Phrasebook de Sharchopkha
De Wikitravel
Contenido
Sharchop es un lenguaje regional hablado en del este Bhután .
Fundamentos
- Hola.
- . ( zangbo del kuzu )
- Hola. ( informal )
- . ( oai )
- ¿Cómo es usted?
- ¿? ( ¿la del zangpo del kuzu? )
- Muy bien, gracias.
- . ( chey del kadrin de la paga del DEK )
- ¿Cuál es su nombre?
- ¿? ( ¿ya ming de la caída del ga nan? )
- Mi nombre es ______.
- ___ ming de ka del ___jang. ( _____ .)
- Niza para satisfacerle.
- . ( wa de la phi del nang del sho )
- Por favor.
- . ( kuchay )
- Gracias.
- . ( kadinchee )
- Usted es agradable.
- . ( )
- Sí.
- . ( gila )
- No.
- . ( gila del mA )
- Excúseme. ( conseguir la atención )
- . ( la del cho del goth del tha )
- Excúseme - petición de relanzar la pregunta. ( petición de perdón )
- . ( la )
- Estoy apesadumbrado.
- . ( cho del tsik del ro mA )
- Adiós
- . ( joensho de los BU del lek )
- Adiós ( informal )
- . ( ya del ya )
- No puedo hablar nombre del lenguaje [bien].
- [ ]. ( [ ])
- ¿Usted habla inglés?
- ¿? ( ¿kha MES selay del chilingpa? )
- ¿Hay alguien aquí quién habla inglés?
- ¿? ( ¿? )
- ¡Ayuda!
- ¡! ( ¡aii del charo del wai! )
- ¡Mirada hacia fuera!
- ¡! ( ¡cho del goth del wai! )
- Buenos días.
- . ( zangpo del kuzu )
- Buonas noches.
- . ( )
- Buonas noches.
- . ( del lek de los BU sho yep )
- Buonas noches ( para dormir )
- . ( na del sho del zim de la PU del lek )
- No entiendo.
- . ( sela del mA del jang )
- ¿Dónde está el tocador?
- ¿? ( ¿ya del oh del chabsang? )
Números
1-10: thur, nigdzing, SAM, pshi, nga, khung, zum, Yen, gu, SE
Colores
- Rojo: tshalu
- Azul: yinglu
- Verde: kha del chang
- Amarillo: serbu
- Negro: queja
Autoridad
- Esta paginación fue corregida por último en 18:06, el 21 de diciembre de 2007 por los utilizadores anónimos de Wikitravel. De acuerdo con trabajo cerca Viajes escénicos de Bhután , Utilizadores de Wikitravel WindHorse y utilizadores anónimos de Wikitravel.
- El contenido está disponible debajo Atribución-ShareAlike creativa 1.0 de los campos comunes .

