Viaja el mundo

“El mundo es un libro, y los que no viajan leído solamente una paginación.”



Anuncio

Sitios del socio

Phrasebook bengalí

De Wikitravel

Guía de la pronunciación

El inventario del fonema de bengalí consiste en 29 consonantes y 14 vocales, incluyendo las siete vocales nasalized. Los sonidos de vocal pueden ser independientes o enganchados encendido a la consonante bajo la forma de signos diacríticos.

Vocales

La vocal independiente está a la izquierda, el signo diacrítico (que se engancha encendido a la consonante) está a la derecha.

¾ del ঠdel † del à¦
Como “a” en el “gato” (a).
‡ del à§ del à¦�
Como “e” en la “cama” (e).
¾ del ঠdel † del à¦
Como “a” en “algo” (Ä�).
ৈ del �
Como “mí” en el “Nilo” (æ).
‡ del à¦�à¦
Como “ay” en “pueda” (ay).
‡ del à§ del à¦�
Como “e” en el “rojo” (e).
ী del ঈ
Como “EE” en “caña” (Ã).
¿del ঠdel ‡ del à¦
Como “mí” en “libré” (i).
‹del à§ del ঠ“
Como “o” en (o) “caliente”.
‹del à§ del ঠ“
Como el “oa” en “barco” (³ de Ã).
¼ del ঘà¦
Como “oy” en el “muchacho” (oy).
à§� del ‰ del à¦
Como “u” en “ponga” (u).
¿del ঠdel ‡ del à¦
Como “ui” en “aprisa” (wi).

Consonantes

ব
Como “b” en el “muchacho” (b).
চ
Como el “ch” en “tramposo” (ç).
দ
Como “d” en la “duda” (d).
ঠ“
Como “f” en la “rana” (f).
à¦-
Como “g” en “va” el (G).
¹ del à¦
Como “h” en el “golpe” (h).
জ
Como “j” en “haga juegos malabares” (j).
ক
Como “k” en la “piel” (k).
² del à¦
Como “l” en (l) “ruidoso”.
ম
Como “m” en el “hombre” (m).
ণ
Como “n” en “no” (n).
ঙ
Como el “ng” en “rey” (ng).
প
Como “p” en la “escupida” (p).
র
Como “r” en “funcionamiento”, pero (r) levemente trilled.
স
Como “s” en “tan” (s).
ত
Como “t” en la “charla” (t).
য
Como “y” en “sí” (y).

Consonantes aspiradas

Las consonantes aspiradas se pronuncian con un soplo del aire.

à¦
Como “b” en “destrozo” (b').
› del à¦
Como el “ch” en “queso” (ç').
ধ
Como “d” en “dinar” (d').
ঘ
Como “g” en “lenguaje” (g').
�
Como “j” en “atasco” (j').
à¦-
Como “k” en “retroceso” (k').
ঠ“
Como “p” en “hueco” (p').
ঠ
Como “t” en “lata” (t').

Consonantes vueltas hacia atrás

Las consonantes vueltas hacia atrás se pronuncian con la extremidad del aleteo de la lengüeta contra la azotea de la boca.

¡del à¦
Como “d” en “duda” pero vuelto hacia atrás (`de Ä).
¼ del ঠdel ¡del à¦
Como “r” en “funcionamiento” pero vuelto hacia atrás levemente trilled (Å-).
ত
Como “t” en “charla” pero vuelto hacia atrás (Å£).

Consonantes vueltas hacia atrás aspiradas

Las consonantes vueltas hacia atrás aspiradas se pronuncian con la extremidad del aleteo de la lengüeta contra la azotea de la boca y un soplo del aire.

ঢ
Como “d” en “dinar” pero vuelto hacia atrás (`de Ä ").
থ
Como “t” en “lata” pero vuelto hacia atrás (Å£").

Lista de la frase

Fundamentos

Muestras comunes

ABIERTO
¾ del ঠdel ² del ঠdel ¾ del à¦-ঠdel ‡ del à§
CERRADO
‹del বà¦
ENTRADA
¾ del দরজà¦
SALIDA
ঠdel ¿del নষà§�কà§�রম
EMPUJE
‹del নৠdel ¾ del ঠdel ¼ del ঠdel ¡del ঠdel ¾ del নà¦
TIRÓN
টন
TOCADOR
ট del ² del ঠdel ¼ del টযà¦
HOMBRES
পà§�রà§�ষ ঠdel ¾ del ঠdel ² del ঠdel ‡ del ৕র
MUJERES
র del ² del ঠdel ¹ del ঠdel ¿del মà¦
PROHIBIDO

Hola. (Hindú)
Nômoshkar.
Hola. (Musulmanes)
Assalamualaikum (o) Slamlikum
¿Cómo está usted?
¿El kêmon (de Apni) achhen? (formal)
¿Achho del kêmon (de Tumi)?
(Soy) multa.
Bhalo (del Ami) (achhi).
¿Cuál es su nombre?
¿Ki del nam de Apnar? (formal)
¿Ki del nam de Tomar?
Mi nombre es ____.
____ del nam de Amar.
Agradable encontrarle.
Laglo amar del bhalo del khub-i de la azada del porichôe del shathe de Apnar. (formal)
Laglo amar del bhalo del khub-i de la azada del porichôe del shathe de Tomar.
Por favor.
Dôeakore. (formal)
Ektu.
Gracias.
Dhonnobad. (formal)
Usted es agradable.
El mone de Kichhu korben el na. (formal)
Na del koro del mone de Kichhu.
Sí.
Ji. (formal)
Hê.
No.
Jina. (formal)
Na.
Excúseme. ( conseguir la atención )
¡E-I-je!
Excúseme. ( para pasar por alguien )
¿Dekhi?
Lo siento.
Dukkhito del khub-i del Ami.
Perdóneme.
Korun de Maf.
kôro de Maf.
Adiós
Khodafez. (Musulmanes)
No puedo hablar nombre del lenguaje [que bien].
Na del pari del bolte del __ (del Ami) [bhalo de ôto].
¿Usted habla inglés?
¿El bolte de Apni-ki Ingreji paren?
¿Paro del bolte de Tumi-ki Ingreji?
¿Hay alguien aquí quién habla inglés?
¿El achhe del keu de Ekhane, bolte de Ingreji del je paren?
¡Ayuda!
¡Bachao!
¡Mire hacia fuera!
¡Shabdhan!
Buenos días.
Suprobhat. (altamente formal)
Buonas noches.
shôndha de Subho. (altamente formal)
Buenas noches.
Ratri de Subho. (altamente formal)
No entiendo.
Na del bujhi (del Ami).
¿Dónde está el tocador?
¿Kothae de Tôeletta?

Problemas

shomosha

Números

0 Shunno
1 Êk
2 dúos
Lata 3
Carbón 4
5 Pãch
6 Chhôe
7 cagado
8 en
9 Nôe
10 Dôsh
11 Êgaro
12 Baro
13 Têro
14 Chouddo
15 Pônero
16 Sholo
17 Shôtero
18 Atharo
19 Unnish

20 Bish/Kuri
30 Trish
40 Chollish
50 Pônchash
60 cagado
70 Shottur
80 Ashi
90 Nobboi

Sho de 100 Êk
1.000 Êk hajar
10.000 Dôsh hajar
Lakh de 100.000 Êk
Lakh de 1.000.000 Dôsh
Kuti de 10.000.000 Êk

Tiempo

Tiempo de reloj

Duración

Días

Lunes
Shombar
Martes
Monggolbar
Miércoles
Budhbar
Jueves
Brihoshpotibar
Viernes
Shukrobar
Sábado
Shonibar
Domingo
Robibar

Meses

Hora y fecha de la escritura

Colores

negro
kalo
blanco
shada
rojo
lal
color de rosa
golapi
anaranjado
kômla
amarillo
holud
verde
shobuj
azul
nada
púrpura
beguni

Transporte

Omnibus y tren

Direcciones

aquí
eikhane
allí
oikhane
(on/to) la derecha
dan (dique)
(on/to) ido
bã (dique)
(on/to) del norte
uttor (dique)
(on/to) del sur
dokkhin (dique)
(on/to) del este
purbo (dique)
(on/to) del oeste
poshchim (dique)
derecho
shoja
en frente
shamne
detrás de
dique del pichhe/del pichhon
Vaya (_).
(_) enero (formal)
jao (del _).
Dé vuelta alrededor (_).
(_) Ghurun. (formal)
(_) Ghoro.
El ir del mantiene (_).
(_) thakun de Jete. (formal)
(_) thako de Jete.
Parada (_).
(_) Thamun. (formal)
(_) Thamo.

Taxi

Alojamiento

Dinero

Poysha

Consumición

Barras

Compras

Bajar

Conducción

Autoridad

Aprendizaje más

 Accionado por MediaWiki
 Atribución-ShareAlike creativa 1.0 de los campos comunes