø Ã¥
L'accento acuto può essere usato in alcune parole (per esempio ³ r del fà ), per facilità di lettura, ma esso è sempre facoltativo. La C, la Q, il W, la X e la Z sono usati soltanto in loanwords. V ed il W sono trattati lo stessi ed il W a volte è lasciato dall'alfabeto.
Vocali
a come in c a t
e come nella s i n, ma anche As æ e m. u rder
i come nella s ee , soltanto più corto
o come [o], ma anche As å
u come nella s oo n, ma anche As å
y come nella f e W, ma anche As ø
æ come dentro e gg, soltanto più corto
ø come [ø], ma anche come in b i rd
Ã¥ come dentro o ld, ma anche c Au ght
Consonanti
b come dentro b E-D e W ick fra le vocali ed alla conclusione delle parole
c come K, ma s ing prima della e o della i
d come dentro d ead, Th e dopo le vocali, silenziose prima della l, della n o della r e prima della t o della s
f come dentro f erry
g come in  g uno, ma come y come dentro y et dopo una vocale
h come dentro h ope, alta tensione = v, hj = J
J come dentro y es
K come dentro K i ck e g o fra le vocali ed alla conclusione di una sillaba
l come dentro l ake
m. come dentro m. c'è ne
n come dentro n orecchio
p come dentro p arry, b esso fra le vocali ed alla conclusione di una sillaba
qu come l'inglese
r è un suono di rolling alla parte posteriore della gola, silenziosa dopo le vocali e prima delle consonanti
s come dentro s mell
t come dentro t rou t e d og fra le vocali, alla conclusione di una sillaba ed alla conclusione di una parola
v come dentro v iking e h oo t alla conclusione delle parole
Principi fondamentali
- Ciao.
- Ciao (guidacarta).
- Ciao. ( informale )
- Hej (fieno).
- Come siete?
- Det del går di Hvordan? (il gur di vorran ded)
- Benissimo, grazie.
- Godt, tak (ottenuto, modifica).
- Quello è abbastanza
- Nok di Godt (ottenuto i colpi)
- Che cosa è il vostro nome?
- Hedder du di Hvad? (hedhuh du del vadh)
- Il mio nome è ______.
- ______ del hedder di Jeg (hedhuh yay…).
- Nizza per venirla a contatto.
- Rart di Det varietà alla vangata del møde (ded il dee del murdhe dell'annuncio di rrarrd del varr).
- Per favore.
- Venlig dello så di Vær (venlee del suh del verr).
- Grazie.
- Tak (modifica).
- Siete benvenuti.
- Tak di Selv (modifica di seloo).
- Sì.
- Ja (ja).
- No.
- Nej (nay).
- Scusilo. ( ottenere attenzione )
- Undskyld MIG (mee del unskurl).
- Scusilo. ( elemosinare perdono )
- Undskyld (unskurl).
- Sono spiacente.
- Det må du undskylde (ded il unskurle di doo del mur).
- Arrivederci
- Farvel (favel).
- Arrivederci ( informale )
- Hej (nay).
- Non posso parlare Danese [buono].
- Dansk del ikke di taler di Jeg [godt] (densk yay del ige del taluh [dio]).
- Parlate inglese?
- Taler du engelsk? (engelsk di doo del taluh)
- È ci qualcuno qui chi parla inglese?
- Er nogen del der lei, engelsk di taler del der? (il duh del uh noyen lei, engelsk del taluh del duh)
- Aiuto!
- Hjælp! (julb)
- Sguardo fuori!
- pÃ¥ di Pas! (unità di elaborazione di pas)
- Buona mattina (prima approssimativamente di 10-11am).
- Godmorgen (godhmorgen).
- Buona mattina (dopo 10-11am, ma prima del mezzogiorno)
- Godformiddag (godh-formidhai).
- Buona sera.
- Godaften (godhafden).
- Buona notte.
- Godnat (godhnad).
- Buona notte ( pozzo di sonno )
- Godt del Sov (dio di so'oo).
- Non capisco.
- Ikke del jeg del forstår di Det (ded il ige yay del fostur).
- Dove è la toletta?
- Toilettet di Hvor er? (vorr erra toileded)
Problemi
- Lascilo solo.
- være che del Lad MIG fred (fredh del vere i di mee del ladh).
- Nonlo tocchi!
- Ikke di Rør MIG! (ige di mee del rruhrr)
- Chiamerò la polizia.
- Politiet del efter della suoneria di Jeg (il efduh yay del reenger poleedyed).
- Polizia!
- Politi (poleedee)!
- Arresto! Ladro!
- Arresti tyven (stob toorven)!
- Ho bisogno del vostro (sg) aiuto di /your (pl).
- Brug har di Jeg per il hjælp di din/jeres (yulb brroy del forr din/yerres del harr yay).
- È un'emergenza.
- Det er et nødstilfælde (ded errano nuhsteelfule ed).
- Sono perso.
- Vild del faret di Jeg er (yay erri farred il vil).
- Ho perso il mio sacchetto.
- Taske minimo del mistet har di Jeg (har yay misded il taske minimo).
- Ho perso il mio raccoglitore.
- Tegnebog minimo del mistet har di Jeg (har yay misded teyneboy minimo).
- Sono ammalato.
- Syg di Jeg er (yay erra il soor).
- Sono stato ferito.
- Kommet di Jeg er lavorare a skade (yay er komed lavorare a skadhe).
- Ho bisogno di un medico.
- Brug har di Jeg per il læge dell'en (broy har yay per il lur'ye dell'en).
- Posso utilizzare il vostro telefono?
- Telefon di din del låne del jeg di Må? (telefon yay di din del luhne del muh)
Numeri
- 1
- en (en) /et (ed)
- 2
- (a)
- 3
- tre (trre)
- 4
- fuoco (timore)
- 5
- fem (fem)
- 6
- seks (seks)
- 7
- syv (sur'oo)
- 8
- otte (ude)
- 9
- Ni (Ni)
- 10
- Ti (Ti)
- 11
- elleve (eleve)
- 12
- tolv (toloo)
- 13
- tretten (tredn)
- 14
- fjorten (fyordn)
- 15
- femten (femden)
- 16
- seksten (seksden)
- 17
- sytten (surdn)
- 18
- atten (ADN)
- 19
- nitten (needn)
- 20
- tyve (turve)
- 21
- enogtyve (enoyturve)
- 22
- toogtyve (to'oyturve)
- 23
- treogtyve (tre'oyturve)
- 30
- tredieve (tredhieve)
- 40
- fyrre (furre)
- 50
- halvtreds (halvtres)
- 60
- treds (tres)
- 70
- halvfjerds (halv'jers)
- 80
- fjerds (fyers)
- 90
- halvfems (halfems)
- 100
- ethundrede (edhunredhe)
- 150
- halvtreds del og del ethundrede
- 200
- tohundrede (tohunredhe)
- 300
- trehundrede (trehunredhe)
- 1000
- tusind (toosin)
- 2000
- totusinde (totoosine)
- 1.000.000
- en milione, abbr: en milioni di.
- 1.000.000.000
- milliard dell'en (en miliar), abbr: mia dell'en.
- 1.000.000.000.000
- en miliardo
- _____ di numero ( treno, bus, ecc. )
- _____ del nummer (numuh…)
- mezzo
- halv (haloo)
- di meno
- mindre (minre)
- più
- puro (puro)
Tempo
- ora
- nu (noo)
- più successivamente
- senere (senere)
- prima
- før (furr)
- mattina
- morgen (morgen)
- pomeriggio
- eftermiddag (eftuhmidhai)
- sera
- aften (afden)
- notte
- nazionale (nad)
Tempo di orologio
- un in punto
- klokken 1 (en di klogen)
- due in punto di
- klokken 2 (klogen)
- mezzogiorno
- middag (midhai)
- un in punto PM
- klokken 13 (tredn di klogen)
- due in punto di PM
- klokken 14 (fyordn di klogen)
- mezzanotte
- midnat (midhnad)
Durata
- minuti del _____
- minut del _____ (ter) (minood/minooduh)
- ore del _____
- tempo del _____ (r) (teeme/teemuh)
- giorni del _____
- _____ dag (e) (dado/dire)
- settimane del _____
- uge del _____ (r) (oy-yeh)
- mesi del _____
- il _____ måned (er) (muhnedh [uh])
- anni del _____
- _____ år (uhr)
Giorni
- oggi
- i dag (dai del ee)
- ieri
- i går (gur del ee)
- domani
- i morgen (morgen del ee)
- questa settimana
- uge del denne (ooye del denne)
- ultima settimana
- uge del sidste (siste)
- la settimana prossima
- uge del næste (neste)
- Lunedì
- mandag (manay)
- Martedì
- tirsdag (tirsdai)
- Mercoledì
- onsdag (onsdai)
- Giovedì
- torsdag (torsdai)
- Venerdì
- fredag (fredhai)
- Sabato
- lørdag (lure'ai)
- Domenica
- søndag (surnai)
Mesi
- Gennaio
- januar (janooar)
- Febbraio
- februar (febrooar)
- Marzo
- marts (mards)
- Aprile
- aprile (abril)
- Maggio
- maggiore (mai)
- Giugno
- juni (yoonee)
- Luglio
- juli (yoolee)
- Agosto
- agosto (owyoosd)
- Settembre
- settembre (sebtember)
- Ottobre
- oktober (ogtober)
- Novembre
- novembre (novembre)
- Dicembre
- dicembre (dicembre)
Tempo e data di scrittura
- Che cosa è il tempo?
- Hvad er klokken? (klogen del vadh er)
- Che data è oggi esso?
- Det i dag del dato di Hvilken er? (vilken il dato che il uh ded il dai di i)
- È in punto del _____.
- _____ di Klokken er. (klogen er…)
Noti prego che quando dice che cosa l'orologio è, uno userebbe normalmente soltanto uno - dodici, a meno che dovendo assicurarsi è senza dubbio se è oltre o prima del mezzogiorno, nel qual caso il twenty-four sistema di ora è usato.
Colori
- nero
- ordinamento (sord)
- bianco
- hvid (vidh)
- grigio
- grå (gruh)
- rosso
- rød (ruhdh)
- blu
- blå (blor)
- colore giallo
- gul (gool)
- verde
- grøn (grurn)
- arancione
- arancio (oran'ge)
- viola
- lilla (leela)
- colore marrone
- brun (broon)
Bus e treno
- Quanto è un biglietto a _____?
- Billetta dell'en del koster di Hvad lavorare a _____? (l'en del kosduh del vadh biled lavorare a…)
- Un biglietto a _____, per favore.
- Billetta dell'en lavorare a _____, tak. (en biled lavorare a…, modifica)
- Dove questi treno/bus va?
- Gallina del bus di dette tog/denne di kører di Hvor? (gallina di boos del dede toi/dene del kuruh del vorr?)
- Dove è il treno/bus a _____?
- Hvor er toget/bussen lavorare a _____? (vorr erra toi'et/boosen lavorare a…)
- questo arresto bus/del treno nel _____?
- _____ del tappo toget/bussen i? (stobuh toyet/boosn i…)
- Quando il treno/bus per _____ va?
- afgÃ¥r toget/bussen di HvornÃ¥r lavorare a _____? (teel del afguhr toyed/boosn del vorrnuhr…)
- Quando questi treno/bus arriverà nel _____?
- Ankommer toget/bussen di HvornÃ¥r lavorare a _____? (teel del ankomuh toyed/boosn del vorrnuhr…)
Sensi
- Di sinistra
- Venstre (venstre)
- Destra
- Højre (hur're)
- Spedisce
- Fremad (fremadh)
- Indietro
- Tilbage (teelbaye)
- Sopra/sopra
- Sopra (ovuh)
- Sotto (neath)
- sotto (oonuh)
- Adiacente a _____
- Ved siden il _____ di af (vedh seedhen il af…)
Tassì
- Tassì!
- Tassi/tassì! (taksa/taksee)
- Prendalo a _____, per favore.
- Kør MIG lavorare a _____, tak. (teel di mee del kuhr…, modifica)
- Quanto costa per ottenere a _____?
- Det del koster di Hvad a komme lavorare a _____? (il kostuh del vadh ded il teel del komme dell'annuncio…?)
- Prendalo là, per favore.
- Il venligst di Kør MIG derhen. (il mee del kuhr più venleest der'hen)
Alloggio
- Avete de stanze disponibili?
- værelser del ledige di nogen di Har i?
- Quanto è una stanza per una persona/due genti?
- Koster di Hvad et enkeltværelse/dobbeltværelse?
- Fa la stanza vengono con…
- værelset di Har…
- … bedsheets?
- … sengetøj?
- … una stanza da bagno?
- … et badeværelse?
- … un telefono?
- … telefon dell'en?
- … una TV?
- … et TV?
- Posso vedere la stanza in primo luogo?
- først del værelset dell'esperto in informatica del jeg di Kan?
- Avete qualche cosa più calmo?
- Har I et puro stille værelse?
- … più grande?
- … større?
- … pulitore?
- … renere?
- … più poco costoso?
- … billigere?
- APPROVAZIONE, la prenderò.
- APPROVAZIONE, det del tager del jeg.
- Rimarrò per le notti del _____.
- _____ del bliver I nazionale (nætter).
- Potete suggerire un altro hotel?
- Kan du foreslå et hotel del andet?
- Avete una cassaforte?
- Har I et pengeskab ?
- … armadi?
- … skabe del aflÃ¥ste?
- La prima colazione/supper è inclusa?
- Er il det med morgenmad/aftensmad?
- Quando è la prima colazione/supper?
- Der morgenmad/aftensmad di Hvornår er?
- Pulisca prego la mia stanza.
- Affitto del værelset del venligst di Gør.
- Potete svegliarli a _____?
- Il vække MIG di Kan I klokken il _____?
- Desidero verificare.
- Ud del checke del gerne del vil di Jeg.
Soldi
- Accettate dollari americani/australiani/canadesi?
- Dollari di Godtager I amerikanske/australske/canadiske?
- Accettate le libbre britanniche?
- Pund del britiske di Godtager I?
- Accettate le carte di credito?
- Dankort di Godtager I?
- Potete cambiarmi i soldi per?
- Penge del veksle di Kan I per MIG?
- Dove posso ottenere i soldi cambiati?
- Penge kan del veksle del jeg di Hvor?
- Potete cambiarmi un controllo del viaggiatore per?
- Rejsecheck dell'en del indløse del jeg di Kan?
- Dove posso ottenere un controllo del viaggiatore cambiato?
- Rejsecheck kan dell'en del indløse del jeg di Hvor?
- Che cosa è il tasso di cambio?
- Hvad er vekselkursen?
- Dove è una macchina di cassiere automatico (atmosfera)?
- Pengeautomat dell'en del der di Hvor er?
Consumo
- Una tabella per una persona/due genti, per favore.
- Et bord lavorare a en/to, tak.
- Posso guardare il menu, prego?
- L'esperto in informatica del jeg di Kan menuen?
- Posso osservare nella cucina?
- køkkenet dell'esperto in informatica del jeg di Kan?
- È ci una specialità della casa?
- Specialitet dell'en di Har I?
- È ci una specialità locale?
- Specialitet lokal dell'en di Har I?
- Sono un vegetariano.
- Jeg er vegetar.
- Non mangio il porco.
- Ikke svinekød. dello spiser di Jeg
- Non mangio rinforzo.
- Ikke oksekød. dello spiser di Jeg
- Mangio soltanto l'alimento cascer.
- Pazzo cascer del kun dello spiser di Jeg.
- Potete rendergli “il lite„, prego? ( meno petrolio/burro/lardo )
- Det “fedtfattigt„ del lave di Kan I?
- pasto di fisso-prezzo
- menu veloce di pris/Dan
- Ã carte della La
- Ã carte della La
- prima colazione
- morgenmad
- pranzo
- frokost
- tè ( pasto )
- eftermiddagsmad
- supper
- aftensmad
- Desidero il _____.
- Il gerne del vil di Jeg ha _____.
- Desidero un piatto che contiene il _____.
- Il gerne del vil di Jeg ha ritorno dell'en med il _____.
- pollo
- kylling
- rinforzi
- oksekød
- pesci
- fisk
- prosciutto
- skinke
- salsiccia
- pølse
- formaggio
- ost
- uova
- æg
- insalata
- salat
- verdure (fresche)
- grøntsager (del friske)
- frutta (fresca)
- (frisk) frugt
- pane
- brød
- pane tostato
- brød del ristet
- tagliatelle
- nudler
- riso
- ris
- fagioli
- bønner
- spruzza
- tivolikrømmel/tivolidrøs
- Posso avere un vetro di _____?
- få del jeg di Kan et _____ di glas?
- Posso avere una tazza di _____?
- _____ del kop dell'en del få del jeg di Kan?
- Posso avere una bottiglia di _____?
- _____ del flaske dell'en del få del jeg di Kan?
- caffè
- kaffe
- tè ( bevanda )
- te
- spremuta
- juice/saft
- acqua (bubbly)
- danskvand
- acqua
- vand
- birra
- øl
- vino rosso/bianco
- vin di rød/hvid
- Posso avere certo _____?
- _____ del noget del få del jeg di Kan?
- sale
- sale
- pepe nero
- peber
- burro
- smør
- Scusilo, cameriere? ( ottenere attenzione del server )
- Undskyld MIG?
- Sono rifinito.
- færdig di Jeg er.
- Era squisito.
- lækkert di Det varietà.
- Prego chiaro le piastre.
- Tallerknerne del venligst della modifica.
- Il controllo, per favore.
- En del få del jeg di Kan che regning?.
Barre
- Servite l'alcool?
- Alkohol di Udskænker I?
- È ci servizio della tabella?
- Serverer I ved il bordene?
- Una birra/due birre, per favore.
- En øl/to øl, tak.
- Un vetro vino rosso/bianco, per favore.
- Et glas rødvin/hvidvin, tak.
- Una pinta, per favore.
- fadøl di stor dell'en, tak.
- Una bottiglia, per favore.
- Flaske dell'en, tak.
- _____ ( liquore duro ) e _____ ( miscelatore ), per favore.
- _____ del og del _____, tak.
- whisky
- whisky
- vodka
- vodka
- rum
- ROM
- acqua
- vand
- soda del randello
- sodavand
- acqua tonica
- vand tonico
- succo di arancia
- appelsinjuice
- Coke ( soda )
- Cola
- Avete de spuntini della barra?
- Spuntini di Har I?
- Uno più, per favore.
- En lavorare a, tak.
- Un altro tondo, per favore.
- Omgang dell'en lavorare a, tak.
- Quando ha luogo il tempo di chiusura?
- Lukker I di Hvornår?
Shopping
- Avete questo nel mio formato?
- størrelse di Har I den/det i minuto?
- Quanto è questo?
- Den del koster di Hvad?
- Quello è troppo costoso.
- Det er per dyrt.
- Prendereste il _____?
- _____ di Tager I?
- costoso
- dyr (t)
- a buon mercato
- billig (t)
- Non posso permetterselo.
- råd har del ikke di Jeg lavorare a den/det.
- Non lo desidero.
- Il ikke del vil di Jeg ha den/det.
- State truffandolo.
- Du snyder mig.
- Non sono interessato.
- Interesseret del ikke di Jeg er.
- APPROVAZIONE, la prenderò.
- APPROVAZIONE, den del tager del jeg.
- Posso avere un sacchetto?
- Posa dell'en del få del jeg di Kan?
- Spedite (oltremare)?
- Trasmettitore I (oversøisk)?
- Ho bisogno di…
- Brug har di Jeg per…
- … dentifricio in pasta.
- … tandpasta.
- … un toothbrush.
- … tandbørste dell'en.
- … tamponi.
- … tamponer.
- … tovaglioli sanitarii.
- … legatura o hygiejnebind o menstruationsbind.
- … sapone.
- … sæbe.
- ampoo di ...sh.
- ampoo di ...sh.
- … mitigatore di dolore. ( per esempio, l'aspirina o ibuprofen )
- … hovedpinepille (en).
- … medicina fredda.
- … forkølelse del MOD di medicin.
- … medicina dello stomaco.
- … mavemedicin.
- … un rasoio.
- … barberskraber dell'en.
- … un ombrello.
- … en paraply.
- … lozione del sunblock.
- … solcreme.
- … una cartolina.
- … et postkort.
- … francobolli.
- … frimærker.
- … batterie.
- … più batterier.
- … carta da lettere.
- … brevpapir.
- … una penna.
- … l'en kuglepen.
- … Libri English-language.
- … bøger di Engelsksprogede.
- … Scomparti English-language.
- … Lamierina di Engelsksprogede.
- … un giornale English-language.
- … Avis del engelsksproget dell'en.
- … un dizionario Inglese-Danese.
- … ordbog dell'en Engelsk-Dansk.
Azionamento
- Desidero affittare un automobile.
- Bil dell'en del leje del gerne del vil di Jeg.
- Posso ottenere l'assicurazione?
- Forsikret blive del jeg di Kan?
- Arresti ( su un segno della via )
- arresto
- Unidirezionale
- ensrettet
- Rendimento
- vige
- Nessun parcheggio
- forbudt parkering
- Limite di velocità
- fartgrænse
- Gas ( benzina ) stazione
- tankstation
- Benzina
- benzin
- Diesel
- diesel
Autorità
- Non ho fatto male nulla.
- Forkert har del noget del gjort del ikke di Jeg.
- Era un misunderstanding.
- misforstÃ¥else dell'en di Det varietà.
- Dove state prendendolo?
- Gallina del tager I MIG di Hvor?
- Sono sotto l'arresto?
- Anholdt del jeg di ONU?
- Sono cittadino americano/australiano/britannico/canadese.
- Statsborger ir dell'en amerikansk/australsk/britisk/canadisk di Jeg.
- Desidero comunicare con ambasciata/consolato americani/australiani/britannici/canadesi.
- Il racconto del vil di Jeg med den/det amerikanske/australske/britiske/canadiske ambassade/konsulat.
- Desidero comunicare con avvocato.
- Il vil di Jeg ha advokat dell'en.
- Posso giusto ora pagare un'indennità?
- Il betale et il bødeforlæg del jeg di Kan med il samme del det?
- Desidero parlare al vostro superiore
- Il racconto del vil di Jeg med il overordnede di din.
- Questa pagina è stata stampata l'ultima volta a 03:36, il 16 settembre 2008 dagli utenti anonimi di Wikitravel. Sulla base di lavoro vicino Daniel , Colin Jensen , Niels Elgaard Larsen e lala , Utenti di Wikitravel Huttite , Utenti anonimi di Wikitravel e altri .
- Il soddisfare è disponibile sotto Attribuzione-ShareAlike creativa 1.0 dei terreni comunali .

