Suiza
De Wikitravel
Contenido
| | |
| Localización | |
| |
| Indicador | |
| |
| Hechos rápidos | |
| Capital | Berna |
| Gobierno | República federal |
| Modernidad | Franco suizo (CHF) |
| Área | ² de 41.285 km |
| Población | 7.489.370 (julio de 2006 est.) |
| Lenguaje | Suizo-Alemán , Alemán , Francés , Italiano , Romansh |
| Religión | Protestante y católico en las partes iguales bonitas, judaísmo 0.2% |
| Electricidad | 230V/50Hz |
| Llamar código | 41 |
| Internet TLD | .ch |
| Zona de tiempo | UTC+1 |
Suiza [1] (Alemán: Schweiz , Francés: Suisse , Italiano: Svizzera , Romansch: Svizra ) está un país sin mar adentro Europa central . Tiene fronteras con Francia al oeste, Italia al sur, Austria y Liechtenstein al este y Alemania al norte.
El clima es templado, pero varía con altitud. Suiza tiene inviernos fríos, nublados, lluviosos/nevosos y se refresca para calentarse, los veranos nublados, húmedos con las duchas ocasionales.
Suiza se conoce para sus montañas ( Montan@as en el sur, el Jura en el noroeste) pero él también tiene una meseta central de Rolling Hills, de llanos, y de los lagos grandes. La punta más alta es Dufourspitze en 4.634 m mientras que Lago Maggiore es solamente 195 m sobre nivel del mar.
Regiones
- Lago Ginebra - El rodear turístico de la región Laca Léman
- Montañas y Fribourg del Jura - Yendo de excursión, lagos, relojería
- Tierras bajas de Bernese - La región de la base de la influencia tradicional de Bernese
- Montañas de Bernese - Las montan@as de Bernese
- Suiza central - La patria suiza, Guillermo dice, etc.
- Basilea - Ciudad industrial, con el campo
- Zurich - Una región turística por derecho propio
- Suiza del noreste - Extendiendo al este de Aarau en el cantón de Aargau. Generalmente no montañoso.
- Valais - Un esquí/ir de excursión la región turística orientada
- Graubunden - región que es igual que cantón Graubunden, muy montañoso, poblado ligeramente y hogar a muchas grandes ciudades turísticas
- Ticino - Región de lengua italiana que es igual que el cantón Ticino
Ciudades
- Zurich - La ciudad más grande y un centro importante de Suiza de depositar también tiene un nightlife próspero.
- Ginebra - Este centro de los artes y de la cultura, la ciudad second-largest en Suiza, es en gran medida el capital internacional-- hogar a alrededor 200 gubernamentales y a organizaciones no gubernamentales. Ginebra era el hogar de Juan Calvin durante la reforma, elevando la ciudad a la fila de “Roma protestante,” los efectos de quien conducen Ginebra hoy.
- Berna - El capital suizo ofrece una viejo-ciudad asombroso bien preservada con las arcadas a lo largo de casi cada calle. Los grandes restaurantes abundan, al igual que las barras y los clubs. Controle hacia fuera los sitios de Einstein también.
- Basilea - Levemente más pequeño que la tercera ciudad de Ginebra, Suiza es el Gateway del viajero a la Renania y a la Alsacia alemanas.
- Lausanne - Mientras que Ginebra está ocupada el ser el capital internacional, Lausanne llena el papel en la mayor parte de el resto de Suiza francófona. El paisaje, el cenar, el bailar, el canotaje y el vino-país suizo son traza.
- Lugano - Destinación superior de Suiza de lengua italiana, con una viejo-ciudad magnífica y un lago bonito. El alimento es simplemente asombroso.
- Alfalfa - Ciudad principal de Suiza central con conexiones directas del agua a todas las vistas históricas suizas tempranas. Es bonita también, y aunque está pesadamente touristed las opiniónes y los museos hacen tolerando a las muchedumbres bien de mérito.
- Zermatt - Hay muchos de recursos de la montaña en Suiza, pero solamente una de ellos tiene el Matterhorn.
- Solothurn - Solothurn, situado en el río Aare y Ontario lo pie del rango de la montaña del Jura refieren como “ciudad barroca más fina de Suiza”.
- Interlaken - El al aire libre y la acción se divierte el capital de Suiza. Cualquier cosa de skydiving, el saltar del amortiguador auxiliar, yendo de excursión, blanco-agua que transporta en balsa, a canyoning.
Entienda
La independencia y la neutralidad de Suiza han sido honradas de largo por las potencias europeas principales y Suiza no estuvo implicada en tampoco de las dos guerras mundiales. La integración política y económica del excedente de Europa el último medio siglo, así como el papel de Suiza en la mucha O.N.U y organizaciones internacionales ha consolidado los lazos de Suiza con sus vecinos. Sin embargo, el país no sintió bien oficialmente a un miembro de la O.N.U hasta 2002. Suiza sigue siendo activa en la mucha O.N.U y organizaciones internacionales, pero conserva una consolidación fuerte a la neutralidad.
Suiza showcasing tres de las culturas más distintas de Europa. Al noreste está el cerveza-beber, salchicha-comiendo Suiza de habla alemana; al sudoeste los derramamientos que beben de vino y que hacen compras effortlessly en Francia; en el sureste el sol calienta el cappuccino-sippers que callejea en plazas del Italiano-estilo; y en el centro: flugelhorns y paisajes suizos clásicos de la montaña. Atarla toda junta es una mentalidad suiza distinta.
Suiza puede ser un viaje glorioso del torbellino si usted pila de discos sus cargadores del programa inicial que iban de excursión, snowboard, o apenas un buen libro y un par de gafas de sol.
Economía
Suiza es una economía de mercado moderna pacífica, próspera, y estable con el desempleo bajo, una mano de obra altamente experta, y per capita un GDP más grande que el de las economías de Europa occidental grandes. Los suizos estos últimos años han traído sus prácticas económicas en gran parte en conformidad con el EU de realzar su competitividad internacional. Suiza sigue siendo un asilo seguro para los inversionistas, porque ha mantenido un grado de secreto de la batería y ha continuado el valor externo del largo plazo del franco. Reflejando las condiciones económicas anémicas de Europa, del crecimiento del GDP caídos en 2001 a cerca de 0.8%, a 0.2% de 2002, y a -0.3% de 2003, con una subida pequeña a 1.8% de 2004-05. Sin embargo, ha seguido habiendo el desempleo en menos que mitad del promedio del EU.
Charla
No hay “lenguaje suizo” por sí mismo . Dependiendo donde usted está en el país de los locals pudo sprechen el tsch del ¼ de Schwyzerdà (hable Suizo-Alemán), français parlent (hable francés), parlano Italiano (hable italiano) , o en los valles ocultados de Graubunden, parlen Romansch (hable Romansch), un lenguaje antiguo se relacionó de cerca con el latín. Los cuatro se consideran los lenguajes oficiales. Algunas ciudades tales como Fribourg son bilingües, y cualquier parte de Suiza tiene residentes que hablen algo además del vernáculo local en el país. Observe que usted es poco proclive a oír Romansch, como esencialmente todos los 65.000 altavoces de Romansch también hablan alemán suizo, y son excedidos en número realmente por las personas de habla inglesa nativas.
Alrededor dos tercios de Suiza miente en el área de habla alemana, determinado en el centro, del norte y al este del país. El francés se habla en el oeste, alrededor de Lausanne y de Ginebra, mientras que hablan los italianos y Romansch en el sur lejano. Los suizos ellos mismos aprenden uno de los otros lenguajes suizos en escuela. En Suiza francófona éste es típicamente alemán, así que el inglés es menos común en Suisse Romande (Suiza francófona). En ciudades de habla alemana grandes unas de los usted no tendrá ningún apuro que encuentra a la gente que habla inglés. En el campo es menos común, pero apenas raro.
El alemán suizo es una familia de dialectos. Aunque usted es absolutamente fluido en arriba alemán usted es poco proclive a entender cualquier cosa dicha a usted. Los dialectos varían tan dramáticamente que alguien de los ricos del ¼ del ½ Ã del ¿de Zï puede tener apuro verdadero que entienden a alguien del Valais del este. Todos los altavoces alemanes suizos pueden también hablar arriba alemán, no obstante con un acento pesado, pero por lo menos en las ciudades muchos prefieren utilizar inglés.
El francés suizo es esencialmente francés estándar con solamente algunas singularidades. Es mucho más lento hablado, con mucho más voz cansina. Los números no son iguales. Aunque cualquier persona le entenderá cuando usted utiliza soixante-DIX, quatre-vingt, quatre-vingt-DIX (70, 80, 90), éstos desaparecen mientras que usted procede al este a lo largo de la laca Léman: en Ginebra soixante-DIX se convierte septante y quatre-vingt-DIX se convierte nonente. Para el momento en que usted alcance Lausanne, quantre-vingt se ha convertido huitante, y en el Valais él morphs en el casi italiano ottante.
El italiano suizo es divergido que los dialectos que usted encontraría dentro de Italia.
Consiga adentro
Internacional importante aeropuertos esté adentro Zurich , Ginebra y Basilea , con aeropuertos más pequeños adentro Lugano y Berna . El volar en cerca Milano ( Italia ), Lyon o aún París ( Francia ) o Francfort ( Alemania ) están otras opciones sin embargo algo costosas y desperdiciadoras de tiempo (3h Francfort-Basilea, 4h Milano-Zurich, 5h París Berna ) en tren. Algunas líneas aéreas del descuento vuelan a Friedrichshafen , Alemania cuál es justo a través del lago Constance (el Bodensee) Romanshorn , no también lejos de Zurich . El Flagcarrier de Suiza es SUIZO [2] cuál es un miembro de la alianza de la estrella [3] y sucesor del Swissair famoso.
Trenes llegue de todas las partes de Europa. Suiza está junto con Alemania una de los países de central-mentira de Europa, haciéndole un centro de ferrocarriles y de carreteras al resto de Europa. Algunas rutas importantes incluyen:
- El TGV, con varios trenes diarios de París , Avignon , Dijon , y Niza .
- Trenes cada hora to/from Milano con las conexiones a todas las partes de Italia (también noche-entrena a Roma y a Venecia).
- HIELO cada hora (trenes de alta velocidad alemanes) de Zurich a Karlsruhe , Mannheim , Francfort en Alemania, muchos que continúan hacia Amsterdam , Hamburgo o Berlín .
- Trenes regulares del HIELO de Zurich a Stuttgart y Munich
- Trenes de cada noche de París , Amsterdam , Berlín , Hamburgo , Praga , Viena , Belgrado , Roma y Venecia a Basilea , Ginebra , Zurich y algunos también a Lausanne y Ginebra . Vea la conexión: [4]
Las destinaciones turísticas comunes dentro de Suiza son fácilmente accesibles en coche, eg. Ginebra de Francia del este central, y de Zurich de Alemania meridional. Aunque Suiza ahora es parte del acuerdo de Schengen, el gobierno suizo ha concluido que seguirá habiendo los puestos fronterizos y los cheques suizos en los caminos principales en lugar incluso después de 2008. Retrasa son generalmente corto, pero los coches pueden ser parados si tienen placas europeas del este y controlaron más a conciencia. Algún retrasa puede ser causado haciendo cola en las horas ocupadas, y hay hace cola a menudo horas duraderas para utilizar los túneles bajo las montan@as de Italia tal como Mont Blanc, los vignettes suizos de la autopista de Gotthard etc. pueden y se deben comprar en la frontera si su coche no hace ya que válido por el año y usted se preponga utilizar las autopistas suizas, que es casi inevitable.
En plano
Los portadores siguientes ofrecen vuelos nacionales dentro de Suiza:
- SUIZO [5] (Basilea/Mulhouse (suizo de EuroAirport), Ginebra (aeropuerto) de Geneve-Cointrin, aeropuerto de Lugano, aeropuerto de Zurich)
- Líneas aéreas de Darwin [6] (Berna (aeropuerto de Belp), Ginebra (aeropuerto) de Geneve-Cointrin, aeropuerto de Lugano)
Pero en casi cada caso usted será mejor de tomar el tren.
Transporte público
El suizo le estropeará con los trenes rápidos, de forma preocupante puntuales del transporte fantástico -, los megabuses limpios, y una media docena diversas clases de la montaña transporte los sistemas, integrados en un sistema coherente. Las opciones del descuento y la variedad de boletos pueden ser desconcertantes, de medias tarjetas del precio al multi-día, multi-utilizan los boletos buenos para los megabuses, los barcos, los trenes, e incluso los alquileres de la bici. En general hay por lo menos un tren o megabus por hora en cada ruta, en muchas rutas entrena y los megabuses están ejecutando cada 30 minutos, pero como con todo en Suiza el tránsito ejecuta menos a menudo, o por lo menos por un período más corto del día, el domingo. La información autoritaria, las rutas, y los horario se pueden encontrar en [7] , o de una ventana del boleto en cualquier estación de tren.
Boletos
Nadie en Suiza paga el precio completo el sistema de tránsito. Por lo menos todos tienen a Tarjeta del Mitad-Precio ( Demi-tarifa / Halbfahr ) cuál le salva el 50% en todos los megabuses y trenes nacionales y da un descuento en sistemas de tránsito locales y privados. Presione el botón del “1/2” en las máquinas del boleto para indicar que usted tiene esta tarjeta, y ser preparado para darla al conductor junto con su boleto en el tren. Medio coste anual CHF150 de las tarjetas del precio; los extranjeros pueden comprar tarjetas mensuales para CHF99. Usted salva CHF 57 en un boleto ida-vuelta de Zurich a Lugano, así que si usted está planeando en viajar mucho, pagará rápidamente sí mismo.
El siguientes intensifican de una tarjeta del mitad-precio son un Swisspass, que le concede el acceso a todo el megabus y carril nacionales, todos los sistemas de tránsito de la ciudad, y descuento fuerte en los barcos, los coches de cable, y los funiculares privado funcionados. Éstos se extienden de CHF 260 por los 4 días, 2do paso de la clase a CHF 578 para un paso del mes, 2da clase. Como el mitad-precio, usted puede comprar esto de cualquier oficina del boleto de la estación de tren.
Solamente dos trenes en Suiza requieren reservaciones: Bernina expreso, funcionamiento diario en medio Chur y Tirano y el funcionamiento expreso del glaciar de St. Moritz a Zermatt.
Recorrido
Usar los trenes es fácil, aunque el número de diversas clases de trenes puede ser un dígito binario que confunde a menos que usted sepa que los horario en una estación de tren suiza son color cifrado. La hoja amarilla está para las salidas y la hoja blanca está para las llegadas. Trenes más rápidos aparecen en ambas hojas en rojo, mientras que los trenes en parada negra en más estaciones. Que los viajes largos es a menudo más fácil utilicen el Web site, pues escogerá las transferencias para usted. Usted no necesita temer transferencias de cinco minutos o de menos. Usted los hará, con tal que usted sepa exactamente a que llega la plataforma usted encendido y de quien una usted sale. ¡Muchos suizos conmutan con uno o dos transferencias del minuto!
En la pista, las muestras indican el tiempo de la destinación y de salida. Los números y las cartas pequeños a lo largo de la demostración inferior usted donde usted puede subir al tren. Las cartas indican la zona que usted debe estar parado adentro, y los números indican la clase. La clase (1r o 2do) es indicada por un “1” o “2” en la cara del coche, éstos corresponde con los números en la muestra.
El equipaje se puede guardar sobre su asiento o entre asientos, o en un estante en el extremo del coche. Durante períodos ocupados, pueble a menudo el equipaje grande del arrumage (o los esquís) en los coches medios del área de la entrada. Éste es generalmente sentido común bastante seguro, pero uso.
La variedad de trenes es desconcertante al principio, pero es realmente absolutamente simple. Las rutas que el Web site de SBB sugiere tendrán mucho más sentido si usted las entiende. Todos los trenes tienen uno o dos prefijos de la carta, seguidos por un número, por ejemplo S3, IR2781. Solamente el prefijo, la destinación, y la época de la salida son importantes.
- Los trenes de S son trenes locales. Paran por todas partes o casi por todas partes, y alcanzan generalmente en los Hinterland de una estación importante como Lausanne , pero no a la estación principal siguiente (en este caso Ginebra ). Si usted va a una ciudad pequeña, usted puede transferir en una estación grande a un tren de S para la pierna pasada. Usted puede utilizar a menudo boletos del tránsito público de la ciudad en el sistema de S, pero pide antes de intentar.
- Los trenes RE (RegioExpress) alcanzan generalmente a partir de una estación importante al siguiente, tocando cada ciudad de cualquier importancia en la manera, pero no paran en cada plataforma de madera al lado de las pistas.
- Los trenes IR (InterRegio) son los workhorses del tránsito suizo. Alcanzan a través de dos o tres cantones, por ejemplo de Ginebra , adelante Lago Ginebra por Vaud , y hasta el final a Bergantín en el final lejano del Valais . Paran solamente en las ciudades bastante grandes, generalmente las que se jacten tres o cuatro plataformas del carril.
- Los trenes del IC (interurbanos) son dos trenes expresos del decker con los coches del restaurante. Son suntuosos y cómodos, a menudo el poner vaunted servicios como el TGV a la vergüenza, y hace funcionamientos entre las estaciones importantes, con de vez en cuando para a la una más de menor importancia donde divergen las pistas.
- Los trenes de ICN (interurbanos) son los expresos inclinar-entrenan, tan lujoso como el IC entrena. Se ejecutan entre las ciudades importantes como Ginebra , Lausanne , Ricos del ¼ de ZÃ , Biel , y Basilea .
Hay también un número de ferrocarriles pequeños de la galga de los cuales no quepa esta clasificación que suple los megabuses en los Hinterland, tales como la línea [Nyon] [curación del La].
Usted puede traer su bicicleta en cada tren en Suiza, con dos claúsulas: usted debe tener un boleto para él (disponible de las máquinas del boleto, CHF 10 para un paso del día), y usted debe conseguir encendido en una puerta marcada con una bicicleta. En los trenes de ICN y algunos trenes IR esto está en el muy delantero del tren.
Información para los ventiladores ferroviarios
En Suiza casi todos los ferrocarriles ejecutados eléctricamente pero él es posible encontrar muchos ferrocarriles del vapor tales como el Brienzer Rothornbahn o el ferrocarril de Furka por ejemplo. Hay muchos ferrocarriles interesantes de la montaña de todos los tipos. En Suiza la mayoría de los trenes eléctricos consiguen su potencia de una red de la CA la monofásico en 15 000V 16 2/3Hz. Esta red utiliza sus propios powerlines ejecutados con 66 kilovoltios y 132 kilovoltios, que tienen, desemejante de líneas de potencia normales, un número de conductores no divisibles por 3. (La mayoría de los powerlines para la rejilla de la CA la monofásico de la rejilla de la potencia de la tracción tienen cuatro conductores.)
Aquí está la lista corta de líneas ferroviarias notables:
- El glaciar expreso de St. Moritz a Zermatt , un recorrido de 8 horas en montan@as suizas .
- El Bernina expreso de Davos a Tirano, el transversal más alto de Montan@as , alto paisaje de la montaña.
- El ferrocarril de Jungfraujoch, de Interlaken (560 contadores) a la estación de Jungfraujoch (3450 contadores) sobre dos horas. Definitivamente el viaje más impresionante de las montan@as.
- El ferrocarril de Gornergrat, salida de Zermatt a los 3090 contadores de Gornergrat alto.
- El Lötschberg es una línea el conectar Berna y Bergantín , no considerado como un tren de la montaña pero aún paisaje impresionante.
Coche
Para usar autopistas usted necesita comprar un “Vignette”, una etiqueta engomada que cueste 40 CHF que permite que usted utilice las autopistas tanto como usted tiene gusto por el año entero. Evitar las autopistas para salvar el precio del peaje es generalmente vano; la cantidad está bien digno de ella, aunque usted transiting solamente.
Límites de velocidad: 120 kilómetros por hora en las autopistas, 80 kilómetros por hora en los caminos normales y 50 kilómetros por hora dentro de aldeas. Mientras que conducir “un dígito binario wee demasiado rápido” es común en la gente de las autopistas tienda para pegarse bastante de cerca a los otros dos límites. Las multas son fuertes y las reglas del tráfico se hacen cumplir terminantemente.
|
ALERTA : Si usted consigue multado pero no parado (e.g. cogido por una cámara fotográfica de la velocidad) el policía le enviará la multa aunque usted vivo al exterior. En Suiza, el apresurar no es una violación de un código del tráfico pero una ofensa legal, si usted no puede conformarse allí es una buena ocasión que un rogatory internacional será publicada y usted tiene que ir a cortejar en su país de orígen. También, a partir de 2007, Suiza prohibió todas las aplicaciones del GPS con las bases de datos incorporadas de las cámaras fotográficas de la velocidad como se equipan de los “detectores del radar”. ¡Según algunos productores del navegador del GPS, se aconseja para quitar la base de datos suiza del radar mientras que el conducir en el país como el policía puede darle una multa y confiscar su dispositivo aunque se da vuelta apagado y se coloca en el tronco de su vehículo! |
El límite de la concentración del alcohol de la sangre es 0.05%. Como en cada país, no beba y no conduzca , como usted perderá su licencia por varios meses si le citan y una multa pesada puede ser impuesta.
El conducir en pequeño caminos de la montaña puede ser el nervio-wracking si usted viene de un país plano. Pero al lado de esto, los caminos suizos son en general seguros y mantenidos muy bien.
Seis extremidades para los caminos de la montaña:
- Toque la bocina si usted está en un camino pequeño y usted no ve alrededor de la curva.
- El megabus tiene siempre prioridad.
- El conducir de coche cuesta arriba tiene prioridad sobre conducir de coche cuesta abajo.
- Incluso no piense de conducir tan rápidamente como los locals: saben cada curva, usted no.
- Conduzca generalmente a una velocidad que permita que usted pare dentro de la distancia que usted puede ver, para ser seguro; ¡y mecanismo impulsor de modo que usted se placiera satisfacerse que viene la otra manera!
- Durante invierno, aunque todos los vehículos se equipan de los neumáticos del invierno, se aconseja que usted aplica encadenamientos a las ruedas de su coche si conduce en un área de nevadas pesadas.
Bicicleta
Veloland Schweiz tiene acumulación que una red extensa del ciclo interurbano arrastra todos a través del país. Hay muchas ciudades suizas en donde usted puede alquilar las bicicletas si ése es sus medios de viajar y usted puede incluso alquilar las bicicletas eléctricas. ¡Durante el verano es absolutamente común para las ciudades a la bicicleta “alquiler” de la oferta para libre! El completar un ciclo en ciudades es bastante seguro, por lo menos comparado a otros países, y mismo al campo común.
En línea patinando
Además de los tipos principales de transporte, la persona adventurera puede ver Suiza en línea patinando. Hay tres rutas, midiendo 600 kilómetros más combinados diseñados específicamente para en línea patinar a través del país. Son la ruta del Rin, la ruta de Rhone, y la ruta de Mittelland. Éstos son viajes escénicos. La mayor parte de las rutas son planas, con las subidas y las pendientes leves. La ruta de Mittelland se ejecuta del aeropuerto de Zurich a Neuenburg en el noroeste; la ruta del Rin se ejecuta de mal Ragaz a Schaffhausen en la sección del noreste del país. Finalmente, la ruta de Rhone extiende de bergantín a Ginebra. Esto es una gran manera de ver el campo y cityscapes de esta nación hermosa.
Vea
- Atracciones de los visitantes en Suiza [8]
- Campeonatos europeos del balompié en 2008 fue sostenido adentro Austria y Suiza. Basilea , Berna , Ginebra y Zurich eran todos que recibían sitios.
Compra
Suiza no es parte de Unión europea y la modernidad es el franco suizo (o Franken o franco, dependiendo en qué área del lenguaje usted es), dividido en 100 centimes, Rappen o centesimi. Sin embargo, muchos lugares - tales como supermercados y los ferrocarriles - validan el euro (notas solamente) y le darán el cambio en francos suizos. Cambiar un poco de dinero a los francos suizos (CHF) es esencial. El dinero se puede intercambiar en todas las estaciones de tren y la mayoría de las baterías a través del país. Suiza es efectivo-orientada que la mayoría de los otros países europeos. No es inusual ver las cuentas que son pagadas por el efectivo, las notas incluso del franco 200 y del franco 1000. Algunos establecimientos (pero menos que previamente) no validan tarjetas de crédito, controlan primero. Pero todo el ATMs valida las tarjetas no nativas, consiguiendo efectivo no debe ser un problema.
Las monedas se publican en el centime 5 el centime (latón, raros), 10 el centime, 20, las denominaciones del franco del ½ de Â, de 1 franco, de 2 francos, y de 5 francos (toda la plata coloreada). Las monedas de un centime son no más moneda de curso legal, pero se pueden intercambiar hasta 2027 para el valor de cara. Dos monedas del centime nunca han sido moneda de curso legal desde los años 70 y son, por lo tanto, sin valor.
Los billetes de banco se encuentran en denominaciones de 10 (amarillo), 20 (rojo), 50 (verde), 100 (azul), 200 (marrón), y 1000 francos (de la púrpura). Son toda la misma anchura y contienen una variedad de características de la seguridad.
“Suizo-hecho”: Recuerdos y mercancías del lujo
Suiza es famosa por algunas mercancías dominantes: relojes, chocolate, queso, y cuchillos suizos del ejército.
- Relojes - Suiza es el capital de la relojería del mundo, y el “suizo hecho” en una cara del reloj ha sido de largo un justificativo de calidad etiqueta. Mientras que las regiones francófonas de Suiza se asocian generalmente a los relojeros suizos (como Rolex, Omega, y Patek Philippe), algunos relojes finos se hacen en la región de Suizo-Alemán-discurso, tal como IWC en Schaffhausen. Cada ciudad grande tendrá bastantes horologers y los joyeros con una selección extensa de relojes de lujo visualizaron sus ventanas, con las etiquetas de precio enormes para ir con ellas. Para la diversión, el intento para manchar el más costoso de estas creaciones mecánicas y los que está con el la mayoría “bedazzle!!”.
- Chocolate - Suiza puede siempre tener una rivalidad con Bélgica para el mejor chocolate del mundo, pero no hay dudar que la variedad suiza es asombroso buena. Suiza es también casera a la compañía enorme del alimento de Nestlé. Si usted tiene un paladar fino (y una carpeta gorda) - usted puede encontrar dos de los chocolatiers suizos más finos adentro Ricos del ¼ de Zà : Teuscher (intente las trufas del champán) y Ngli del ¼ de Sprà . Para el resto de nosotros, incluso los chocolates genéricos de la marca de fábrica de almacén de la tienda de comestibles en Suiza todavía soplan lejos las barras de Hershey encontradas a otra parte. Para un buen valor, intente los chocolates de la marca de fábrica de “Frey” vendidos en Migros. Si usted desea intentar un poco de chocolate suizo bueno y exclusivo verdadero, vaya para los chocolates de Pamaco, derivado de las habas nobles del criollo y logrado con el proceso original, complejo del refinamiento que requiere 72h (absolutamente costoso sin embargo, una barra de los costes 125g sobre CHF 8. -). Que los ventiladores de Lindt, es posible los consigan tan bajos como mitad del precio del supermercado yendo al almacén de la fábrica de Lindt en Kilchberg (cerca de Zurich).
|
¡Moley de Holey! ¿Preguntado siempre porqué el queso suizo, conocido localmente como Emmentaler, tiene siempre esos agujeros distintos? Las bacterias son una parte dominante del proceso de la fabricación del queso. Excretan las cantidades enormes de bióxido de carbono que las formas proveen de gas burbujas en la cuajada, y estas burbujas son lo que causa los agujeros. |
- Queso - muchas diversas regiones de Suiza tienen su propia especialidad regional del queso. De éstos, el más bien conocidos son Gruyère y Emmentaler (qué americanos saben como “queso suizo”). ¡Sea seguro muestrear la variedad amplia de quesos vendidos en mercados, y por supuesto intente la "fondue" de queso! La "fondue" es queso básicamente derretido y se utiliza como inmersión con el otro alimento tal como pan. La mezcla original consiste en el medio queso de Vacherin y medio Gruyère pero muchas diversas combinaciones se han desarrollado desde entonces.
- Cuchillos suizos del ejército - Suiza es el hogar oficial del cuchillo suizo del ejército. Hay dos marcas de fábrica Victorinox y Wenger. Ambas marcas de fábrica son fabricadas por Victorinox. El negocio de Wenger arruinaba y Victorinox lo compró (2005). Los cuchillos de Victorinox, colectores del cuchillo convendrán, son lejos superior lejano, en términos de diseño, calidad, funciones. El cuchillo más popular de Victorinox es el Champ suizo que tiene 33 funciones y cuesta actualmente (Ene de 2008) CHF78. La mayoría de los turistas comprarán este cuchillo. El cuchillo “más grande” de Victorinox es el Champ suizo 1.6795.XAVT- que éste tiene 80 funciones y se provee en un caso. Este cuchillo cuesta CHF364. El 1.6795.XAVT puede en los años venir sea un modelo de los colectores. La mayoría de los departamentos a través de los knifes comunes de Suiza Victorinox, incluso algún Newsagents los almacenarán. Son regalos y recuerdos excelentes. NOTA Los cuchillos suizos del ejército se deben pila de discos en equipaje del asimiento.
Las áreas del esquí y del turista venderán las otras clases de items touristy - cowbells, el arropar bordado con las flores blancas de Edelweiss, y Heidi - materia relacionada. La gente suiza ama vacas en todas las dimensiones de una variable y tallas, y usted puede encontrar mercancías vaca-relacionadas por todas partes, de vacas rellenas del juguete para falsificar las chaquetas del zurriago. Si usted tiene un presupuesto abundante del recuerdo, busque tradicional handcrafted muy bien items tales como figuras de madera mano-talladas adentro Brienz , y cordón y linos finos en St. Gallen. Si usted tiene bolsillos realmente profundos, o deseo justo que usted lo hizo, ser seguro hacer compras en los ricos del ¼ de ZÃ famosos Bahnhofstrasse , una de las calles más exclusivas de las compras del mundo. Si usted está buscando departamentos de la cadera y almacenes del ahorro, dirija hacia el Niederdorf o el área de Stauffacher.
Encadenamientos de supermercado
La ley suiza del empleo prohíbe el trabajo el domingo, tan estancia de los departamentos cerrada. Una anomalía es cualquier negocio en un ferrocarril, que es deamed para ser viajeros de la porción y así que es exenta. Si usted desea encontrar un departamento abierto el domingo, vaya al ferrocarril grande más cercano. Si un negocio es familia poseída, usted no está empleando a cualquiera así que usted puede abrirse, por lo tanto los departamentos pequeños pueden también abrirse el domingo.
Los supermercados suizos pueden ser duros de manchar en ciudades grandes. Tienen a menudo entradas pequeñas, pero se abren hacia fuera adentro, o están situados en un sótano, saliendo de los ataques frontales costosos de la calle para otros departamentos. Busque las insignias del supermercado sobre las entradas entre otros departamentos.
Para el “abastecimiento del uno mismo”:
- Migros [9] - Este encadenamiento de los supermercados (de hecho cooperativa) proporciona a promedio al alimento de la buena calidad y los productos y homeware del ninguno-alimento. Sin embargo, no venden las bebidas alcohólicas. Los productos de marca son raros pues el encadenamiento hace sus propias marcas de fábrica (la calidad es buena, así que usted no tiene que importar). Los almacenes de Migros se pueden manchar por una muestra Helvetica grande, anaranjada de la carta “M”. El número de “M” indica la talla del almacén y de los diversos servicios disponibles - un solo “M” es generalmente un almacén más pequeño de la tienda de comestibles, un M doble de cartas (“milímetro”) puede ser más grande y vende otras mercancías como la ropa, y un MMM es un almacén grande lleno con las mercancías de casa y posiblemente la electrónica y las mercancías que se divierten. Las ofertas cambian semanalmente el martes.
- Tonel [10] - También una cooperativa. El énfasis en calidad así como multi-compra ofertas, esquemas de la colección de las puntas y el dinero de cupones. Vende muchas marcas de fábrica importantes. Venido en el final del día conseguir mitad-tasó las ensaladas y los emparedados. Ciudad del tonel está generalmente un almacén grande con un almacén de la tienda de comestibles del tonel adentro, una disposición del multi-suelo proporciona al espacio para la ropa, los items, inmóvil eléctricos, paperware así como productos de la belleza y perfume. Las ofertas cambian el semanario (algunas anomalías - bisemanalmente), el martes.
- Denner [11] - Un almacén de la tienda de comestibles del descuento, sensible para sus muestras e interiores rojos del almacén. Relativamente a precio bajo. Las ofertas cambian el semanario, generalmente de miércoles. Denner fue comprado por Migros en finales de 2006, pero no será rebranded actualmente.
- Tonel Pronto - una ramificación del almacén de conveniencia del tonel, abre generalmente tarde (por lo menos 20:00) siete días a la semana. Tiene generalmente una gasolina, forecourt de la llenar-estación.
- Escoger-Pague [12] - otra tienda de comestibles del descuento. Insignia amarilla. (Vendido a Denner en de sept. el 05, el rebranding en marcha)
- Señorío [13] - los almacenes grandes del señorío tienen a menudo un almacén de la tienda de comestibles en el nivel subterráneo.
En el día marzo de 2005, el tonel lanzó la bajo-precio-línea (tonel Prix-Garantie). En Migros, usted encuentra productos del “M-Presupuesto”. Es a veces exactamente el mismo producto, apenas para un precio más barato. También ofrecen pagan por adelantado los móviles tan baratos como 29.80 CHF, incluyendo el dinero de 19 CHF en la SIM-Tarjeta y el algo de las tarifas de llamadas más baratas.
El discounter alemán, Aldi Suisse comenzado con 5 departamentos del descuento en la parte del este de Suiza a principios de 2006. Los precios son poco más bajos que en los otros encadenamientos de supermercado, pero aún perceptiblemente más arriba que en Alemania.
Aprenda
Suiza tiene algunos universites del renombre del mundo, como ETH en ricos del ¼ de ZÃ o universidad de Lausanne. Tenga presente, es mucho mejor hablar el lenguaje local, así que si usted no puede hablar cualquier francés, alemán o italiano, mejor vaya para un curso de idiomas primero. Hay algunos cursos ingleses también, pero será mucho más fácil ir con lenguaje local. También tenga en la mente que si usted es un extranjero, y usted desea ir para los temas populares, usted tiene que pasar entrada-pruebas, y le costará mucho, no sólo para los honorarios de la universidad, pero también para vivir.
Si usted tiene gusto de aprender más barato, van para Migros Klubschule, ofrecen cursos de idiomas en casi cada lenguaje así como muchos de diversos cursos para muchos temas, apenas tienen una mirada en su Web site [14] . Usted puede también desear intentar el diverso “Volkshochschule”, que ofrecen una variedad grande de temas en los honorarios muy razonables (por ejemplo [15] en Zurich, por ejemplo).
Si usted está buscando los cursos franceses de la calidad para los adultos o los jóvenes, usted puede aprender francés en uno de los centros de las escuelas de ESL situados en Suiza [16].
Trabajo
Si usted desea trabajar en Suiza, esté enterado que usted necesita obtener un permiso de trabajo.
Suiza firmó un acuerdo con la unión europea, esa hace fácil para los ciudadanos de los viejos estados EU-15 al trabajo. En estos casos usted necesita solamente un patrón que le promueva y un pasaporte válido. Para saber si hay el resto de países en el mundo la mejor manera es controlar con su embajada si hay, por ejemplo, programas del intercambio.
Suiza tiene un indice de desempleo (del extremo cerca de 2.8% 2007) y el académico experto tendrá buenas oportunidades de trabajo.
El de alto nivel de sueldos suizos reflejan los altos costes de vivir, así que tenga presente que usted debe pasar mucho para la comodidad y el alimento, cuando usted negocia su sueldo. No obstante, si usted desea o tiene que hacer el dinero rápido, usted puede salvar una cantidad substancial por mes mientras que trabaja en un trabajo bajo-pagado. En general usted trabaja 42 horas/semana y tiene 4 semanas de días de fiesta pagados.
Suiza no tiene ningún salario mínimo legal. El sueldo depende de la industria que usted trabaja en, con la mayoría de las compañías pagando por lo menos 3500 CHF, por ejemplo como cajero en un supermercado. Usted puede salvar tan, si usted realmente tiene que, dependiendo de cuánto tiempo libre usted tiene gusto. El trabajo es en horas extras generalmente pagado (a no ser que se acuerde lo contrario en contrato).
Si usted desea controlar los sueldos medios por industria o cerciorarse de usted conseguir la cantidad derecha pagada, los empleados suizos son pesados ordenados en los sindicatos SGB [17] y siempre afilado ayudarle.
Sueño
La mayoría de las áreas turísticas en Suiza tienen una oficina de turismo en donde usted puede llamar y hacer que reserven un hotel para usted para un honorario pequeño. Cada ciudad tiene generalmente una lista comprensiva de hoteles en su Web site, y es a menudo el más fácil llamar simplemente abajo de la lista para hacer una reservación más bien que intento para reservar en línea. Muchos hoteles solicitarán que usted envíe por telefax o email ellos su información de la tarjeta de crédito para asegurar una reservación. El personal del hotel es generalmente provechoso y competente, y habla inglés absolutamente bien.
Las tarifas del hotel en Suiza pueden conseguir absolutamente costosas, especialmente en áreas populares del recurso de esquí.
Hay también una red del parador en Suiza para los estudiantes. Los tipos de hoteles en Suiza incluyen hoteles históricos, los hoteles tradicionales, los mesones situados en el país, los balnearios y cama y los desayunos.
Caja fuerte de la estancia
Suiza no es asombrosamente una de los países más seguros de Europa, pero dondequiera ésa atrae a banqueros Rolex-que desgastan y las muchedumbres de turistas distraídos quieren también ponen en evidencia a algunos pickpockets. Obviamente, vigile pertenencia, especialmente en el medio de las muchedumbres del verano. En la mayoría de las ciudades el área alrededor de las estaciones de tren tiende para ser la más seediest, y hay siempre una cierta clase de “districto de la luz roja”, aunque puede solamente ser un bloque o dos largos.
Las mujeres que viajan solamente no deben tener ningún problema. Los suizos más jóvenes tienden para estar muy abiertos con las visualizaciones públicas del afecto - ábrase a veces también, y algunas mujeres pueden encontrar a gente el conseguir demasiado cómodas especialmente sobre las horas wee de la escena del club y de la barra. El lenguaje internacional de cepilla-offs generalmente o apenas el recorrer lejos es bastante.
El policía suizo toma en un aire relativamente discreto; él prefiere permanecer detrás de las escenas, pues él considera su presencia potencialmente que amenaza al ambiente total (práctica del deescelation). Desemejante de más países altamente limpiados, los oficiales acercarán raramente a civiles para preguntar si necesitan ayuda o marcan simplemente su presencia patrullando. Sin embargo, el policía es de hecho serio sobre violaciones del tráfico. Jaywalking (que cruza una luz peatonal roja), por ejemplo, será multado sobre el terreno. El upside a las reglas rigurosas del tráfico es que los automovilistas generalmente muy bien-están disciplinados, parando fácilmente para los peatones en los crosswalks, por ejemplo. Generalmente, usted es seguro dondequiera en cualquier momento. Si, por cualquier razón, usted se siente amenazado, busque un restaurante o una cabina de teléfono cercano. El número de teléfono de emergencia en Suiza es 117, y los operadores son generalmente de habla inglesa.
Los juegos del balompié (fútbol) son la única anomalía notable a la regla antedicha. Debido a la amenaza potencial de la violencia del gamberro, estos juegos (especialmente en Basilea o Zurich) son seguidos generalmente por un contingente grande de los oficiales de policía con el engranaje del alboroto, los puntos negros de goma, y el gas lacrimógeno, en caso de cualquier malestar importante.
Suiza tiene buenos leyes muy fuertes de Samaritan, haciéndole un deber cívico para ayudar a un compañero en necesidad (sin indebidamente ponerse en peligro). La gente es por lo tanto muy dispuesta y lista a ayudarle si usted aparece estar en una situación de la emergencia. Esté enterado, aunque, que igual se aplica a usted si usted atestigua cualquier persona en peligro. La denegación a ayudar a una persona en necesidad puede ser castigable por ley como “der Hilfeleistung de Verweigerung”, es decir denegación de la ayuda. La reservación general de los americanos para evitar el enredo con los extranjeros debido a la responsabilidad civil futura posible no se aplica en Suiza, porque sería prácticamente imposible emprender un juego civil contra cualquier persona que proporciona a la ayuda.
La edad que bebe para la cerveza, el vino y la sidra es 16 mientras que la edad para cualquier otro alcohol (e.g. alcoholes, los “alcopops”,…) es 18. La consumición pública del alcohol en Suiza es legal, así que no se alarma si usted ve que un grupo de adolescentes bebiendo seis-pila de discos en característica pública; esto está de ninguna manera fuera de lo común y no se debe interpretar como amenazando.
Suiza no es un país de pleitos y de demandas de daños civiles insanos; ¡por lo tanto, si usted ve una muestra o una negación que le dice no hacer algo, obedézcalo! Un ejemplo: en muchas áreas alpestres, encantar pocas secuencias de la montaña se puede flanquear por las muestras con el mensaje “ninguna natación.” A uninitiated, esto puede parecerse un dígito binario sobre la tapa, pero estas muestras son de hecho una consecuencia a la presencia de las centrales eléctricas hidroeléctricas más lejos contra la corriente que pueden descargar cantidades grandes de agua sin la alerta.
En áreas de la montaña, sea seguro investigar sobre condiciones atmosféricas en la oficina de la información turística o la estación de tren local pues usted dirige hacia fuera en la mañana. Deben estar bien informadas sobre condiciones atmosféricas severas y le aconsejarán sobre áreas posibles de la avalancha.
Tienen sido problemas con el policía si se asume que la persona del negro, de Europa del Este, o árabe sin una tarjeta o un pasaporte de la identificación es un inmigrante ilegal, y tratándolos por consiguiente. Eso podría ser un problema considerable si usted está viajando solamente.
Estancia sana
Generalmente no hay problema con el alimento y agua en Suiza. Los restaurantes son controlados por reglas terminantes. El agua es potable por todas partes, incluso fuera de las fuentes públicas a menos que esté marcada especialmente. Hay muchos almacenes del alimento y restaurantes orgánicos disponibles y su actualmente ilegal para vender cualquier alimento genético modificado.
Respecto
Aprender la lengua materna del área que usted permanecerá adentro es una gran muestra del respecto. El inglés se habla extensamente en Suiza, pero cualquier tentativa de hablar el lenguaje local se aprecia siempre, aunque usted se contesta en inglés. It’s siempre cortés preguntar si hablan inglés antes de comenzar una conversación.
Haga un esfuerzo por lo menos de aprender hola, adiós, por favor, y gracias en el lenguaje de la región que usted será pulg. que viaja “quisiera…” está también una frase que le ayudará. Si usted está en la región de habla alemana de Suiza, es generalmente sabio intentar comunicarse en arriba alemán más bien que procurar hablar un dialecto alemán suizo. Los suizos alemanes cambian casi por instinto de alemán suizo a arriba alemán una vez que noten que están hablando a un extranjero.
Alemán, francés, e italiano todo tenga formas formales e informales de la palabra usted , que cambia la conjugación del verbo usted utiliza, y a veces las frases. Por ejemplo, la frase informal no se preocupe de ella en francés está el ne t'en pas de los fais y el formal es pas vous de los faites del en del ne. El formal se utiliza para mostrar respecto alguien que es más viejo que usted, a que usted considera ser un superior, alguien que tiene una mayor fila que usted en el trabajo, o simplemente a un extranjero en la calle. El informal se utiliza con los amigos, los parientes, y los pares cercanos.
Como regla general, usted no debe utilizar el informal con alguien que usted no sabe bien, alguien que es su superior en fila, o una anciano.
Utilice el informal con sus amigos cercanos y gente más joven. Los pares pueden ser un área gris, y es recomendable utilizar el formal al principio hasta que piden que usted utilice el informal.
Los amigos se besan en la mejilla tres veces (de izquierda a derecha - a la izquierda). Ésta es la cosa generalmente a hacer cuando el ser inroduced alguien en la parte francófona (excepto entre hombres, sacudaren las manos). En la parte de habla alemana es normal apenas sacudarir las manos al ser introducido.
¡El Oh… y NO DEJA EN DESORDEN! No es Singapur donde usted consigue multado para él pero él se ve definitivamente como mal comportamiento en este país. También cerciórese de que usted lo ponga en el compartimiento correcto (e.g. reciclable).
Sea puntual. No asombrosamente para un país que se conozca para hacer los relojes, los suizos tienen una cercano-obsesión con ser el tiempo.
Contacto
Muchos de los cafés del Internet que han emergido en los años 90 se han cerrado puesto que, probablemente porque Suiza tiene uno del índice más alto de las conexiones de alta velocidad del Internet en hogares en el mundo, solamente casi cualquier departamento de alquiler video y la mayoría de las estaciones de tren tendrán algunas terminales del Internet. La oficina de turismo debe poder dirigirle la más cercana. La tarifa que va es 5 CHF por 20 minutos. También, usted puede enviar el email, SMS (mensajes del texto a los teléfonos de la célula) o faxes cortos del texto apenas de alrededor de cada cabina de teléfono pública para menos que 1 CHF. Algunas cabinas de teléfono públicas permiten que usted hojee el Internet. Hay muchos centros y ciudades de compras ( Lausanne y Vevey por ejemplo) ese acceso sin hilos libre del Internet de la oferta: pregunte a locals jóvenes, ellos saben quizá adónde ir.
Los teléfonos del público son asombrosamente baratos, y no tienen ninguna sobrecarga para las tarjetas de crédito.
Si usted permanece por una cierta hora, puede ser recomendable comprar una tarjeta pagada por adelantado del teléfono de la célula que usted pueda utilizar en cualquier teléfono que utilice el estándar del G/M en las vendas de 900/1800 megaciclo - cuestan alrededor 10-40 CHF y son generalmente obtenibles en los departamentos de los abastecedores de servicio móviles Swisscom, de la naranja o de la salida del sol en la mayoría de las ciudades. La cobertura móvil de la red es cerca de 100% por área, incluso en las áreas montañosas, no-pobladas.
Hay también muchos de las tarjetas pagadas por adelantado baratas para las llamadas locales de otros abastecedores. Las tarjetas pagadas por adelantado de los encadenamientos de supermercado grandes Migros (M-Presupuesto-Móvil [18] ) y tonel (móvil del tonel [19] ) por ejemplo costado alrededor 20 CHF e incluya el airtime de ya 15 CHF. La tarjeta pagada por adelantado definitivamente más barata para la comunicación internacional es yallo [20] : 0.39 CHF/min dentro de Suiza así como a todo el europeo y muchos más países (a las redes móviles y fijas). Esto incluye el Reino Unido, los E.E.U.U., el Canadá, la Australia y Nueva Zelandia. SMS costó 0.10 CHF. Las tarjetas pagadas por adelantado se pueden comprar en línea (30 CHF con el airtime de 30 CHF inclusivo), en la mayoría de las oficinas de correos (29 CHF con el airtime de 20 CHF inclusivo) o los departamentos de la salida del sol (20 CHF con el airtime de 20 CHF inclusivo). Otra tarjeta pagada por adelantado con tarifas baratas ofrece el móvil de Lebara (preocupación de la hermana de la salida del sol). La tarjeta pagada por adelantado es avavilable para 5 CHF con un rato equivalente de la charla y los vales de la recarga ofrecen el talktime equivalente al precio del vale.
- Esta paginación fue corregida por último en 22:07, el 23 de septiembre de 2008 por los utilizadores anónimos de Wikitravel. De acuerdo con trabajo cerca Ryan Holliday , Frederick Ross , enero , Jim Nicholson y Nicolas A. Bérard-Nault , Utilizadores de Wikitravel Episteme , Utilizadores anónimos de Wikitravel y otros .
- El contenido está disponible debajo Atribución-ShareAlike creativa 1.0 de los campos comunes .



